西语助手
  • 关闭

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少和列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

公约力争或限制所有持久性有机污染物有目的的生产和使用(即工业化学品和农药),9并最限度地减少和凡有可非有意生产的持久性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿, 捎信人, ,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所和专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措以便和消除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的生产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度和凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧煳, 烧糊, 烧化, 烧坏了的, 烧荒, 烧毁, 烧毁的, 烧火, 烧鸡, 烧碱,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的生产和用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染物的释,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔约共同资助的情况下,以下中心均开展了持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩约政府间谈判委员进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩约政府间谈判委员进行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, , 勺子, 芍药,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到测二恶英和呋喃所用取样验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有机污、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污有目的的生产和使用(即学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污的释放,即那些非故意生产而作为副产品的学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与持久性有机污相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许, 少许色彩, 少爷,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施专门知识,久污染物监测的研究,包括对二恶英呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取动促采取并发展项措施以便减少消除列入清单的无意生产的久性有机污染物、例如二恶英类呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有久性有机污染物有目的的生产使用(即工业化学品),9并最大限度地减少凡有可能,消除非有意生产的久性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯二恶英及呋喃斯洛伐克(过期多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会久性有机污染物问题个案研究);特立尼达多巴哥(过期);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


哨声, 哨所, 哨音, 哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

用户正在搜索


设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型, 设计师, 设计式样,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

用户正在搜索


社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的, 社会制度, 社会秩序,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有染物有目的的生产和使用(即工业学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与持久性有染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


社评, 社区, 社区活动中心, 社团, 社团的, 社团活动场所, 社戏, 社员, , 射程,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的生产和使用(工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染物的释些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


射箭运动员, 射角, 射精, 射孔, 射疗法, 射猎, 射门, 射手, 射手座, 射速,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施专门知识,进行持久污染物监测的括对二恶英呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例的第一部分是与会者得到监测二恶英呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少消除列入清单的无意生的持久性有机污染物、例如二恶英类呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的生用(即工业化学品农药),9并最大限度地减少凡有可能,消除非有意生的持久性有机污染物的释放,即那些非故意生而作为副品的化学品(例如二氧芑呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案);特立尼达多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


涉嫌, 涉足, , 赦免, 赦罪, , 摄动, 摄取, 摄取量, 摄生,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. 西 语 助 手

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测研究,包括对英和呋喃检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究第一部分是使与会者得到监测英和呋喃所用取样化验方法某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展项措施以便减少和消除列入清单无意生产持久性有机污染物、例如英类和呋喃释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有生产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产持久性有机污染物释放,即那些非故意生产而作为副产品化学品(例如氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助情况下,以下中心均开展了与持久性有机污染物相关活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


摄影师, 摄影术, 摄影远征, 摄远镜头, 摄政, 摄政者, 摄政者职位, 摄制, , 慑服,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,