法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
macana
音标:
[ma'kana]
添加到生词本
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
] 大
,大棒.
5. [中美洲
], [墨西哥
] (
地用
)尖木
.
6.Ecmd.
,
肩.
7.[智利
], Bol, [阿根廷
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
satrapía
,
sátrapia
,
saturable
,
saturación
,
saturado
,
saturante
,
saturar
,
saturativo
,
saturnal
,
saturnilismo
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
] 大棍,大棒.
5. [中美洲
], [
西哥
] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[
], Bol, [阿根廷
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
saudi
,
saudí
,
saudita
,
saudí-yemení
,
sauna
,
sauquillo
,
saurio
,
sausería
,
sausier
,
sausurita
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】
品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢
;
话,
.
de ~ [
巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
saw-gin
,
sax-
,
saxafrax
,
saxapico
,
saxátil
,
sáxeo
,
sáxeo, a
,
saxífraga
,
saxifragáceo
,
saxifragia
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[
洲方言]石刃木斧.
4.[
洲方言] 大棍,大棒.
5. [中
洲方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[
洲方言]
话,
;
话,
.
de ~ [古巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞
方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
sayalete
,
sayama
,
sayelero
,
sayete
,
sayo
,
sayón
,
sayuela
,
sayuelo
,
sayugo
,
sayula
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制
物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方
] 大棍,大棒.
5. [中美洲方
], [墨西哥方
] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方
], Bol, [阿根廷方
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方
]
有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉方
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
scherzo
,
schradan
,
schwannoma
,
sciche
,
scielita
,
scilo
,
scooter
,
scop-
,
score
,
scout
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
用户正在搜索
sebáceo
,
sebastiano
,
sebe
,
sebera
,
sebestén
,
sebil
,
sebillo
,
sebista
,
sebiya
,
sebo
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖
用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握
.
a raja ~ [
瑞拉方言]
匆忙
,草草
.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
secadal
,
secadero
,
secadillo
,
secadio
,
secadío
,
secado
,
secador
,
secadora
,
secafirmas
,
secamente
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
] 大棍,大棒.
5. [中美洲
], [
西哥
] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[
], Bol, [阿根廷
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
secatura
,
sección
,
seccionador
,
seccionar
,
seceder
,
secentismo
,
secesión
,
secesionismo
,
secesionista
,
seceso
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲
]石刃木斧.
4.[拉丁美洲
] 大棍,大棒.
5. [中美洲
], [墨西
] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd.
,
肩.
7.[智利
], Bol, [阿根廷
] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲
] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴
]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞拉
]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
secretaria personal
,
secretariado
,
secretarial
,
secretario
,
secretario de prensa
,
secretario general
,
secretario personal
,
secretear
,
secreteo
,
secreter
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
f.
1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[
洲方言]石刃木斧.
4.[
洲方言] 大棍,大棒.
5. [中
洲方言], [墨西哥方言] (挖地用
)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;
.
8.[
洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.
de ~ [古巴方言]
确有把握地.
a raja ~ [委内瑞
方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
garrote de policía,
garrote
,
cachiporra
,
palo
, palo pesado y corto, porra de policía,
porra
,
bolillo
联想词
cagada
粪便;
machete
砍刀;
fierro
铁;
vara
细枝条;
vaina
鞘;
arma
武器,兵器,兵种;
posta
驿马,驿车;
yuca
丝兰;
bronca
口角;
che
二合字母ch
名称;
hacha
火炬, 火把, 斧;
用户正在搜索
sectarismo
,
sector
,
sector de ventas
,
sector privado
,
sector público
,
sectorial
,
sectrómetro
,
secua
,
secuaz
,
secuela
,
相似单词
macadán
,
macagua
,
macagüil
,
macagüita
,
macal
,
macana
,
macanada
,
macanazo
,
macaneador
,
macanear
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典