El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%人口能使用
生物含量合格
水。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%人口能使用
生物含量合格
水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感学和
生物分析,依照现有
法律规定进行
。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感、
学和
生物分析为基础进行卫生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生物发明可被排除在专利申
,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生物武器专家视察员所熟悉
生物生产惯例和标准为依据
。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍生物将有毒碳氢
合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%人口进行了水
环卫控制,包括将
生物、
学和放射控制在满意
水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新杀幼虫剂,如
生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用
各种方面
研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当喂养方式增加了
生物污染
可能性,减弱了儿童免疫系统
作用、引起过多
疾病并减慢发育
速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生物感染
问题,对食物引起疾病
监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交
报告开展
。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制塞族共和国卫生保护研究所
实验室开展
,而
生物管制则属于兽医研究所
责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条规定不适用于生产植物或动物
生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样考虑是以联合国生物视察员所熟悉
生物操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀
科学家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池标准效率,这会使废水中
有机物、悬浮固体物以及
生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行
生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据卫生中心定期上报报告监测
生物污染引起
食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前生物、
学和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国
市场,即向消费者提供时
某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物基本上是生物
方法;这一规定不适用于
生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生物以
植物和动物、以及非生物和
生物方法以
生产植物或动物
基本生物方法排除在专利范围
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用生物含量合格的水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的和
生物分析,依照现有的法律规定进行的。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、和
生物分析为基础进行卫生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生物武器专的视察员所熟悉的
生物生产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能久而不消失,因为低温妨碍
生物将有毒碳氢
合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将生物、
和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如生物产品或昆虫生
抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了生物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而生物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物的生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国生物视察员所熟悉的生物操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀的科
和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机物、悬浮固体物以及生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫生中心定期上报的报告监测
生物污染引起的食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的生物、
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物的基本上是生物的方法;这一规定不适用于生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生物以外的植物和动物、以及非生物和
生物方法以外的生产植物或动物的基本生物方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用含量合格的水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化学分析,依照现有的法律规定进行的。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化学分析为基础进行卫
达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫
。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为武器专家的视察员所熟悉的
产惯例
标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍将有毒碳氢化合
分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将、化学
控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如产品或昆虫
长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供
技术及其可能应用的各种方面的研究
训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于感染的问题,对食
引起疾病的监督是由卫
保护研究所流行病处根据卫
中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫管制是由经授权对卫
状况进行管制的塞族共
国卫
保护研究所的实验室开展的,而
管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于产植
或动
的
方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国视察员所熟悉的
操作办法
标准为依据,这些视察员据信是
武器领域内最优秀的科学家
工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机、悬浮固体
以及
成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫控制主要由塞尔维亚共
国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,兽医研究所也进行
检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据卫中心定期上报的报告监测
污染引起的食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的、化学
性分析,而销售分析则指粮食投
当地
国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发给植
或动
种类或
产植
或动
的基本上是
的方法;这一规定不适用于
方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将以外的植
动
、以及非
方法以外的
产植
或动
的基本
方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用生
含量合格的水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化学和生
,依照现有的法律规定进行的。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化学和生
为基础进行卫生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生
发明可
在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生武器专家的视察员所熟悉的
生
生产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍生
将有毒碳氢化合
解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将生
、化学和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如生
产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生
资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生
技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了生
污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生
感染的问题,对食
引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而生
管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植或动
的
生
方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国生视察员所熟悉的
生
操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生
武器领域内最优秀的科学家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机、悬浮固体
以及
生
成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行
生
检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据卫生中心定期上报的报告监测生
污染引起的食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行,涉及对粮食在市场销售前的
生
、化学和放射性
,而销售
则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些
。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植或动
种类或生产植
或动
的基本上是生
的方法;这一规定不适用于
生
方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生
以外的植
和动
、以及非生
和
生
方法以外的生产植
或动
的基本生
方法
在专利范围之外。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用物含
的水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
项测定现在主要根据感官的化学和
物分析,依照现有的法律规定进行的。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化学和物分析为基础进行
达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些物发明可被排除在专利申请之外,如果
些发明有可能危害公共
。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
些考虑是以身为
物武器专家的视察员所熟悉的
物
产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍
物将有毒碳氢化
物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环控制,包括将
物、化学和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如物产品或昆虫
长抑制剂,
些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界物资源中心网,
五个区域中心在区域一级提供
物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由
保护研究所流行病处根据
中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共管制是由经授权对
状况进行管制的塞族共和国
保护研究所的实验室开展的,而
物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于产植物或动物的
物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
样的考虑是以联
国
物视察员所熟悉的
物操作办法和标准为依据,
些视察员据信是
物武器领域内最优秀的科学家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,会使废水中的有机物、悬浮固体物以及
物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查
达标情况,兽医研究所也进行
物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据中心定期上报的报告监测
物污染引起的食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的物、化学和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或产植物或动物的基本上是
物的方法;
一规定不适用于
物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将物以外的植物和动物、以及非
物和
物方法以外的
产植物或动物的基本
物方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%人口能使用
生物含
合格
水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官化学和
生物分析,
照现有
法律规定进行
。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化学和生物分析
基础进行
生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共
生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身生物武器专家
视察员所熟悉
生物生产惯例和标
据
。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因低温妨碍
生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%人口进行了水
环
控制,包括将
生物、化学和放射控制在满意
水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新杀幼虫剂,如
生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较
有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用
各种方面
研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当喂养方式增加了
生物污染
可能性,减弱了儿童免疫系统
作用、引起过多
疾病并减慢发育
速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生物感染
问题,对食物引起疾病
监督是由
生保护研究所流行病处根据
生中心定期上交
报告开展
。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共生管制是由经授权对
生状况进行管制
塞族共和国
生保护研究所
实验室开展
,而
生物管制则属于兽医研究所
责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样考虑是以联合国生物视察员所熟悉
生物操作办法和标
据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀
科学家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认,鉴于废水稳定池
标
效率,这会使废水中
有机物、悬浮固体物以及
生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属
实验室进行,它们被授权检查
生达标情况,兽医研究所也进行
生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据生中心定期上报
报告监测
生物污染引起
食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前生物、化学和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时
某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物基本上是生物
方法;这一规定不适用于
生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生物以外
植物和动物、以及非生物和
生物方法以外
生产植物或动物
基本生物方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用生
含量合格的水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化生
分析,依照现有的法律规定进行的。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化生
分析为基础进行卫生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生
发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生武器专家的视察员所熟悉的
生
生产惯例
标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍生
将有毒碳氢化合
分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将生
、化
射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如生
产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生
资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生
技术及其可能应用的各种方面的研究
训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了生
污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生
感染的问题,对食
引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共国卫生保护研究所的实验室开展的,而
生
管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植或动
的
生
方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国生视察员所熟悉的
生
操作办法
标准为依据,这些视察员据信是生
武器领域内最优秀的科
家
工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机、悬浮固体
以及
生
成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行
生
检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫生中心定期上报的报告监测
生
污染引起的食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的生
、化
射性分析,而销售分析则指粮食投
当地
国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发给植
或动
种类或生产植
或动
的基本上是生
的方法;这一规定不适用于
生
方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生
以外的植
动
、以及非生
生
方法以外的生产植
或动
的基本生
方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%人口能使用
生物含量合格
水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
项测定现在主要根据感官
化学和
生物分析,依照现有
法律规定进行
。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化学和生物分析为基础进行卫生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生物发明可被排除在专利申请之外,如果
些发明有可能
害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
些考虑是以身为生物武器专家
视察员所熟悉
生物生产惯例和标准为依据
。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍
生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%人口进行了水
环卫控制,包括将
生物、化学和放射控制在满意
水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新杀幼虫剂,如
生物产品或昆虫生长抑制剂,
些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生物资源中心网,
五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用
各种方面
研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当喂养方式增加了
生物污染
可能性,减弱了儿童免疫系统
作用、引起过多
疾病并减慢发育
速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生物感染
问题,对食物引起疾病
监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交
报告开展
。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制塞族共和国卫生保护研究所
验室开展
,而
生物管制则属于兽医研究所
责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
样
考虑是以联合国生物视察员所熟悉
生物操作办法和标准为依据,
些视察员据信是生物武器领域内最优秀
科学家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池标准效率,
会使废水中
有机物、悬浮固体物以及
生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行
生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据卫生中心定期上报报告监测
生物污染引起
食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前生物、化学和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时
某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种或生产植物或动物
基本上是生物
方法;
一规定不适用于
生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生物以外
植物和动物、以及非生物和
生物方法以外
生产植物或动物
基本生物方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用生物含量合格的水。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化学和生物分析,依照现有的法律规定进行的。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化学和生物分析
基础进行卫生达标评估。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身生物武器专家的视察员所熟悉的
生物生产惯例和标准
依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,温妨碍
生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将生物、化学和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较
有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了生物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而生物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物的生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以合国生物视察员所熟悉的
生物操作办法和标准
依据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀的科学家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机物、悬浮固体物以及
生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病学处根据卫生中心定期上报的报告监测生物污染引起的食源性疾病。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的生物、化学和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物的基本上是生物的方法;这一规定不适用于生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将生物以外的植物和动物、以及非生物和
生物方法以外的生产植物或动物的基本生物方法排除在专利范围之外。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。