西语助手
  • 关闭

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是阿片生产,其他产国均呈全下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方依然临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方现了令人担忧态势,特别是非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河, 银河系,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是粟种植还是阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是鸦片和安他明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


银牌, 银器, 银钱, 银色的, 银鼠, 银鼠皮, 银条, 银铜合金, 银箱, 银屑病,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种还是阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法鸦片安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳, 隐晦, 隐晦的,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大供应国,其产量占世界总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

是非法罂粟种植还是生产,其他产出国均呈全面下降趋

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

是限制阿富汗生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧,特别是非法和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物————获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形以及生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局之前,请让我首先向安理会通报今年种植方面最新趋

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘾君子, 瘾头, , 印把子, 印版, 印本, 印次, 印地语, 印第安人, 印第安人的,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

仍然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制生产,还是制止从供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食范围进行了

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今9月公布鸦片查时,这些数据很可能将显示,同过去几相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知, 印发文件, 印反面, 印行, 印盒,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

用户正在搜索


印花转印术, 印迹, 印加人, 印加王, 印加文化, 印鉴, 印泥, 印泥盒, 印谱, 印染,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

用户正在搜索


永远, 永远的, 永远向前, 永志不忘, 甬道, , 咏叹, 咏叹调, 咏赞, ,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论非法罂粟种植还阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论阿富汗阿片生产,还从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


勇猛, 勇猛的, 勇猛前进, 勇气, 勇士, 勇挑重担, 勇往直前, 勇武, 勇武过人, 勇于,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
narcótico,  láudano

想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产占世界鸦片总产87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法鸦片和安他非明类兴奋剂产攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


涌浪预报, 涌流, 涌上, 涌上心头, 涌现, , , 踊跃, 踊跃报名参军, 踊跃欢呼,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,富汗在鸦片生产中所占份额然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

富汗然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制富汗生产,还是制止从富汗供应海洛因,这两方面依然面大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下非法罂粟种植和吸食范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

解决富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住, 用料少的, 用螺钉固定,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿.
2.【转】(神上)毒品,醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis;cocaína可卡因;alcohol;cáñamo;marihuana印度;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

利亚仍对阿富汗生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最供应国,其产量占世界总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植吸食范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物————获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及生产贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在生产吸毒人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更局势之前,请让我首先向安理会通报今年种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死, 用墙围起来, 用人,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,