西语助手
  • 关闭

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌中的)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人的;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人的宗教集会;antisemita反犹太人的,排犹的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人社区出现的积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着犹太人的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委会是一个具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一犹太人以及无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部最近指出,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更具有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识的基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战中损失700多万公民,其中包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于犹太人控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予在世界上任何地方出生具有犹太信仰的任何人移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民定居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都是计划的一部分,目的就是要使整个耶路撒冷成为一座犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个犹太少数民族,宪法规定,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


empegar, empego, empeguntar, empeine, empeinoso, empelar, empelazgarse, empelechar, empeliar, empella,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】.
2.粒.
3.(纸牌中的)花牌.


~ de careta
黑型藉.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人的;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人的宗教集会;antisemita反犹太人的,排犹的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的园里种着很多

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人区出现的积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着犹太人的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委员会是一个具有经会理事会咨商地位的非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一犹太人无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更具有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识的基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战中损失700多万公民,其中包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于犹太人控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予在世界上任何地方出生具有犹太信仰的任何人移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民定居点扩张以对当地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都是计划的一部分,目的就是要使整个耶路撒冷成为一座犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个犹太少数民族,宪法规定,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


empezar, empicarse, empicharse, empicotar, empiece, empiema, empiezo, empilar, empilonar, empiluchar,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌中)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío;judaísmo教;sionista复国主义;sinagoga宗教集会;antisemita反犹,排犹;polaca语;alemana德语;israelí以色列;rabino拉比;gitana吉普赛;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

在以色列土地上存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

谈到阿塞拜疆社区出现积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇员当中,有984 600是犹妇女,其中有895 800属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波,得以享受800年自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语规定,学校只教史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹主义”一词正是具体地指对信仰憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

组织协调委员会是一个具有经济及社会理事会咨商地位非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动口,而犹妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一以及无数其他少数族裔民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙走向“也使得耶路撒冷更具有犹特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我意识基础,是我对以色列民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战中损失700多万公民,其中包括300多万犹和犹裔波

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情形象与对犹侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于控制世界阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列返回和国籍法给予在世界上任何地方出生具有信仰任何移入和成为公民权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷殖民定居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民剥夺和驱逐都是计划一部分,目就是要使整个耶路撒冷成为一座城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个少数民族,宪法规定,他们享有也门公民权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


empretecer, emprima, emprimación, emprimado, emprimar, empringar, emprostótonos, empujada, empujadora, empujar,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌中的)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人的;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人的宗教集会;antisemita反犹太人的,排犹的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人社区出现的积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着犹太人的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委员会是一个具有经济及社会理事会咨商地位的组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一犹太人以及无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更具有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识的基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战中损失700多万公民,其中包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于犹太人控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予在世界上任何地方出生具有犹太信仰的任何人移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民定居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都是计划的一部分,目的就是要使整个耶路撒冷成为一座犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个犹太少数民族,宪法规定,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


empuntar, empurpurado, empurrarse, emputecer, emú, emulación, emulador, emular, emulgente, émulo,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌中的)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío的;judaísmo教;sionista复国主义;sinagoga的宗教集会;antisemita的,排的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列;rabino拉比;gitana吉普赛;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都为了把耶路撒冷变成一座城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

谈到阿塞拜疆社区出现的积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇员当中,有984 600妇女,其中有895 800属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

,在波兰,得以享受800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反主义”一词体地指对信仰的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

组织协调委员会一个有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动口,而妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果,经过周密计划和精心执行,三分之一以及无数其他少数族裔民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,因为它们意识的基础,我对以色列民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战中损失700多万公民,其中包括300多万裔波兰

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的形象与对的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予在世界上任何地方出生信仰的任何移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民定居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都计划的一部分,目的就要使整个耶路撒冷成为一座城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个少数民族,宪法规定,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


en, en-, en absoluto, en abundancia, en algún lugar, en algún momento, en algún sitio, en alto, en apuros, en baja forma,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

用户正在搜索


en cualquier momento, en cualquier sitio, en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

用户正在搜索


en fase terminal, en fin, en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌中的)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人的;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人的宗教集会;antisemita反犹太人的,排犹的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人以色列土地上的存渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人社区出现的积

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,波兰,犹太人得以享800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着犹太人的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委员会是一个具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一犹太人以及无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更具有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识的基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国二战中损失700多万公民,其中包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和纳粹关于犹太人控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予世界上任何地方出生具有犹太信仰的任何人移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民定居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都是计划的一部分,目的就是要使整个耶路撒冷成为一座犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个犹太少数民族,宪法规定,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado, en punto, en quiebra,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸)花.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人宗教集会;antisemita反犹太人,排犹;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人社区出现积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当,有984 600人是犹太妇女,其有895 800人属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

寸土地,每山岗、山谷、每条小河,每块石头,都浸透着犹太人历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”词正是体地指对信仰犹太教憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委员会是有经济及社会理事会咨商地位非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之犹太人以及无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙走向“也使得耶路撒冷更有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战损失700多万公民,其包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情犹太人形象与对犹太人侮辱谩骂结合在起,而后者可以上溯到欧洲世纪和纳粹关于犹太人控制世界阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列返回和国籍法给予在世界上任何地方出生犹太信仰任何人移入和成为公民权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷殖民定居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民剥夺和驱逐都是计划部分,目就是要使整耶路撒冷成为犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有犹太少数民族,宪法规定,他们享有也门公民权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


en su sitio, en tercer lugar, en tiempo real, en tierra, en toda regla, en todas partes, en todo caso, en todos los casos, en topless, en torno de,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌的)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人的;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人的宗教集会;antisemita反犹太人的,排犹的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi纳粹分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人现的积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员,有984 600人是犹太妇女,其有895 800人属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着犹太人的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委员会是一个具有经济及会理事会咨商地位的非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一犹太人以及无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更具有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识的基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战损失700多万公民,其包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲世纪和纳粹关于犹太人控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予在世界上任何地方生具有犹太信仰的任何人移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民定居点扩张以及对地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都是计划的一部分,目的就是要使整个耶路撒冷成为一座犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个犹太少数民族,宪法规定,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


enaltecer, enaltecimiento, enamarillecer, enamorada, enamoradamente, enamoradizo, enamorado, enamorador, enamoramiento, enamorante,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,

f.

1.【植】菜豆.
2.菜豆角;菜豆粒.
3.(纸牌中的)花牌.


~ de careta
黑型藉豆.
近义词
fréjol,  frijón,  frijol,  habichuela,  caraota,  haba,  chaucha,  cholo,  fréjol de Castilla,  frijol de Castilla,  alubia,  frijol colorado,  poroto,  calamaco


联想词
judío犹太人的;judaísmo犹太教;sionista犹太复国主义;sinagoga犹太人的宗教集会;antisemita反犹太人的,排犹的;polaca波兰语;alemana德语;israelí以色列人;rabino拉比;gitana吉普赛人;nazi分子;

En la huerta de Ana se cultiva muchas judías.

安娜的菜园里种着很多菜豆

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,图消灭所有犹太人。

Todo ello se ha hecho para convertir Jerusalén en una ciudad judía.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞拜疆犹太人社区出现的积极情

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员。

Sin embargo, en Polonia la comunidad judía pudo gozar de un clima de libertad y tolerancia durante 800 años.

但是,在波兰,犹太人得以享受800年的自由与宽容环境。

Las autoridades israelíes continuaron imponiendo el idioma hebreo a los alumnos sirios y enseñando exclusivamente historia judía y literatura hebrea86.

以色列当局继续对叙利亚小生施行必修希伯莱语的规只教犹太史和希伯莱文

Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.

每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透着犹太人的历史和回忆。

El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.

发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍

El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social.

犹太人组织协调委员会是一个具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织。

Sin embargo, sólo el 17,1% de las mujeres palestinas participaba en la población activa, en comparación con un 54% de las mujeres judías.

不过,巴勒斯坦妇女中仅有17.1%为劳动人口,而犹太妇女达到54%。

Ello dio como consecuencia el asesinato planificado y cuidadosamente ejecutado de un tercio de la población judía, junto con innumerables representantes de otras minorías.

其结果是,经过周密计划和精心执行,三分之一犹太人以及无数其他少数族裔人民被杀害。

Un ministro de alto rango del Gabinete de ministros israelí declaró recientemente, entre otras cosas, que la ruta del muro “también hace que Jerusalén sea más judía”.

一位高级以色列内阁部长最近指出,除其他事项外,隔离墙的走向“也使得耶路撒冷更具有犹太特征”。

Digo estas cosas porque son la esencia de mi conciencia judía y de mi creencia en el derecho eterno e irrefutable del pueblo de Israel a la tierra de Israel.

我讲这些,是因为它们是我犹太意识的基础,是我对以色列人民对以色列土地永远享有不可剥夺权利信念的基础。

Comparezco ante la Asamblea como representante de una nación que perdió a más de seis millones de ciudadanos, entre ellos más de tres millones de judíos y polacos de ascendencia judía.

我国在二战中损失700多万公民,其中包括300多万犹太人和犹太裔波兰人。

Se combinan las imágenes deshumanizantes de los judíos con injurias que se remontan a la Europa del Medioevo y a las teorías nazis de la conspiración judía para dominar el mundo.

将冷酷无情的犹太人形象与对犹太人的侮辱谩骂结合在一起,而后者可以上溯到欧洲中世纪和关于犹太人控制世界的阴谋论。

Las leyes de Israel sobre el regreso y la nacionalidad conceden el derecho a inmigrar y a la nacionalidad a toda persona de religión judía nacida en cualquier lugar del mundo.

以色列的返回和国籍法给予在世界上任何地方出生具有犹太信仰的任何人移入和成为公民的权利。

La expansión de los asentamientos coloniales en Jerusalén Oriental y la simultánea expropiación y expulsión de sus habitantes palestinos son parte de un plan para hacer de toda Jerusalén una ciudad judía.

东耶路撒冷的殖民居点扩张以及对当地巴勒斯坦居民的剥夺和驱逐都是计划的一部分,目的就是要使整个耶路撒冷成为一座犹太城市

En el Yemen, tenemos una minoría judía que goza de los derechos y deberes de la ciudadanía yemenita y de plena libertad para practicar sus derechos y rituales religiosos en virtud de la Constitución.

也门有一个犹太少数民族,宪法规,他们享有也门公民的权利和义务,有行使其宗教权利和宗教仪式的充分自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 judía 的西班牙语例句

用户正在搜索


enano, enantaldehído, enante, enantema, enantes, enántico, enantio-, enantiolalia, enantiomerismo, enantiomorfo,

相似单词


judeo-, judeocristianismo, judeocristiano, judeoespañol, judería, judía, judía verde, judiada, judiar, judías germinadas,