Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议
主题载于日刊。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议
主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
行非正式交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了互辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后行了互
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待进行交互式
和富于成果
辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨论中提出
主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者开诚布公和有问有答
讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上进行自由交流和互讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会互交式对话,是整个程序不可或缺
一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
行有关领土现状
互
对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话第一个下午,将
行非正式交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者
进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还行了关于会议结论
互
讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌
主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以人士发言后举行了
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行式
和富于成果
辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言人要求非政府组织参加
式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式讨论中提出
主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与者之间
开诚布公和有问有答
讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式进行自由
流和
讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个电子论坛,便利
换意见、评论和建
。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制
网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社式对话,是整个程序不可或缺
一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体和非正式
组成,其中包括圆桌
。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话第一个下午,将举行非正式
,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者之间进行
对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于结论
讨论
。
声明:以例句、词性分类均由
联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
发言后进行了
对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
发言后进行了
对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表上人士发言后举行了
辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求非政府组织参加对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了非正
会议上进行自由
流和
的讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个的电子论坛,便利
换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还其网站上为儿童和青少年编制
网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
对话的第一个下午,将举行非正
会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励与这些主题有关的对话的参与者之间进行
对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的讨论会。
声明:上例句、词性分类均由
联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌会议
主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了式
论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交式
和富于成
论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言人要求非政府组织参加
交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式讨论中提出
主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间开诚布公和有问有答
讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交会议上进行自由交流和
讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会交式对话,是整个程序不可或缺
一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话第一个下午,将举行非正式交
会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者之间进行交
对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
后进行了互
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
后进行了互
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
后进行了互
的辩
。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团以上人士
后举行了互
式辩
。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互式的和富于成果的辩。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多的人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨
出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨
。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了非正式交互会议上进行自由交流和互
的讨
,将不设
人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子
坛,便利交换意见、评
和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还其网站上为儿童和青少年编制互
网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
对话的第一个下午,将举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结的互
讨
会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌
的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交式的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求非政府组织参加交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
发了与
者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交上进行自由交流和
的讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个的电子论坛,便利交换意见、
论和建
。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社的
交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体和非正式交
组成,其中包括圆桌
。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行非正式交,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于结论的
讨论
。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在进行了互
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在进行了互
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
进行了互
的辩
。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士举行了互
式辩
。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互式的和富于成果的辩。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多的人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间的开诚布公和有问有答的
。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上进行自由交流和互的
,将不设
人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子
坛,便利交换意见、评
和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结的互
会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在进行了互
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在进行了互
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
进行了互
的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士举行了互
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我着进行交互式的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多的人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上进行自由交流和互的讨论,将不设
人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星二下午还举行了关于会议结论的互
讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
后进行了
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
后进行了
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
后进行了
的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团以上人士
后举行了
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行式的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多的人要求非政府组织参
式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了非正式
会议上进行自由
流和
的讨论,将不设
人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个的电子论坛,便利
换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还其网站上为儿童和青少年编制
网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
对话的第一个下午,将举行非正式
会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励与这些主题有关的对话的参与者之间进行
对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。