西语助手
  • 关闭

f.
(纺锤尖端的)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们的宣言如果付诸实施,就是一纸文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须以决定性的行动取的保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发言时只想这状,以及太经常听到的的言词必须为一种以具体结果衡量的新的、有效的和讲求实际的多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


发软, 发软弯曲, 发散, 发丧, 发涩, 发烧, 发烧的, 发射, 发射机, 发射器,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端的)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们的宣言如付诸是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须以决定性的行动取代空洞的保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在束发言时只想这样说:现状,以及太经常听到的空洞的言词必须为一种以具体量的新的、有效的和讲求际的多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


发噱, 发芽, 发芽生殖, 发哑, 发烟, 发言, 发言权, 发言人, 发炎, 发炎的,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端的)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

们的宣言如果付诸实施,就是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须以决定性的行动取代空洞的保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

在结束发言时只想这样说:现状,以及太经常听到的空洞的言词必须为一种以具体结果衡量的新的、有效的和讲求实际的多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场, 罚金, 罚款, 罚球, 罚球区,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们如果付诸实施,就是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境性,须以决定性行动取代保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发时只想这样说:现状,以及太经常听到词必须为一种以具体结果衡量、有效和讲求实际多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


法办, 法宝, 法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们如果付诸实施,就是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须以决定性行动取代空洞保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发时只想这样说:现状,以及太经常听到空洞词必须为一种以具体结果衡量、有讲求实际多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端的)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们的宣言如果付诸实施,就是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

可持续性,以决定性的行动取代空洞的保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发言时只想这样说:现状,以及太经常听到的空洞的言词为一种以具体结果衡量的新的、有效的和讲求实际的多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们宣言如果付诸实施,就是一纸文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须以决定性行动取代保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发言时只想:现状,以及太经常听到言词必须为一种以具体结果衡量、有效和讲求实际多边主义让路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


法庭科学取证的, 法庭人员, 法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法线, 法学,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端的)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们的宣言如果付诸实施,就是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须性的行动取代空洞的保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发言时只想这样说:现状,及太经空洞的言词必须为一种具体结果衡量的新的、有效的和讲求实际的多边主义让路。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


法院的, 法则, 法杖, 法制, 法制建设, 法治, 法子, 砝码, 珐琅, 珐琅浆,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,

f.
(纺锤尖端的)螺纹槽.
www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.

但我们的宣言如果付诸实施,就是一纸空文。

En relación con la sostenibilidad ambiental, es preciso que las promesas huecas se traduzcan en medidas resueltas.

关于环境可持续性,须性的行动取代空洞的保证。

La blusa le queda un poco hueca

那件褂子他穿着有点合身.

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发言时只想这样说:现状,及太经空洞的言词必须为一种具体结果衡量的新的、有效的和讲求实际的多边主义让路。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hueca 的西班牙语例句

用户正在搜索


帆船手, 帆船运动, 帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, , 番瓜, 番号, 番红花,

相似单词


hucha, huchear, hucho, huebra, huebrero, hueca, hueco, huecograbado, huecú, huehuenches,