El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
复数)
.
赛或牌戏的)局,盘:
.
亚方言] 时机,机会.
品
过修改而


人更为老练的人]:
书要是在手头的话,就给我吧.
品.
)
.
事.
, 驾驶, 演习, 调车
,手稿
, 阴谋, 驾驶, 演习, 缆索, 掉头
性El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
.
亚方言] 时机,机会.
作者本人更为老练的人]:
~ dura.
~ de la rienda.
,劳力.
~ de la rienda.
~ dura.
与着,黑手.
~ de la rienda.
资之外的)正当收入.
全交给某人.
全依赖,听凭.
dar la ~ .
的:
的,人为的. 
a salva ~.
~ sobre ~.
. 
caer en ~s de.
.
asentar la ~. 
caer en ~s de
abrir la ~.
alzar la ~.
ir por su ~.
sentar la ~.
与. 
cambiar de ~s.
作)
meter la ~ en una cosa.
poner la ~. 
meter la ~ en el pecho.
bajo ~.
echar una ~.
quitar de las ~s. 
largo de ~s.
ofrecer la ~. 
dar la ~. 
llevar entre ~s.
与,干预. 
tener al alcance de la ~
llevar entre ~s. 
llegar a las ~s.
的, 体力的, 易掌握的
厂,
业, 制造, 制成品El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学
具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友
加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
信还未送到他手里.
一幅画.
人手中.
)
,
蹄.
动物
)蹄子.
)
.
左边流过.
宽度].
)涂层[量词]:
)轮[量词].
)顿:
)局,盘:
聚在一起
人
)帮,伙,群.
)丝缕.
)抓手.
)趟[量词].
亚方言] 时机,机会.
)把,束,小串.
人,庄家.
手.
作者本人更为老练
人]:
)有一块白斑
右
腿.
)有一块白斑
左
腿.
)精明.
着,黑手.
)多印册数.
孩子.
人,好偷东西
人, 小偸:
)自由.
)正当收入.
人.
)非法收益.
礼.
.
霍.
,手工
:
.
,人为
.
那本书要是在手头
话,就给我吧.
.
.
掌握之中.
.
(人).
;犯大错误
.
.
,倒霉
.
,由(某人)领着
:
:
,由(某人)保护
.
,可携带
:
行李.
:
(门)左>
作品.
,直接(得到)
:
,间接(得到)
.
,旧
(商品):
人手中,在信得过
人手中.
东西)
一侧行进.
.
.
,纯洁
.
.
.
手中.
手(写、做)
)面谈,商谈:
.
手.
工作)
,干预.
手里;事情掌握在内行人手里.
手伤不了人[用于指女人
污辱无损于男人
尊严].
, 体力
, 易掌握
;手写本,手稿
)把, 柄, 金属箍
)护手, 独指手套
. 2.好偷东西
,喜欢拿别人东西
. 3.好占便宜
. 4.慷慨
,大方
.
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
臂是连接肘部和手之间
部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任
一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我
手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我
手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人
手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实
科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我
手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他
手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好
一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你
手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

还未送到他手里.

幅画.
人手中.
)前爪,前蹄.
动物
)蹄子.
)爪.
左边流过.
宽度].
)涂层[量词]:
道漆.
遍肥皂.
)轮[量词].
)顿:
顿耳光.
)局,盘:
盘棋.
目
聚在
起
人
)帮,伙,群.
令].
法内格(fanega)].
)丝缕.
)抓手.
)趟[量词].
亚方言] 时机,机会.
)把,束,小串.
人,庄家.
手.
文学或艺术作品作过修改而
作者本人更为老练
人]:
)有
块白斑
右前腿.
)有
块白斑
左前腿.
)精明.
)多印册数.
打人
孩子.
人,
偷东西
人, 小偸:
)自由.
)正当收入.
人.
)非法收益.

交给他.
,手工
:
.
,人为
.
那本书要是在手头
话,就给我吧.
.
个方向(转动)
.
致地.
掌握之中.
.
无所获地.
无所获地.
(人).
.
;犯大错误
.
错再错
.
,倒霉
.
,由(某人)领着
:
:
,由(某人)保护
.
,可携带
:
行李.
:
(门)左>
代
代地:
代
代地传给了我们.
人
作品.
手
,直接(得到)
:
手材料.
,间接(得到)
.
,旧
(商品):
人手中,在
得过
人手中.
东西)
侧行进.
打人
.
偷东西
.
,纯洁
.
.
占便宜
.
手中.
手(写、做)
块儿地,亲密地,友
地.
)面谈,商谈:
闲地,无所事事地.
手.
工作)
下子干那么多事情.
等)
, 谄媚.
旦叫起真来.
手里;事情掌握在内行人手里.
手伤不了人[用于指女人
污辱无损于男人
尊严].
小撮
, 体力
, 易掌握
;手写本,手稿
)把, 柄, 金属箍
)护手, 独指手套
. 2.
偷东西
,喜欢拿别人东西
. 3.
占便宜
. 4.慷慨
,大方
.
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间
部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是
任
种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我
手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了
层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我
手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人
手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实
科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我
手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着
把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他
手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友

种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你
手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
信还未送到他手里.
一幅画.
人手中.
蹄动物
)前爪,前蹄.
动物
)蹄子.
)爪.
左边流过.
指[度量单位,相当于除掉拇指之外其余
手指并拢
宽度].
)涂层[量词]:
)轮[量词].
)顿:
)局,盘:
一盘棋.
聚在一起
人
)帮,伙,群.
面包,合
分之一法内格(fanega)].
)丝缕.

)抓手.
)趟[量词].
] 意外.
亚方
] 时机,机会.
](香蕉
)把,束,小串.
],[墨西哥方
] 
[量词].
] 五
[量词].
] 六
[量词].
]【口】哥儿俩,朋友.
人,庄家.
手.
作者本人更为老练
人]:
)有一块白斑
右前腿.
)有一块白斑
左前腿.
)精明.
)多印册数.
孩子.
人,好偷东西
人, 小偸:
小偷.
)自由.
)正当收入.
人.
)非法收益.
,手工
:
.
,人为
.
那本书要是在手头
话,就给我吧.
.
方向(转动)
.
掌握之中.
.
(人).
.
;犯大错误
.
.
,倒霉
.
,放
,拋弃[多用于否定句中].
,由(某人)领着
:
:
孩子手拉着手走.
,由(某人)保护
.
,可携带
:
行李.
:
(门)左>
传统一代一代地传给了我们.
地:
作品.
,直接(得到)
:
,间接(得到)
.
,旧
(商品):
,他就伸手扶住.
人手中,在信得过
人手中.
东西)
一侧行进.
.
.
,纯洁
.
.
.
手中.
手(写、做)
人
)面谈,商谈:
!
手.
工作)
子干那么多事情.
握或表示和好等)
.
(送到主人手中).
手里;事情掌握在内行人手里.
手伤不了人[用于指女人
污辱无损于男人
尊严].
, 体力
, 易掌握
;手写本,手稿
)把, 柄, 金属箍
)护手, 独指手套
. 2.好偷东西
,喜欢拿别人东西
. 3.好占便宜
. 4.慷慨
,大方
.
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间
部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买
手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任
一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我
手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我
手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人
手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔
,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这
玩具在卡洛斯手里变成了名副其实
科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我
手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他
手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好
一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那
位置,你
手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
信还未送到他手里.
一幅画.
人手中.
)前爪,前蹄.
动物
)蹄子.
)爪.
左边流
.
复数)
宽度].
)涂层[量词]:
)轮[量词].
)顿:
)
,盘:
聚在一起
人
)帮,伙,群.
]起手牌.
)丝缕.
)抓手.
)趟[量词].
亚方言] 时机,机会.
)把,束,小串.
]首先出牌
人,庄家.
手.
品

改而
者本人更为老练
人]:
老手改
.
)有一块白斑
右前腿.
)有一块白斑
左前腿.
)精明.
)多印册数.
孩子.
人,好偷东西
人, 小偸:
)自由.
)正当收入.
罪,未杀
人.
人.
)非法收益.
,手工
:
.
,人为
. 
那本书要是在手头
话,就给我吧.
认真考虑
.
.
掌握之中.
高.
量.
.
(人).
饰,润色,最后加工.
;犯大错误
.
.
,倒霉
.
,由(某人)领着
:
:
,由(某人)保护
.
,可携带
:
行李.
:
(门)左>
街角时碰上了他. 
品.
,直接(得到)
:
,间接(得到)
.
,旧
(商品):
人手中,在信得
人手中.
东西)
一侧行进.
大:
.
.
,纯洁
.
.
.
手中.
手(写、做)
)面谈,商谈:
时机)懊恼.
手.
工
)
第三者.
高.
手里;事情掌握在内行人手里.
手伤不了人[用于指女人
污辱无损于男人
尊严].
, 驾驶, 演习, 调车
, 体力
, 易掌握
;手写本,手稿
指甲
)把, 柄, 金属箍
, 阴谋, 驾驶, 演习, 缆索, 掉头
性
)护手, 独指手套
. 2.好偷东西
,喜欢拿别人东西
. 3.好占便宜
. 4.慷慨
,大方
.
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间
部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任
一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我
手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我
手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人
手带着他
马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实
科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我
手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他
手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好
一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你
手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
始

可以看出有他插手.
亚方言] 时机,机会.
拉斯方言] 五个[量词].
作者本人更为老练的人]:
.
实,正直,清白.
某人负责.
(某人)拉着手的,
(某人)领着的:
她姐姐领着.
(某人)指引的,
(某人)保护的.
(递交).
问.
于错过时机)懊恼.
观察了解.
己,亲
.
行动.
食其力.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面
始

可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)
人
权力.
处<事上>有权威.
人有影响.事上>
人一顿耳光.
一目的聚在一起的人的)帮,伙,群.
亚方言] 时机,机会.
一文学或艺术作品作过修改而
作者本人更为老练的人]:
】(规定
之外的)多

.
事完全交给
人.
人手里:
人之手,落入
人的掌握之中.
物.
人)严格,严厉.
物)施用过量.
人负责.
人).
人以便握手)
人照管,交给
人办理.
人放手去干,不加限制,不加约束.
人)拉着手的,由(
人)领着的:
人)指引的,由(
人)保护的.
人.
人决定
人手中,在
人掌握中.
人握手.
人的手中.
人的手(写、做)
事.
物不离
人的手.
事.
人裁断.
人手中抢去.
人有影响.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一
表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一
表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手中.
手,
力,劳力. (多用作复数)
.
手.
手,干预:
手.
某种权力.
有影响.事上>
一顿耳光.
的)帮,伙,群.
亚方言] 时机,机会.
,庄家.
作者本
更为老练的
]:
工,劳力.
的孩子.
,好偷东西的
, 小偸:
.
辜,未犯过罪,未杀过
.
.
益.
.
面交:
当面把一封信交给他.
工的,
为的.
手里:
某
之手,落
某
的掌握之中.
.
)严格,严厉.
所获地.
所有地;一
所获地.
负责.
).
工.
).
以便握手)
上了汽车.
搀扶:
照管,交给某
办理.
放手去干,不加限制,不加约束.
)拉着手的,由(某
)领着的:
)指引的,由(某
)保护的.
造的:
们传水救火.
的作品.
群众,以便得到第一手材料.
.
手中,在信得过的
手中.
决定
手中,在某
掌握中.
握手.
的.
某
的手中.
的手(写、做)
的)面谈,商谈:
所事事地.
手,干预,参与.
某事.
的手.
手勉強够做某事.
能,低能.
裁断.
手中抢去.
有影响.
手中).
买.
意中得到
功受禄.
手里.
[用于指女
的污辱
损于男
的尊严].
东西的. 3.好占便宜的. 4.慷慨的,大方的.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水给烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老
的手带着他过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有他
手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让他逃走,他们抓住了他的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手给我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。