西语助手
  • 关闭

liberiano

添加到生词本

liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮的.
2.利比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否功,将在很大程度上取决于利比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚难民照料维持方案与难民自愿遣返利比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利政府目前在Mapeh难民营接纳330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比里亚难民生活在塞拉利的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利之间边界利比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比里亚塞拉利政府之间的一项协定,扣留在塞拉利的389名利比里亚前战斗人员遣返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团队扣押一名参入招募利比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动对38 000多名利比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sotanear, sotaní, sotanilla, sótano, sotaventarse, sotavento, sotayuda, sote, sotechado, soteño,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部.
2.利比里亚(Liberia>.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比里亚人民他们领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚难民照料维持案与难民自愿遣返利比里亚工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比里亚难民生活在塞拉利昂东部八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比里亚全警卫由驻扎在杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比里亚塞拉利昂政府之间一项协定,扣留在塞拉利昂389名利比里亚前战斗人员遣返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这问题不利于政府作出法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区联利特派团部队扣押了一名参入招募利比里亚前战斗人员嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比亚难民遣返工作并且为200 000名境内流离失所者回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使利比里亚特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧是,该国一些地、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sotol, sotole, sotoministro, sotreta, sotrozo, sotto voce, sotuer, soturno, sotuto, soufflé,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能,将在很大程度上取决于利比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚难民照料与难民自愿遣返利比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比里亚难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比里亚的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比里亚塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比里亚前战斗人员遣返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是称职、是独立表示忧心,这面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


soya, soyacal, soz-, sozcomendador, spaghetti, spanglish, sparring, sparring-partner, spatomadero, speaker,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便,促使难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不10%的人能得服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料维持方案与难民自愿遣返亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便,促使难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名难民生活在塞拉昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据塞拉昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉昂的389名前战斗人员遣返亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了一名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


spoiler, sport, sportsman, spot, sprint, sprintar, sprintasr, sprInter, sprue, sputnik,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

专员办事处继续提供便,促使从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

照料维持方案与自愿遣返的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

高专办继续提供便,促使从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名生活在塞拉昂东部的八个营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据塞拉昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉昂的389名前战斗人员遣返到

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了一名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

专员办事处推动了对38 000多名的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


stádium, stand, standard, standardización, standardizado, standing, star, starter, stator, statu quo,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,

用户正在搜索


suba, subacetato, subafluente, subagente, subagudo, subalcaide, subalimentación, subalpino, subalternante, subalternar,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发,是一些比里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在比里亚这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

比里亚难民照料维持方案与难民自愿遣返比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名比里亚难民生活在塞拉昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据比里亚塞拉昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉昂的389名比里亚前战斗人员遣返到比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了一名参入招募比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名比亚难民的遣返工作并且为200 000名内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以比里亚特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

比里亚将面临一个独一无二的机会,来大过渡阶段迄今为止取得的进,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


subatómico, subcampeón, subclase, subclavero, subclavio, subclima, subcolector, subcomendador, subcomisión, subconciencia,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚成立了团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

专员办事处继续提供便利,促使利比里亚从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进能否成功,将在度上取决于利比里亚他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚维持方案与难自愿遣返利比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

高专办继续提供便利,促使利比里亚从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难营接纳了330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前约有5万名利比里亚生活在塞拉利昂东部的八个难营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比里亚塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比里亚前战斗人员遣返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

专员办事处推动了对38 000多名利比亚的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


subcultura, subcutáneo, subdelegable, subdelegación, subdelegado, subdelegar, subdelirio, subdesarrollado, subdesarrollo, subdiaconado,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

个令人不安的事态发展,是成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处提供便,促使难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

进程能否成功,将在很大程度上取决于人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料维持方案与难民自愿遣返亚的工作道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办提供便,促使难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名难民生活在塞拉昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来致认为需要举办这论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据塞拉昂政府之间的项协定,扣留在塞拉昂的389名前战斗人员遣返到亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临个独无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

还感到担忧的是,该国的些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber, suberificar,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便,促使难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料维持方案与难民自愿遣返的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便,促使难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目在Mapeh难民营接纳了330武装人员其中有3妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

大约有5万难民生活在塞拉昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据塞拉昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉昂的389战斗人员遣返到

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了一参入招募战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多难民的遣返工作并且为200 000境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使特别是战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,