西语助手
  • 关闭

m.
1.(打人)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo;delito法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义之祸

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾,为消除这些灾祸而采取行动差异太大,更重不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸万恶之源,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击诸如腐败灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器扩散仍然一个严重

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们努力,找到能使我们解决和消除这一最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击恐怖主义国际

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其打击一切形式和表现这一灾祸坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致国际合作,就不可能铲除这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些现有多边

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消除这一灾祸重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一祸患公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


grandecito, grandemente, grandes almacenes, grandevo, grandeza, grandezuelo, grandifloro, grandífloro, grandillón, grandilocuencia,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人的)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito法,法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于发达祸患的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义之祸

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,的是足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸乃是万恶之源,全面合作对克服这一可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除这一的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了大步骤,制定了多项打击恐怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府申其打击一切形式和表现的这一灾祸的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合作,就可能铲除这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的,已对伊朗造成严和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消除这一灾祸大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一祸患的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


grandtote, grandullón, graneado, graneador, granear, graneé, granel, granel(a), granelar, granero,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(人的)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义之祸

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸乃是万恶之源,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努诸如腐败的灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努,找到能使我们解决和消除这一的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项恐怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其一切形式和表现的这一灾祸的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合作,就不可能铲除这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消除这一灾祸的重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于这一祸患的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


granizal, granizar, granizo, granja, granjeable, granjear, granjearse, granjeria, granjería, granjero,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人的)鞭子.
2.灾难,灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

个现代影响最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消除而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

乃是万恶之源,全面合对克服必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击恐怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其打击一切形式和表现的的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合不可能铲除

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

一方面,我国政府采取了消除的重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


granujilla, granujo, granujoso, granulación, granulado, granuladora, granular, granularidad, granulita, gránulo,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上);padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾是,为消除这些灾祸而采取行动差异太大,更重要是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸乃是万,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击诸如腐败灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器扩散仍然是一个严重

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们努力,找到能使我们解决和消除这一最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击恐怖主义国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其打击一切形式和表现这一灾祸坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致国际合作,就不可能铲除这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消除这一灾祸重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一祸患公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


graptolites, grasa, grascro, grasera, graseria, grasería, graseza, grasiento, grasilla, graso,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

用户正在搜索


gratificador, gratificante, gratificar, gratil, grátil, gratin, gratinar, gratis, gratisdato, gratitud,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

用户正在搜索


grave, gravear, gravedad, gravedoso, gravemente, grávida, gravidez, grávido, gravilla, gravímetro,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人的)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

必须以种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患的存在,必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义之祸

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸乃是万恶之源,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

必须集中的努力,找到能使解决和消除这一的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击恐怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

国政府重申其打击一切形式和表现的这一灾祸的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合作,就不可能铲除这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,国政府采取了消除这一灾祸的重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一祸患的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


grecano, Grecia, grecismo, grecizantea, grecizar, greco, greco-, grecolatino, grecorromano, greda,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人的)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义之祸

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸乃是万恶之源,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击败的灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除这一的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击恐怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其打击一切形式和表现的这一灾祸的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合作,就不可能铲除这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消除这一灾祸的重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一祸患的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


greguería, gregüescos, greguisco, greguizar, greita, grelo, gremial, gremio, greña, Grenada,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人的)鞭子.
2.灾难,祸灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受怖主义

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现代影响最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于怖主义

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努力怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一祸乃是万恶源,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消这一的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其打击一切形式和表现的这一灾祸的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合作,就不可能铲这些灾祸

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

怖主义,包括跨界怖主义的,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

怖主义的需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消这一灾祸的重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


grietado, grietarse, grietoso, grifa, grifado, grifalto, grifarse, grifería, grifo, grifón,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,

m.
1.(打人的)鞭子.
2.灾难,灾.
3.【动】鞭毛.

西 语 助 手
近义词
látigo,  coyunda,  cuarta,  guasca,  zurriaga,  azote,  látigo para azotar,  chilillo,  knut,  rebenque,  zurriago,  chicote,  chinchorro,  chirrión,  huasca
maldición,  peste,  causa de la desgracia,  daño grande,  lacra,  plaga,  ahuizote

联想词
lacra伤残;delincuencia犯罪;erradicar连根拔除;crimen罪行;narcotráfico药物;estigma(身上的)疤痕;padecimiento痛苦;terrorismo恐怖主义;epidemia流行病;analfabetismo文盲;delito犯法,不法行为;

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同这一作斗争。

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。

Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

受这个现最大的是发展中国家。

Ningún país, persona o religión es completamente inmune al flagelo del terrorismo.

没有一个国家、一个人、一种宗教能完全免于恐怖主义

Por ello el mundo debe unirse y tratar de erradicar este flagelo.

这就是为什么世界必须站在一起并努力根除恐怖主义

Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.

遗憾的是,为消除这些而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

这一乃是万恶之源,全面合作对克服这一必不可少。

Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。

La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的

Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

我们必须集中我们的努力,找到能使我们解决和消除这一的最佳战略

La comunidad internacional ya ha dado grandes pasos al elaborar muchos instrumentos internacionales para combatir ese flagelo.

国际社会已采取了重大步骤,制定了多项打击恐怖主义的国际文书

Mi Gobierno reitera su firme compromiso de luchar contra ese flagelo en todas sus formas y manifestaciones.

我国政府重申其打击一切形式和表现的这一的坚定承诺。

Es evidente que no se pueden suprimir estos flagelos sin una cooperación internacional amplia, bien diseñada y coordinada.

显而易见,如果没有广泛、精心设计和协调一致的国际合作,就不可能铲除这些

El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

巴西将继续促进实施旨在控制这些的现有多边文书

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的,已对伊朗造成严重和极大损

El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

恐怖主义的需要国际社会协调采取特别措施。

En este sentido, mi Gobierno ha adoptado importantes medidas destinadas a la eliminación de ese flagelo.

在这一方面,我国政府采取了消除这一的重大步骤

Los demás convenios relativos a la lucha contra este flagelo siguen el curso normal de ratificación.

其他关于打击这一的公约正在履行正常批准过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


grillotalpa, grill-room, grima, grimillón, grimorio, grimoso, grímoso, grímpola, grinalde, gringada,

相似单词


flagelación, flagelado, flagelador, flagelante, flagelar, flagelo, flageolet, flagrancia, flagrante, flagrar,