No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开不可逾
沟。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开不可逾
沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家问题不应该无法解
,
他呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这
,以便找出一
解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不
逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决法。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问题,出一个解决办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不
的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文、
和思想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法,并且他呼吁成员国认真对待这
问题,以便找出一
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开不可逾越
鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书,资助专
题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个
题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切把文化、宗教和思想意识差别看
是将对手分开
逾越
鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家问题
应该无法解决,并且他
员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。