西语助手
  • 关闭

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这,我已经不知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行时间从1时(到阿格达姆,拉钦)到3、4时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算张往返机票平均4 100美元的经费,但张往返机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们已解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居的内地人士已超过329,000人,其中包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假时由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行数较少(实际数为120,而计划数为251),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票张2 317美元,往返机票张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行数较少(分别为135和24,相比之下,预算数字为141和59)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议的成员国代表基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


综合症状, 综计, 综括, 综括起来, 综述, , 棕绷, 棕褐色的, 棕榈, 棕榈的,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje,通之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行间从1(到阿格达姆,拉钦)到3、4不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们已解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居的内地人士已超329,000人,其中包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一分因民警署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一分因平均每人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票每张2 317美元,往返机票每张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部, 总部办公室, 总裁,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

想预订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟行是往返,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,已经不知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土单程行时间从1时(到阿格达姆,拉钦)到3、4时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元经费,但每张往返机票实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家七名学员往返日内行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅研究金预算负担21位参与者国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,们已解释居权证计划和运作,以及它与单程证计划相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居内地人士已超过329,000人,其中包括上述139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内子女成了持续受益于住宿设施人,学校放假时由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员实际单程行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均每人进驻、轮调和返国单程差费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下未使用余额归因于实际军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票每张2 317美元,往返机票每张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素共同结果:(a) 费增加,例如本期间内单程费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议成员国代表提供基本保护。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之, 总方针, 总纲,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje旅行;boleto;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船,飞机,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张往返

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行时间从1时(到阿格达姆,拉钦)到3、4时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机平均4 100美元的经费,但每张往返机的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全部由贸指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际往返机费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们已解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居的内地人士已超过329,000人,其中包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假时由政府资助车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均每人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机每张2 317美元,往返机每张4 671美元,相比之下,预算价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该定书,因为除其他外,该定书为出席管理局、前往参加或离开管理局的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角, 总教主, 总结,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.

un billete de ~ y vuelta 票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. ,走掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso来,;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来这么多次,我已经不知道自己要哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

领土的单程旅行时间从1时(到阿格达姆,拉钦)到3、4时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张机票平均4 100美元的经费,但每张机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家的七名学员日内瓦的旅行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们已解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

国后,根据单程证计划来港定居的内地人士已超过329,000人,其包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假时由政府资助乘车狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其一部分因平均每人的进驻、轮调和国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票每张2 317美元,机票每张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前参加或离开管理局会议的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评, 总谱, 总起来说,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

用户正在搜索


总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行时间从1时(到阿达姆,拉钦)到3、4等(到杰布拉伊尔,赞)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

算提供每张往返机票平均4 100美元的费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一算,最发达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居的内地人士超过329,000人,其中包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假时由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均每人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票每张2 317美元,往返机票每张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖, 纵横驰骋, 纵横家,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. ,走词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我已经不知道自己要哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行时间从1时(到阿格达姆,拉钦)到3、4时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

告第233段,我们已解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居的内地人士已超过329,000人,其中包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假时由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均每人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票每张2 317美元,往返机票每张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然, 纵容, 纵容孩子,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

联想词
vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想预订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行间从1(到阿格达姆,拉钦)到3、4不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可部分许可只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研究金预算负担21位参与者的国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们已解释居权计划的目的和运作,以及它与单程计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程计划来港定居的内地人士已超329,000人,其中包括上述的139,000名居权持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均每人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于预算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于预算(单程机票每张2 317美元,往返机票每张4 671美元,相比之下,预算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,预算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一预算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,

f.

1.往,去:

un billete de ~ y vuelta 往返票.

2.【转】 冲动.
3.【击剑】击,刺.
4.【猎】(猎物的)踪迹.

~ s y venidas 1 .奔走,奔波. 2 .【贬】策划.
欧 路 软 件
助记
ir(intr. 去,走去)去掉词尾 -ir + -ida(名词后缀,表行为等)
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
partida,  retirada,  salida,  abandono,  despegue,  egreso,  éxodo

反义词
arribo,  advenimiento,  llegada,  venida,  acercamiento,  aproximación,  aparición,  arribada,  llegada a la estación,  arribaje,  arrimadura

vuelta移动;trayecto路程;regreso返回,回来,回去;viaje旅行;boleto彩票;billete便条;vuelo飞;bus公共汽车;pasaje通过,穿过,通过之处,船票,飞机票,乘客,章,节,巷;

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

订一张往返票。

Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.

这趟旅行是往返的,快速又富有激情。

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Con tantas idas y venidas, ya no sé a dónde voy.

来来回回这么多次,我已经不知道自己要去哪里了。

La duración del viaje de ida a los territorios fue de una hora (Agdam, Lachin) a tres o cuatro horas (Jebrail, Zangelan).

往领土的单程旅行时间从1时(到阿格达姆,拉钦)到3、4时不等(到杰布拉伊尔,赞格兰)。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

En el marco de esta propuesta, la UNCTAD sufragaría los gastos de viaje de ida y vuelta a Ginebra de siete participantes, exclusivamente de PMA.

根据这一概算,最不发达国家的七名学员往返日内瓦的旅行费用全部由贸发会议指付。

La mayoría de los permisos concedidos sólo eran válidos para realizar viajes de ida y vuelta en el día durante un período de tres meses.

在颁发许可证时,大部分许可证只能用一天或三个月。

Se aportaron fondos para el viaje aéreo de ida y vuelta internacional de 21 participantes con cargo al presupuesto de becas de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

由外层空间事务厅的研算负担21位参与者的国际往返机票费用。

En el párrafo 233 del informe inicial se explicó el propósito y el funcionamiento del Plan de certificación del derecho de residencia y su relación con el sistema de permisos "sólo de ida".

在首份报告第233段,我们已解释居权证计划的目的和运作,以及它与单程证计划的相互关系 。

Además, desde la reunificación unos 320.000 habitantes de China continental, incluidos los 139.000 titulares de la certificación del derecho de residencia mencionados anteriormente, se habían asentado en Hong Kong en el marco del sistema de permisos "sólo de ida".

自回归中国后,根据单程证计划来港定居的内地人士已超过329,000人,其中包括上述的139,000名居权证持有人。

Se considera que todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, excepto los funcionarios nacionales, han sido contratados internacionalmente y tienen derecho a prestaciones por expatriación y al pago de los gastos de los viajes de ida y vuelta al lugar de destino.

专业及专业以上职类的所有工作人员,除国家干事外,都被视为国际征聘,有权领取离国福利以及前来和离开工作地点的路费。

A este respecto, los hijos de las pocas familias que han permanecido en la reserva han figurado entre aquellos que han seguido aprovechando los servicios de alojamiento y también se les proporciona transporte de ida y vuelta a la reserva por cuenta del Gobierno durante las vacaciones escolares.

在这方面,少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人,学校放假时由政府资助乘车往返狩猎保留地。

La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil (120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.

本项下出现154 800美元差额,是由于民警人员的实际单程旅行次数较少(实际次数为120次,而计划次数为251次),其中一部分因民警部署进度加快,特派任务生活津贴所需费用增加而被抵消。

La diferencia de 473.000 dólares en esta partida obedece al incremento de los gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de observadores militares, compensado en parte por el menor costo efectivo de los viajes de emplazamiento, rotación y repatriación (un promedio de 2.613 dólares por persona y viaje de ida en comparación con los 2.750 dólares presupuestados).

本项下出现473 000美元差额,是由于军事观察员的部署进度加快,导致特派任务生活津贴所需费用增加,其中一部分因平均每人的进驻、轮调和返国单程差旅费用(2 613美元)低于算费用(2 750美元)而被抵消。

El saldo no utilizado de esta partida obedece al menor costo efectivo del emplazamiento y rotación de los observadores militares (2.317 dólares por pasaje aéreo de ida y 4.671 dólares por pasaje aéreo de ida y vuelta, en comparación con los precios presupuestados de 3.750 y 6.000 dólares, respectivamente), junto con un menor número de viajes de emplazamiento y rotación (135 y 24 respectivamente, en comparación con el número presupuestado de 141 y 59).

本项下的未使用余额归因于实际的军事观察员进驻和轮调费用低于算(单程机票每张2 317美元,往返机票每张4 671美元,相比之下,算票价分别为3 750美元和6 000美元),而且进驻和轮调旅行次数较少(分别为135次和24次,相比之下,算数字为141次和59次)。

El aumento propuesto es el resultado neto de: a) gastos mayores en concepto de viajes, es decir, el precio de un billete de ida ha aumentado de 2.500 dólares en el período presupuestario anterior a 3.200 dólares en éste; y b) menores gastos en concepto de raciones, debido a que los créditos se limitaron a la reserva de agua, y la reserva de raciones se reemplazará con cargo al crédito existente para raciones estándar.

拟议增加部分是下列两项因素的共同结果:(a) 旅费增加,例如本期间内的单程旅费为3 200美元,而上一算期间是单程2 500美元;以及(b) 口粮费减少仅仅涉及储备水,而不涉及整个口粮储备,口粮储备将从现有标准口粮供给中补充。

El Secretario General insta a los demás miembros de la Autoridad que aún no han ratificado el Protocolo o se han adherido a él, a que consideren la posibilidad de hacerlo cuanto antes, ya que, entre otras cosas, el Protocolo proporciona una protección esencial a los representantes de los miembros de la Autoridad mientras asisten a sus reuniones o en el curso de los viajes de ida al lugar de reunión y de vuelta de éste.

秘书长敦促管理局其他成员考虑及早批准或加入该议定书,因为除其他外,该议定书为出席管理局会议、前往参加或离开管理局会议的成员国代表提供基本保护。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ida 的西班牙语例句

用户正在搜索


走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开, 走廊, 走漏,

相似单词


ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación, ideal,