Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
 :
: 、
、
 色
色 .
. .
.  .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政治化
改善不会带来政治化 报告,也不会出现片
报告,也不会出现片

 议,而是稳妥适当
议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他 报告就更加谨慎。
报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 颜色)的:
颜色)的: )色彩的.
)色彩的. 词
词Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海的这

 细致的处理方式提供了支持。
细致的处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况的改善不会带来政治化的报告,也不会出现片面的决议,而是稳妥适当的行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他的报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 词
词 词
词Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海的这种比较细致的处理

 供了支持。
供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况的改善不会带来政治化的报告,也不会出现片面的决议,而是稳妥适当的行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他的报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 颜色)
颜色) :
: .
. .
. 
 )色彩
)色彩 .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海 这
这 比较细致
比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政
改善不会带来政

 报告,也不会出现片面
报告,也不会出现片面 决议,而是稳妥适当
决议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他 报告就更加谨慎。
报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
: .
. .
.  .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政治化
改善不会带来政治化
 告,也不会出现片面
告,也不会出现片面 决议,而是稳妥适当
决议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,

 告就更加谨慎。
告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
: .
. .
.  .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通

 行条约为奥本海
行条约为奥本海 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政治化
改善不会带来政治化 报告,也不会出现片面
报告,也不会出现片面 决议,而是稳妥适当
决议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他 报告就更加谨慎。
报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
: .
. .
.  .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通

 行条约为奥本海
行条约为奥本海 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政治化
改善不会带来政治化 报告,也不会出现片面
报告,也不会出现片面 决议,而是稳妥适当
决议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他 报告就更加谨慎。
报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
: .
. .
.  .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥

 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政治化
改善不会带来政治化 报告,也不会
报告,也不会 现片面
现片面 决议,而是稳妥适当
决议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他 报告就更加谨慎。
报告就更加谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表 软件
软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
: .
. .
.  .
.Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.
友好、通商和航行条约为奥本海 这种比较细致
这种比较细致 处理方式提供了支持。
处理方式提供了支持。
La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.
人道状况 改善不会带来政治化
改善不会带来政治化 报告,也不会出现片面
报告,也不会出现片面 决议,而是稳妥适当
决议,而是稳妥适当 行动。
行动。
De ser así, su informe habría sido más matizado.
因而,他 报告就更加谨慎。
报告就更加谨慎。
声 :以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。