西语助手
  • 关闭


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
得屎拉在裤子里,得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异,非凡,不一般.

meter ~
.

morirse de ~
得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego;nerviosismo紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固国家,他民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个,由于害怕不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生广泛和不

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作转化为基础广泛支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说那样,我们在努力摆脱确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国担心提出佐证确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到,也没有任何或不气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵, 手摇发电机, 手摇钻,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,的人民很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕,不敢让己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除们对由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺, 手指头, 手重,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1.

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常.

~ insuperable
【法】极度[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer,担心,怀疑;desconfianza信任;desasosiego安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土, 守望, 守望相助,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1.

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲她的孩子生.


2.

Tengo ~ de llegar tarde. 我要迟到.

~ cerval
非常.

~ insuperable
【法】极度[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

个人,由于不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演, 首当其冲, 首都,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,

用户正在搜索


首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端, 首数, 首途,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,

用户正在搜索


首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰, 寿诞, 寿礼,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害.

~ insuperable
【法】极度害[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害捉住罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer,担心,怀疑;desconfianza信任;desasosiego安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害去地下室,因为它又黑又潮,还满垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但我还喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别,这一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

人,由于再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹决行动的人由于灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱的,的确这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民吓,也没有任何安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊, 受吹嘘的, 受摧残的,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1.

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
.

~ insuperable
【法】极度[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于捉住受罚,才没有人敢去葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

在我身边,我非

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于不再乘自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父, 受过洗礼的摩尔人, 受过战斗的洗礼,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞.
No tiene ~ a < de > nadie. 都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐自

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候得大喊起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza信任;desasosiego安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个稳固的国家,他的很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个,由于害怕再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居由于担心解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要非殖化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选受到吓,也没有任何安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,