西语助手
  • 关闭

adj.

能的,机能的;动能(性)的;职能的;实用的;<数> 函数的

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构的;moderno现代的;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率的;estético美学的;versátil易容翻转的;práctico实践的;adaptable适应能力强;confortable舒适的;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个能性定义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理的唯一的特定群体,也有人欢迎和珍视对方的样性。

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法因为最近进行的一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措施的益处时提供更全面的细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作的司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任有关联的,因此需要更好地协调和更加紧密的业联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就的执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有的和具备运行能力的铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示的,所有职能领域的服和程序的确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行的行政支助,但以“在职能上独立的”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识的所有职能领域开展协调一致的合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为职能型委

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持的可靠性。

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委会在电子商领域的核心原则技术中性和等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义的和有效的对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和职能优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能和与收入相关的经营技能,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事部执行办公室将继续提供一些支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经界别产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

,机;动(性);职;实用;<数> 函数

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构;moderno现代;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率;estético美学;versátil易容翻转;práctico实践;adaptable适应力强;confortable舒适;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个定义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理唯一特定群体,也有人欢迎和珍视对方样性。

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法是因为最近进行一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措施益处时提供更全面细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好地协调和更加紧密业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之,捷克首先要强调就是功效执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有具备运行铁路被排除在区域运输网之

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

本报告所显示,所有领域服务和程序确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行行政支助,但以“在职上独立”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识所有领域开展协调一致合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持可靠性。

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域核心原则是技术中性和等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义有效对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技和与收入相关经营技,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另30席经界别产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法攻克的, 无法估价的, 无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

官能的,机能的;动能(性)的;职能的;实用的;<数> 函数的

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构的;moderno现代的;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率的;estético美学的;versátil易容翻转的;práctico实践的;adaptable适应能力强;confortable舒适的;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性定义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理的唯一的特定有人欢迎和珍视对方的样性。

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法为最近进行的一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措施的益处时提供更全面的细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作的司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务有关联的,此需要更好地协调和更加紧密的业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就功效的执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

此,这条现有的和具备运行能力的铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示的,所有职能领域的服务和程序的确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行的行政支助,但以“在职能上独立的”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识的所有职能领域开展协调一致的合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为职能型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能的可靠性。

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域的核心原则技术中性和功能等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义的和有效的对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和职能优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能和与收入相关的经营技能,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经功能界别产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法形容, 无法形容的, 无法修补的, 无法抑制的, 无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

的,机的;动)的;职的;实用的;<数> 函数的

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构的;moderno现代的;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率的;estético美学的;versátil易容翻转的;práctico实践的;adaptable适应力强;confortable舒适的;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理的唯一的特群体,也有人欢迎和珍视对方的

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这办法是因为最近进行的一些政府间辩论要求大会在说改进措施的益处时提供更全面的细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作的司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好地协调和更加紧密的业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是功效的执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有的和具备运行的铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示的,所有领域的服务和程序的确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行的行政支助,但以“在职上独立的”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识的所有领域开展协调一致的合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持的可靠

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域的核心原则是技术中等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义的和有效的对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技和与收入相关的经营技,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经界别产生

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

官能,机能;动能(性);职能;<数> 函数

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构;moderno现代;minimalista极简主义;operacional;estructura结构;eficiente高效率;estético美学;versátil易容翻转;práctico;adaptable适应能力强;confortable舒适;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性定义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理唯一特定群体,也有人欢迎和珍视对方样性。

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法是因为最近进行一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措施益处时提供更全面细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好地协调和更加紧密业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调就是功效执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有具备运行能力铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示,所有职能领域服务和程序确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行行政支助,但以“在职能上独立”方式运

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要现专业精神和效率,就必须在专门知识所有职能领域开展协调一致

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为职能型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域核心原则是技术中性和功能等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义有效对话,为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和职能优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能和与收入相关经营技能,从这一意义上讲,该方案非常

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经功能界别产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

用户正在搜索


无可置疑性, 无孔不入, 无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

用户正在搜索


无名骨, 无名火, 无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

官能,机能;动能(性);职能;实用;<数> 函数

西 语 助 手
派生

义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构;moderno现代;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率;estético美学;versátil易容翻转;práctico实践;adaptable适应能力强;confortable舒适;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性定义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理唯一特定群体,也有人欢迎珍视对方样性。

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法是因为最进行一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措施益处时提供更全面细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好地协调更加紧密业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调就是功效执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有具备运行能力铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示,所有职能领域服务程序确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行行政支助,但以“在职能上独立”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神效率,就必须在专门知识所有职能领域开展协调一致合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为职能型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域核心原则是技术中性功能等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义有效对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域职能优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能与收入相关经营技能,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经功能界别产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无人管辖的地带, 无人驾驶飞机, 无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

的,机的;动)的;职的;实用的;<数> 函数的

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构的;moderno现代的;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率的;estético美学的;versátil易容翻转的;práctico实践的;adaptable适应力强;confortable舒适的;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理的唯一的特群体,也有人欢迎和珍视对方的

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这办法是因为最近进行的一些政府间辩论要求大会在说改进措施的益处时提供更全面的细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作的司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好地协调和更加紧密的业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是功效的执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有的和具备运行的铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示的,所有领域的服务和程序的确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行的行政支助,但以“在职上独立的”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识的所有领域开展协调一致的合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持的可靠

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域的核心原则是技术中等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义的和有效的对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技和与收入相关的经营技,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经界别产生

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线上网, 无效, 无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

官能,机能;动能(性);职能;实用;<数> 函数

西 语 助 手
派生

近义词
operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

反义词
en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构;moderno现代;minimalista极简主义;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率;estético美学;versátil易容翻转;práctico实践;adaptable适应能力强;confortable舒适;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者一个功能性定义。

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理唯一特定群体,也有人欢迎和珍视对方样性。

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法是因为最近进行一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措处时更全面细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有关联,因此需要更好地协调和更加紧密业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

批准之外,捷克首先要强调就是功效执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有具备运行能力铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示,所有职能领域服务和程序确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到世界银行行政支助,但以“在职能上独立”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识所有职能领域开展协调一致合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为职能型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域核心原则是技术中性和功能等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意义有效对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和职能优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能和与收入相关经营技能,从这一意义上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经功能界别产生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无烟煤, 无言以对, 无掩蔽的, 无恙, 无业, 无一定方向的, 无依靠, 无依靠的, 无依无靠, 无依无靠的,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,

adj.

官能的,机能的;动能()的;职能的;实用的;<数> 函数的

西 语 助 手
派生

operacional,  operativo,  racional,  eficaz,  dinámico,  en buen estado,  en condiciones de funcionar,  en condiciones de servicio,  operador,  operante,  operatorio,  resolutivo

en mal estado,  en malas condiciones,  destartalado

联想词
estructural结构的;moderno现代的;minimalista极简主;operacional操作;estructura结构;eficiente高效率的;estético美学的;versátil易容翻转的;práctico实践的;adaptable适应能力强;confortable舒适的;

La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.

新安装的数据库已经全部投入运行

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能

Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.

有人自称自己属于认识真理的唯一的特群体,也有人欢迎和珍视对方的

Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.

之所以采取这种办法是因为最近进行的一些政府间辩论要求大会在种改进措施的益处时提供更全面的细节。

Mi delegación se complace en destacar que la Corte es ahora una institución judicial plenamente funcional.

我国代表团高兴地注意到,法院现在已成为一个充分运作的司法机构

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好地协调和更加紧密的业务联系。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是功效的执行立法。

Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.

因此,这条现有的和具备运行能力的铁路被排除在区域运输网之外。

Como podrá verse, se pueden mejorar los servicios y los procesos en todas las esferas funcionales.

正如本报告所显示的,所有职能领域的服务和程序的确可以得到改进

La secretaría cuenta con el apoyo administrativo del Banco Mundial, pero es “independiente en el plano funcional”.

环境基金秘书处得到了世界银行的行政支助,但以“在职能上独立的”方式运作。

El profesionalismo y la eficacia requieren de la cooperación cohesionada en todas las esferas de especialización funcional.

若要实现专业精神和效率,就必须在专门知识的所有职能领域开展协调一致的合作

Debe procurarse fortalecer el Consejo Económico y Social y evitar que se vea reducido a una comisión funcional.

应该注意加强经济及社会理事会并避免将其降低为职能型委员会

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能的可靠

Los principios fundamentales de la CNUDMI en materia de comercio electrónico son los de neutralidad tecnológica y equivalencia funcional.

贸易法委员会在电子商务领域的核心原则是技术中功能等同

En esta coyuntura crucial, Turquía cree que un diálogo significativo y funcional con la comunidad internacional es realmente imprescindible.

在此关头,土耳其认为在国际社会内部进行有意的和有效的对话,实为必要。

En el plano sustantivo, espera que las reuniones se centren en un número reducido de prioridades regionales y funcionales.

在实质问题上,小组希望把会议重点放在少数几个区域和职能优先事项上

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙伴关系。

Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.

扫盲方案还会教授算术技能和与收入相关的经营技能,从这一意上讲,该方案非常实用

Entretanto, la Oficina Ejecutiva del Departamento de Gestión sigue prestando cierto apoyo funcional al Departamento de Seguridad y Vigilancia.

与此同时,管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助。

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经功能界别产生

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 funcional 的西班牙语例句

用户正在搜索


无知的, 无止境, 无止境的, 无秩序, 无秩序的, 无中生有, 无重量, 无主, 无装饰物的, 无准备,

相似单词


funámbulo, Funchal, funche, funcho, función, funcional, funcionalismo, funcionamiento, funcionar, funcionar mal,