西语助手
  • 关闭

f.

1.,干净.
2.打扫,扫.
3.【转】(动作)灵巧,利落.
4.【转】贞,纯.
5.【转】白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚)纯受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. ,干净;纯净)+ -eza(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo;limpiador工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口年度工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆干净所震惊

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

姐妹从来不做工作,因为她不会用吸

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步所谓“公路”行动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性保持大街上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种活动涉及900公里海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们奉献,就不可能雷区上取得这样大进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压实雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以其他国家推广国际沿海运动方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

这种同谋现象是极其重要和棘手工作,会危及新任警察局长生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,工作将对东部非洲沿海各国资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合行动,保持旅游胜地

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多努力,使别克斯岛成为美国联邦污方案中优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训积累,雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

情况下,他们还成为“社会洗”运动受害者;他们极端贫穷,生活都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心动过速, 心动徐缓, 心动周期, 心毒, 心耳, 心耳的, 心烦, 心烦的, 心烦意乱, 心烦意乱的,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】(动作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚的)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,干净的;纯净的)+ -eza(名词后质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

派出一百人去做港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从来不做清洁工作,因为她不会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应停止进一步的所谓“清除公路”行动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

居民责任保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就不可能在清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸清洁活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合行动,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多的努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运动的受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心惊肉跳, 心静, 心境, 心境好, 心坎, 心口, 心口如一, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,.
2.打扫,清扫.
3.【转】(动作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚的)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,的;纯的)+ -eza(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使清洁,使;desinfección,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从来不做清洁工作,因为她不会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就不可能在清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸清洁活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合行动,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多的努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运动的受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心理学, 心理学家, 心理学者, 心理战, 心理治疗师, 心理状态, 心理作用, 心力, 心力交瘁, 心力衰竭,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】(作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚的)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,干净的;纯净的)+ -eza(名词后缀,表
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从来不做清洁工作,因为她不会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应停止进一步的所谓“清除公路”

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

城镇居民责任保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就不可能在清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举国际海岸清洁

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多的努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运的受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心律, 心满意足, 心明眼亮, 心目, 心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】(动作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(利亚的)纯洁受胎,灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,干净的;纯净的)+ -eza(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从来清洁工作,因为她会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸清洁活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合行动,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多的努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运动的受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的, 心思, 心酸,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

用户正在搜索


心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印, 心胸, 心胸宽广的,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】()灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁,干净;纯净)+ -eza(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口年度清洁

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆干净所震惊

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

姐妹从来不做清洁,因为她不会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步所谓“清除公路”行

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁涉及900公里海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们奉献,就不可能在清除雷区上取得这样大进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成废物阻吃草,那些压实雪块阻挖掘雪下面植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸清洁

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手,会危及新任警察局长生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除将对东部非洲沿海各国资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合行,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有情况下,他们还成为“社会清洗”运受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心血来潮, 心眼儿, 心意, 心音, 心硬, 心有余而力不足, 心有余悸, 心余力拙, 心猿意马, 心愿,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】(动作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚的)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,干净的;纯净的)+ -eza(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


higiene卫生学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从清洁工作,因为她会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就可能在清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸清洁活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取合行动,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要出更多的努力,使别克斯岛成为美国邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运动的受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数, 心轴, 心子,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】(动作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚的)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,干净的;纯净的)+ -eza(名词后缀,表性质

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城出一百人去做港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从来不做清洁工作,因为她不会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步的所谓“清除路”动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就不可能在清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举国际海岸清洁活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合动,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多的努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运动的受害者;他们极端贫穷,活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


辛辣, 辛辣的, 辛辣的讽刺, 辛辣的味道, 辛劳, 辛勤, 辛勤劳动, 辛勤努力, 辛酸, 辛酸的,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,

f.

1.清洁,干净.
2.打扫,清扫.
3.【转】(动作的)灵巧,利落.
4.【转】贞洁,纯洁.
5.【转】清白,无瑕.
6. 【转】光明磊落,堂堂正正,诚实,正直.
7.【宗】(圣母玛利亚的)纯洁受胎,圣灵怀胎.


~de bolsa
囊空如洗.

~de corazón
诚实,正直.

~ de manos
廉洁.

~ de sangre
血统纯净.

hacer la ~
扫除,打扫房间.
Es helper cop yright
助记
limpio, pia(adj. 清洁的,干净的;纯净的)+ -eza(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
pulcritud,  aseo,  higiene,  pureza,  casticismo,  nitidez,  asepsia,  puridad
detersión,  enjuague,  limpia,  limpieza total,  purificación,  abstersión,  lavatorio,  mundificación

limpieza y mantenimiento,  mantenimiento

反义词
desaseo,  desaliño,  descuido,  pinta desastrada,  porquería,  suciedad,  abandono,  abandono del aseo,  aspecto andrajoso,  aspecto desharrapado,  aspecto raído,  dejadez,  descompostura,  estado desaseado,  estado empobrecido,  falta de cuido personal,  falta de lustre,  abandonamiento,  desgaire


联想词
higiene卫生学;limpiar使清洁,使干净;desinfección消毒,杀菌;mantenimiento供养;aseo整洁;limpiador清洁工;limpia打扫;suciedad肮脏;purificación纯净,净化;restauración恢复,复辟;limpiado清洗;

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.

你们会被这家旅馆的干净所震惊的。

Mi hermana nunca hace la limpieza porque no sabe usar la aspiradora.

我的姐妹从来不做清洁工作,因为她不会用吸尘器。

Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.

清除雷区方面,有了很大进展。

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。

La ciudadanía de los habitantes de la villa se hace patente en la limpieza de las calles.

该城镇居民责任性在保持大街清洁上明显地反映出来。

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就不可能在清除雷区上取得这样大的进展。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻吃草,那些压实的雪块阻挖掘雪下面的植物

El Gobierno del Afganistán apoya firmemente la tarea de la limpieza del país del peligro de las minas.

阿富汗政府坚定不移地致力于使国家免受地雷威胁的事业。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

Cada septiembre, Ocean Conservancy (organización no gubernamental de los Estados Unidos de América) ha venido organizando campañas internacionales de limpieza de las costas.

海洋保护协会(一个美国非政府组织)每年9月份都举行国际海岸清洁活动。

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

De lo contrario, las actividades de actuar con vigilancia para limpieza ejercerán suma presión en los recursos de los Estados costeros de África oriental.

否则,清除工作将对东部非洲沿海各国的资源造成许多压力。

Otros menores afirmaron que con frecuencia eran obligados por los presos adultos a hacer tareas para ellos, como la limpieza de las celdas.

其他未成年人称,成年囚犯经常强迫他们为其干活,如清扫牢房。

De manera coordinada con la CNA se establecieron los Comités Locales de Playas para trabajar acciones conjuntas de limpieza de los destinos turísticos.

建立“地方海滩委员会”,与“国家水资源委员会”协调,采取联合行动,保持旅游胜地清洁

Hay que redoblar esfuerzos para que Vieques se convierta en una prioridad para los programas federales de limpieza ambiental de los Estados Unidos.

需要做出更多的努力,使别克斯岛成为美国联邦清污方案中的优先目标。

La experiencia operacional de estos Estados Partes y las lecciones por ellos aprendidas han hecho avanzar considerablemente las operaciones de limpieza de las zonas minadas.

随着这些缔约国业务经验和教训的积累,在清除雷区方面取得了很大进展。

Algunas delegaciones sugirieron que se alentara a los Estados a participar en la reunión de datos y en las actividades de limpieza de playas.

一些代表团建议,应鼓励各国参与数据收集以及清理海滩活动。

En algunos casos, son víctimas de maniobras de "limpieza social" y viven sumidas en una extrema pobreza en los barrios de tugurios de las ciudades.

在有的情况下,他们还成为“社会清洗”运动的受害者;他们极端贫穷,生活在都市贫民窟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 limpieza 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣,

相似单词


limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general, limpio,