西语助手
  • 关闭

f.

1.日.
2.,旅,路.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad性;domingo星期日;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师从事非全时工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作荷兰非常普遍,尤其是妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次同一天参加两个审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜用户进一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

国外工作的全职妇女的比例一直不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活将有助于增加庆祝活的文化内容,并减少将重点放这些庆祝活期间军队式的游

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


修竹, 修筑, , 羞惭, 羞耻, 羞耻之心, 羞答答, 羞恶, 羞愤, 羞红,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.

~ de ocho horas 八小时制.

7.薪,资.
8.【转】人.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

多的医师在从事非全时

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一天参加两个审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时或从事长的

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到厂做,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给人一个的最低劳动资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


羞与为伍, 鸺鹠, , , 朽迈, 朽木, 朽木不可雕也, 朽木粪土, 宿, 宿弊,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小工作制.

7.日薪,日工资.
8.【】人生.
9.【】重大机,值得纪念的.
10.【】(古剧的) 场,场次.
11.【】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一甚至值两次,在同一天参加两个审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全工作或从事长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


宿主, 宿醉, , 秀才, 秀丽, 秀丽的, 秀美, 秀媚, 秀气, 秀穗,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.

~ de ocho horas 八小时作制.

7.资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一天参加两个

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时作或从事长的作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到厂做,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给人一个的最低劳动资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


袖套, 袖筒, 袖章, 袖珍, 袖珍本, 袖珍的, 袖珍计算器, 袖珍字典, 袖子, 绣房,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值,在同一天参加审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


锈病, , 嗅觉, 嗅觉灵敏的, 嗅觉器官, , 溴化物, 溴化银, 溴水, 溴酸,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

用户正在搜索


须根, 须后水, 须鲸, 须眉, 须生, 须要, 须用望远镜看的, 须臾, 须知, 须子,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一天参加两个审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人,但她们更可能从事非全时工作或从事工时长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚根, 虚构, 虚构的, 虚构的情节, 虚光, 虚汗, 虚华词藻, 虚怀若谷, 虚幻, 虚幻的,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.薪,工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一天参加两个审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚痨, 虚脉, 虚名, 虚拟, 虚拟的, 虚拟内存, 虚拟式, 虚拟现实, 虚胖, 虚情假意,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【】人生.
9.【】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【】(古剧的) .
11.【】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两,在同一天参加两个审判。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚套子, 虚脱, 虚妄, 虚伪, 虚伪的, 虚伪地, 虚位以待, 虚温, 虚文, 虚无,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故.
12.【印】印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全天工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊天,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期;competición竞争;pasada;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是劳动我们可以休息。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从非全时工作。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半天会议供审议议程项目。

El salir de la posada es la mayor jornada

起头难.

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一天参加两个审

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从非全时工作或从工时长的工作。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全件。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了一天的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚与委蛇, 虚造, 虚张声势, 虚症, 虚字, , 需求, 需要, 需要的, 需要久坐的,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,