Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被出来。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列心机,其铀-235同位素
子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重子气体比铀-235轻
子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与业
究与发展中使用同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素
子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化
“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等子体
法——在该法中,利用
子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238
子中等
子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体
子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁法——同位素电磁
浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的
子由于旋转半径不同而被
的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
究认为,虽
有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化
物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中
铀-235同位素的
心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动半径与重同位素不同而被分
出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大射性同位素定期排
到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气穿过一系列
心机,其铀-235同位素分
被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分气
比铀-235轻分
气
更容易在圆筒
近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位素和射线,继续取得丰富
结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应
浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分法——这种浓缩形式开拓了这样
工艺,即这些同位素
由于其质
不同,它们将以不同
速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等分
法——在该法中,利用
回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238
中等
铀-235同位素
能
。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在
差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气
分
。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分法——同位素电磁分
浓缩工艺是基于带电原
在磁场作圆周运动时其质
不同
由于旋转半径不同而被分
方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格
要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定
同位素和特定类别化学物
能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气动力学分
法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气
与氢或氦
混合气
经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分
铀-235同位素
心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致案文,尤其是原
能机构拟定
案文,以及在联合国普遍框架中拟定
案文,例如包括非裂变同位素
《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原能机构设在摩纳哥
海洋环境实验室,已成为世界上利用
射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中
一项重要技术——方面
领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着穿过一系列离心机,
铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子铀-235轻分子
更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子
铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基带电原子在磁场作圆周运动时
量不同的离子由
旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀
与氢或氦的混合
经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
食品与农业研究与发展中使用同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而
大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的,
这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素吸收光谱上存
的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩是基于带电原子
磁场作
周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻由于其圆周运动的半径与
不
而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种的天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些离子由于其质量不
,
将以不
的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
电磁分离法——
电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不
的离子由于旋转半径不
而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的
和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235
的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我还特别注
一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变
的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核追踪海洋环流以及利用
追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项
要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的同位素定期排
到空气和水
,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展使用同位素和
线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂
,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素
子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
子体分
法——在该法
,利用
子回旋共振原理有选择
地激发铀-235和铀-238
子
子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分法——同位素电磁分
浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的
子由于旋转半径不同而被分
的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238
分
铀-235同位素的
心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化
的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻位素由于其圆周运动的半径与重
位素
而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆大量的放射性
位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其-235
位素分子被逐渐富
。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
-238
位素重分子气体比
-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富
。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种位素的天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些位素离子由于其质量
,它们
的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发-235和
-238离子中等离子体
-235
位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化
气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
位素电磁分离法——
位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量
的离子由于旋转半径
而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,
需要提高灵敏度,并提高发现特定的
位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是六氟化
气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可
从
-238中分离
-235
位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变
位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流及利用
位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着穿过一系列离心机,其
-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
-238同位素重分子
比
-235轻分子
更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发
-235和
-238离子中等离子
-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化
分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化
与氢或氦的混合
经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从
-238中分离
-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻素由于其圆周运动的半径
素不
而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其-235
素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
-238
素
分子气体比
-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品农业研究
发展中使用
素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种素的天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些素离子由于其质量不
,它们将以不
的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发-235和
-238离子中等离子体
-235
素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化
气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
素电磁分离法——
素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不
的离子由于旋转半径不
而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的
素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化气体
氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从
-238中分离
-235
素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变
素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项
要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
同位
由于其圆周运动的半径与重同位
不同而被
出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列心机,其铀-235同位
被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位重
气体比铀-235
气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位的天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位
由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等体
法——在该法中,利用
回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238
中等
体铀-235同位
的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
激光法也是依靠铀同位
在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体
。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位电磁
法——同位
电磁
浓缩工艺是基于带电原
在磁场作圆周运动时其质量不同的
由于旋转半径不同而被
的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位
和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中
铀-235同位
的
心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位
的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核
追踪海洋环流以及利用同位
追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。