西语助手
  • 关闭

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 丧.
2..
3..
4.丧.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[指 人刚后严格按照丧礼行事的期间].
2 .全丧[全丧期间穿的黑色衣].


medio ~
半丧[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色的装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然了亲人.

estar de ~
1 . 丧.
2 . 【转】.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte;fúnebre丧葬的;deceso;llanto哭;fallecimiento;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放的日子宣布为日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床, 上唇, 上簇,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2.哀悼.
3.哀.
4.丧服.
5.丧物. (也用作)


~ riguroso
1 .丧[指 人刚死后严格按照丧礼行事的期间].
2 .丧服[丧期间穿的黑色衣服].


medio ~
半丧服[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色的服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】哀.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • enlutar   V. 使服丧, 使悲哀, 使变暗
  • enlutado   adj. 在哀悼

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,哀悼,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte死;fúnebre丧葬的;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他世界都在哀悼他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放的日子宣布为哀悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人哀悼期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北各省去年初曾发生致命震,因此摩洛哥也同这场世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上帝之子, 上吊, 上端的, 上颚, 上发条的, 上珐锒浆, 上方宝剑, 上房, 上访, 上坟,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服.
2.哀悼.
3.哀.
4.服.
5.物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全[指 人刚死后严格按照事的期间].
2 .全服[全期间穿的黑色衣服].


medio ~
服[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色的服装].

aliviar el ~
,减.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服.
2 . 【转】哀.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,哀悼,服,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte死;fúnebre葬的;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放的日子宣布为哀悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人哀悼期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上轨道, 上行, 上行下效, 上好, 上颌, 上颌骨, 上呼吸道, 上火, 上级, 上级的,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2.悼.
3..
4.丧服.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[指 人刚死后严格按照丧礼行事期间].
2 .全丧服[全丧期间穿黑色衣服].


medio ~
半丧服[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,叹,悼,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste,忧,凄凉,阴暗;muerte死;fúnebre丧葬;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人和国家范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成剧,感到

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放日子宣布为悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及巨大剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上空, 上口, 上款, 上蜡, 上来, 上了油的, 上流, 上流社会, 上路, 上螺丝,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2..
3..
4.丧服.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[指 人刚死后严格按照丧礼行事的期间].
2 .全丧服[全丧期间穿的黑色衣服].


medio ~
半丧服[指灰色、紫色或黑素淡颜色的服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte死;fúnebre丧葬的;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表示们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放的日子宣布为日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上盘, 上皮, 上品, 上坡, 上坡路, 上铺, 上漆, 上漆的, 上气不接下气的, 上千,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

用户正在搜索


上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

用户正在搜索


上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务, 上文, 上午, 上午八时, 上舞台地,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2.哀悼.
3.哀.
4.丧服.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[ 人刚死后严格按照丧礼行事的期间].
2 .全丧服[全丧期间穿的黑衣服].


medio ~
半丧服[、紫或黑白花等素淡颜的服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】哀.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • enlutar   V. 使服丧, 使悲哀, 使变暗
  • enlutado   adj. 在哀悼

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,哀悼,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte死;fúnebre丧葬的;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

也同美国朋友一起,“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

家属与国人一起表示哀悼,我祈祷他巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放的日子宣布为哀悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人哀悼期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2.哀悼.
3.哀.
4.丧服.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[指 人刚死后严格按照丧礼行事的期间].
2 .全丧服[全丧期间穿的黑色衣服].


medio ~
半丧服[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色的服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】哀.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • enlutar   V. 使服丧, 使悲哀, 使变暗
  • enlutado   adj. 在哀悼

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,哀悼,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte死;fúnebre丧葬的;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放的日子宣布为哀悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人哀悼期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


上釉子, 上谕, 上月份, 上贼船, 上涨, 上涨的, 上账, 上阵, 上肢, 上钟表的发条的钥匙,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2.哀悼.
3.哀.
4.丧服.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[指 人刚死后严格按照丧礼行事期间].
2 .全丧服[全丧期间穿黑色衣服].


medio ~
半丧服[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】哀.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,叹,哀悼,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste,忧,阴暗;muerte死;fúnebre丧葬;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人和国家谴责范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成剧,感到

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将从纳粹分子手中获得解放日子宣布为哀悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人哀悼期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及巨大剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿, 捎信人, ,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

m.

1.«estar de; ir de; ponerse de» 服丧.
2.哀悼.
3.哀.
4.丧服.
5.丧物. (也用作复数)


~ riguroso
1 .全丧[指 人刚死后严格按照丧礼行事的].
2 .全丧服[全丧的黑色衣服].


medio ~
半丧服[指灰色、紫色或黑白花等素淡颜色的服装].

aliviar el ~
简丧,减丧.

caer un ~ a uno
突然死了亲人.

estar de ~
1 . 服丧.
2 . 【转】哀.


ir de ~
戴孝.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • enlutar   V. 使服丧, 使悲哀, 使变暗
  • enlutado   adj. 在哀悼

近义词
duelo,  lamento

反义词
alegría,  regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo

联想词
tristeza;duelo痛苦,悲叹,哀悼,服丧,送葬亲友 pl. 疲惫;funeral葬礼;entierro埋葬;silencio寂静;triste的,忧的,凄凉的,悲惨的,阴暗的;muerte死;fúnebre丧葬的;deceso死亡;llanto哭;fallecimiento死亡;

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着憧憬转变为冷静的反思。

Esos intentos son cada vez más frecuentes, hasta el punto de que en algunos países el día de la liberación del nazismo ha sido proclamado día de luto.

这种企图目前正在不断加剧,甚至达到了这样一种程度:有些国家将纳粹分子手中获得解放的日子宣布为哀悼日。

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人哀悼,加沙脱离接触将原定目标日推迟三个星

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾发生致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到和痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luto 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧煳, 烧糊, 烧化, 烧坏了的, 烧荒, 烧毁, 烧毁的, 烧火, 烧鸡, 烧碱,

相似单词


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,