西语助手
  • 关闭

m.

1.念碑,念性

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄念碑.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺的)不朽巨.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五的)布满花烛的祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生
  • monumental   adj. 念性的, 念碑的, 宏伟的

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑的;estatua雕像;museo馆,文馆,展览馆;escultórico雕刻的;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo念性的;emblemático标志性的;pedestal墩座;edificio;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥的代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有名的念性

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定了允在文化遗迹开展的经济活动的详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会的合作对于重东正教宗教念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对历史遗迹和念碑的说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑设是为了念那些为了祖国的自由而牺牲自己生命的英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博馆、173个考古遗址、79个固定历史念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

念这场海啸的悼念活动中,我们将为一个海啸念碑奠基,念在海啸中丧生的人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内的10个文化遗迹/遗址的保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒冷的具有历史意义的地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施的“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展的活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本的内阁部长们不顾亚洲各国人民的强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义的思想激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


ge, gea, gecónido, gecónidos, gedeonada, gehena, gehlenita, géiser, geiserita, geisha,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.念碑,建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄念碑.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五)布满花烛祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑;estatua雕像;museo博物馆,文物馆,览馆;escultórico雕刻;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo;emblemático;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定了允许在文化遗迹济活动详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和念碑说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑建设是为了念那些为了祖国自由而牺牲自己生命英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际愿人员年国家委员会树立了一块愿精神念碑,马普托一条城市街道被命名为愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

念这场海啸悼念活动中,我们将为一个海啸念碑奠基,念在海啸中丧生人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处导游,介绍第一手亲身验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内10个文化遗迹/遗址保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作承诺,阻止它改变耶路撒冷具有历史意义地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本内阁部长们不顾亚洲各国人民强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义思想激励日本人民。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


gélido, gelificar, gelignita, gellficar, gelosa, gema, gemación, gemebundo, gemeiación, gemela,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.念碑,念性建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄念碑.

2.迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五)布满花烛祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑;estatua雕像;museo博物馆,文物馆,展览馆;escultórico雕刻;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo念性;emblemático标志性;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许著名念性建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定了允许在文化开展经济活动详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对许历史迹和念碑说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑建设是为了念那些为了祖国自由而牺牲自己生命英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古址、79个固定历史念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化产保护监督局准许方可移动或改造固定文化

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神念碑,马普托一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

念这场海啸悼念活动中,我们将为一个海啸念碑奠基,念在海啸中丧生人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处导游,介绍第一手亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内10个文化/保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化携带出拉脱维亚,只有经文化产保护监督局准许,迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作承诺,阻止它改变耶路撒冷具有历史意义地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施“文化产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史和考古地点产生负面影响而开展活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本内阁部长们不顾亚洲各国人民强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义思想激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


gencianáceo, gendarme, gendarmería, gene, genealogía, genealógico, genealogista, geneantropía, genearca, geneático,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.念碑,念性建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄念碑.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五)布满花烛祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑;estatua雕像;museo博物馆,文物馆,展览馆;escultórico雕刻;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo念性;emblemático标志性;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

观过人民英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名念性建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉阿尔罕布拉宫是接旅游观光人数非常多遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定了允许在文化遗迹开展经济活动详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和念碑说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑建设是为了念那些为了祖国自由而牺牲自己生命英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神念碑,马普托一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

念这场海啸悼念活动中,我们将为一个海啸念碑奠基,念在海啸中丧生人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处导游,介绍第一手亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内10个文化遗迹/遗址保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作承诺,阻止它改变耶路撒冷具有历史意义地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本内阁部长们不顾亚洲各国人民强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义思想激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


generalidad, generalísimo, generalizable, genéralizable, generalización, generalizador, generalizar, generalmente, generalote, generante,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.念碑,念性建筑

el Monumento a los Héroes del Pueblo 英雄念碑.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺的)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五的)布满花烛的祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生
  • monumental   adj. 念性的, 念碑的, 宏伟的

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑的;estatua雕像;museo馆,文馆,展览馆;escultórico雕刻的;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo念性的;emblemático标志性的;pedestal墩座;edificio建筑;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥的代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的念性建筑

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光数非常多的遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规了允许在文化遗迹开展的经济活动的详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会的合作对于重建东正教宗教建筑和念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和念碑的说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑的建设是为了念那些为了祖国的自由而牺牲自己生命的英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家类学和历史研究所有112馆、173考古遗址、79历史念碑、51图书馆和12图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿员年国家委员会树立了一块志愿精神念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

念这场海啸的悼念活动中,我们将为一海啸念碑奠基,念在海啸中丧生的们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内的10文化遗迹/遗址的保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒冷的具有历史意义的地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家类学和历史研究所实施的“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展的活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本的内阁部长们不顾亚洲各国的强烈抗议和反对,期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义的思想激励日本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


genesiaco, genésico, génesis, genética, Genéticamente Modificado, genético, genetliaca, genetlíaca, genial, genialidad,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

用户正在搜索


genital, genitivo, genitor, genitourinario, genizaro, genocidio, genol, genoma, genómero, genotípico,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

用户正在搜索


germanio, germanismo, germanista, germanizar, germano, germanofilia, germanófilo, germanofobia, germanófobo, germarita,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.念碑,念性建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄念碑.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺的)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五的)布满花烛的祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生
  • monumental   adj. 念性的, 念碑的, 宏伟的

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑的;estatua雕像;museo博物馆,文物馆,展览馆;escultórico雕刻的;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo念性的;emblemático标志性的;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥的代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相是受保护的古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的念性建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉达的阿尔罕布拉宫是游观光人数非常多的遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定允许在文化遗迹开展的经济活动的详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会的合作对于重建东正教宗教建筑和念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新对许多历史遗迹和念碑的说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑的建设是为念那祖国的自由而牺牲自己生命的英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

场海啸的悼念活动中,我们将为一个海啸念碑奠基,念在海啸中丧生的人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内的10个文化遗迹/遗址的保护工作费用对索赔数额进行计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒冷的具有历史意义的地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施的“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展的活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本的内阁部长们不顾亚洲各国人民的强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义的思想激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


gerontocomio, gerontocracia, gerontología, gerontólogo, gerovital, gersdorfita, gerundense, gerundiada, gerundiano, gerundio,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.念碑,念性建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄念碑.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五)布满花烛祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental念碑;estatua像;museo博物馆,文物馆,展览馆;escultórico;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo念性;emblemático标志性;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄念碑吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名念性建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定了允许在文化遗迹开展经济活动详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东合作对于重建东建筑和念碑至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和念碑说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

念碑建设是为了念那些为了祖国自由而牺牲自己生命英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神念碑,马普托一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

念这场海啸悼念活动中,我们将为一个海啸念碑奠基,念在海啸中丧生人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当念碑和原子弹地标处导游,介绍第一手亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内10个文化遗迹/遗址保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作承诺,阻止它改变耶路撒冷具有历史意义地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本内阁部长们不顾亚洲各国人民强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义思想激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


gesticulación, gesticulador, gesticular, gesticulero, gestión, gestionar, gesto, gestor, gestoría, gestual,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.,性建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄.

2.遗迹,古迹.
3.墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺的)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五的)布满花烛的祭坛.


funerario
墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

mausoleo墓;monumental的;estatua雕像;museo博物馆,文物馆,展览馆;escultórico雕刻的;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo性的;emblemático标志性的;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥的代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多的遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定了允许在文化遗迹开展的经济活动的详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会的合作对于重建东正教宗教建筑和至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),更新了对许多历史遗迹和的说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

的建设是为了那些为了祖国的自由而牺牲自己生命的英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立了一块志愿精神,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

这场海啸的悼活动中,我们将为一个海啸奠基,在海啸中丧生的人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内的10个文化遗迹/遗址的保护工作费用对索赔数额进行了计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒冷的具有历史意义的地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施的“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展的活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本的内阁部长们不顾亚洲各国人民的强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义的思激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


giato, giba, gibado, gibar, gibaro, gibbsita, gibelino, gibón, gibosidad, giboso,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,

m.

1.,性建筑物:

el Monumento a los Héroes del Pueblo 人民英雄.

2.遗迹,古迹.
3.陵墓.
4.【转】历史文献.
5.【转】(科学或文艺的)不朽巨著.
6.【宗】(圣星期四至圣星期五的)布满花烛的祭坛.


funerario
陵墓.

~ s históricos
历史古迹.
欧 路 软 件
派生

近义词
monumento conmemorativo,  mojón
bombón,  mujer atractiva,  mujer bien parecida,  muñeca,  pimpollo,  monada,  palo de hembra,  ricura,  culo,  maroma,  tía buena

联想词
mausoleo陵墓;monumental的;estatua雕像;museo博物馆,文物馆,展览馆;escultórico雕刻的;memorial记事本;busto上半身;conmemorativo性的;emblemático标志性的;pedestal墩座;edificio建筑物;

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥的代表之一。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相,这些是受保护的古迹

¿Has visitado el Monumento a los Héroes populares?

你曾参观过人民英雄吗?

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的建筑物

Se dice que en Pekín hay muchos monumentos históricos.

据说在北京有很多历史古迹

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳达的阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多的遗迹

Asimismo, la Ley establece un reglamento detallado de las actividades económicas permitidas en los monumentos culturales.

同样,该法还规定允许在文化遗迹开展的经济活动的详细规则。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会的合作对于重建东正教宗教建筑和至关重要。

De conformidad con la resolución 4 (2001), se ha actualizado la descripción de muchos lugares y monumentos históricos.

按照决议4(2001),对许多历史遗迹和的说明。

La construcción de un monumento es en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.

的建设是为那些为祖国的自由而牺牲自己生命的英雄。

El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.

国家人类学和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

Los monumentos culturales inamovibles sólo podrán ser trasladados o transformados en casos excepcionales, con la autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

只有在特殊情况下经文化遗产保护监督局准许方可移动或改造固定文化遗迹

El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.

多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。

En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.

这场海啸的悼活动中,我们将为一个海啸奠基,在海啸中丧生的人们。

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

El Irán basa su cálculo de la suma solicitada en el costo de los trabajos de conservación de diez monumentos y sitios en el país que forman parte de su patrimonio cultural.

伊朗根据其境内的10个文化遗迹/遗址的保护工作费用对索赔数额进行计算。

En virtud de la Ley, está prohibido sacar de Letonia monumentos culturales, y su salida temporal del país sólo es posible previa autorización de la Inspección de la Protección del Patrimonio Cultural.

该法规定,禁止将文化遗迹携带出拉脱维亚,只有经文化遗产保护监督局准许,遗迹方可临时出国。

Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que obligue a Israel a cumplir sus compromisos de conformidad con el derecho internacional, y le impida modificar la identidad de los monumentos históricos de Jerusalén.

我们还呼吁国际社会迫使以色列履行其依照国际法所作的承诺,阻止它改变耶路撒冷的具有历史意义的地标

Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.

国家人类学和历史研究所实施的“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考古地点产生负面影响而开展的活动之一。

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本的内阁部长们不顾亚洲各国人民的强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义的思想激励日本人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


giganteo, gigantesco, gigantez, gigantilla, gigantismo, gigantomaquia, gigantón, gigote, gijonense, gilí,

相似单词


moñudo, monuelo, moñuelo, monumental, monumentalidad, monumento, monzón, monzónico, monzonita, moquear,