西语助手
  • 关闭

adj.
可分裂.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空;reactor喷气式发动机;material物质;nuclear;explosivo;atómico原子;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质将增进我们大家安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生出来、已经成为储存裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料必须接受国际查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生裂变材料努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

”是《不扩散》和《全面禁试合乎逻辑必要修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判件明显成熟问题就是禁

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判是走向裁军极为重要一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生裂变材料《禁》将有助于消除扩散潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料有助于创造件使所有有关国家进一步进行裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵裂变材料生攀升

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立禁特设委员会”立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料固定区域不对称性,那么它将加速而不是抑制武器扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链中缺损一个关键环节是缺乏一项裂变材料禁(《禁》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁我们就会“停止”生最危险裂变材料:注定用于材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个武器国家已经宣布单方面暂停生武器用裂变材料,但这种生在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁谈会是谈判裂变材料最合适也是最合理论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可国际,禁止生、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间推移大量裂变材料储存会转变成武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问题和更严酷挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


棕树, 棕熊, , 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空;reactor喷气式发动机;material物质;nuclear;explosivo爆炸;atómico原子;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质将增进我们大家安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产、已经成为储存裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料禁产必须接受国际查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产裂变材料努力由已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产”是《不扩散条》和《全面禁试条合乎逻辑必要修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判条件明显成熟问题就是禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判禁产是走向极为重要一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂变材料《禁产条》将有助于消除扩散潜在源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料条有助于创造条件使所有有关国家进一步进行成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵裂变材料生产攀升

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立禁产条特设委员会”立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条固定区域不对称性,那么它将加速而不是抑制武器扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损一个关键环节是缺乏一项裂变材料禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条我们就会“停止”生产最危险裂变材料:注定用于爆炸材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用裂变材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为谈会是谈判裂变材料条最合适也是最合理论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可国际条,禁止生产、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间推移大量裂变材料储存会转变成武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问题和更严酷挑战已经现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


总的, 总的来说, 总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂的.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂物质的条将增进我们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成储存的

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

的禁产必须接受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

判一个禁止生产的条的努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产”是《不扩散条》和《全面禁试条》的合乎逻辑的必要的修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在判条件明显成熟的问题就是禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰禁产是走向核裁军的极重要的一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂《禁产条》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

有助于创造条件使所有有关国家进一步进行核裁军成可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵的生产攀升的条

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立禁产条特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们,如果裂固定区域的不对称性,那么它将加速而不是抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损的一个关键环节是缺乏一项禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条我们就会“停止”生产最危险的核裂:注定用于核爆炸的

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们会是最合适也是最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可核查的国际条,禁止生产、储存和利用

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的储存会转成核武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关和相关问题的新的和更严酷的挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


总和, 总后勤部, 总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂的.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质的条将增进我们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际生产出来的、为储存的裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料的禁产必须接受国际核查才能确保功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产裂变材料的条的努力由来久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产《不扩散条》和《全面禁试条》的合乎逻辑的必要的修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判条件明显熟的问题就禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判禁产核裁军的极为重要的一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂变材料《禁产条》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料条有助于创造条件使所有有关国家进一步进行核裁军为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵的裂变材料生产攀升的条

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“立禁产条特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条固定区域的不对称性,那么它将加速而不抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损的一个关键环节缺乏一项裂变材料禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条我们就会“停止”生产最危险的核裂变材料:注定用于核爆炸的材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家宣布单方面暂停生产武器用的裂变材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁谈会谈判裂变材料条最合适也最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可核查的国际条,禁止生产、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的裂变材料储存会转变核武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问题的新的和更严酷的挑战出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


总揽大权, 总理, 总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分的.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

深信制订有关变物质的条们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

材料的禁产必须接受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产材料的条的努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产”是《不扩散条》和《全面禁试条》的合乎逻辑的必要的修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判条件明显成熟的问题就是禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判禁产是走向核裁军的极为重要的一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产变材料《禁产条》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

材料条有助于创造条件所有有关国家一步行核裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危昂贵的材料生产攀升的条

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天们想重申对“成立禁产条特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

们认为,如果变材料条固定区域的不对称性,那么它将加速而不是抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损的一个关键环节是缺乏一项材料禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条们就会“停止”生产最危材料:注定用于核爆炸的材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

们认为裁谈会是谈判材料条最合适也是最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可核查的国际条,禁止生产、储存和利用材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

们只能推测随着时间的推移大量的材料储存会转变成核武器,一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在们在工作计划上陷入僵局时,有关材料和相关问题的新的和更严酷的挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


总体的, 总体规划, 总体战, 总统, 总统府, 总头目, 总务, 总务司, 总则, 总账,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

用户正在搜索


纵波, 纵步, 纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

用户正在搜索


纵览, 纵览群书, 纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂的.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质的条将增进我们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料的禁产受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产裂变材料的条的努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产《不扩散条》和《全面禁试条》的合乎逻辑的要的修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判条件明显成熟的问禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判禁产走向核裁军的极为重要的一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂变材料《禁产条》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料条有助于创造条件使所有有关国家进一步进行核裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵的裂变材料生产攀升的条

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立禁产条特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条固定区域的不对称性,那么它将加速而不抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损的一个关键环节缺乏一项裂变材料禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条我们会“停止”生产最危险的核裂变材料:注定用于核爆炸的材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的裂变材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁谈会谈判裂变材料条最合适也最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可核查的国际条,禁止生产、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的裂变材料储存会转变成核武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问的新的和更严酷的挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂的.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质的条将增进我们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料的禁产必须接受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

个禁止生产裂变材料的条的努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产”是《不扩散条》和《全面禁试条》的合乎逻辑的必要的

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

条件明显成熟的问题就是禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为禁产是走向核裁军的极为重要的步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂变材料《禁产条》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料条有助于创造条件使所有有关国家进步进行核裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于个防止危险昂贵的裂变材料生产攀升的条

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立禁产条特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条固定区域的不对称性,那么它将加速而不是抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损的个关键环节是缺乏裂变材料禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条我们就会“停止”生产最危险的核裂变材料:注定用于核爆炸的材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的裂变材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁会是裂变材料条最合适也是最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定份非歧视性和可核查的国际条,禁止生产、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的裂变材料储存会转变成核武器,进步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问题的新的和更严酷的挑战已经出了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


走狗, 走过, 走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂的.
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质的将增进我们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料的禁产必须接受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产裂变材料的的努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产”是《不扩散》和《全面禁试》的合乎逻辑的必要的修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判件明显成熟的问题就是禁产

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判禁产是走向核裁军的极为重要的一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂变材料《禁产》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料有助于创造件使所有有关国家进一步进行核裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵的裂变材料生产攀升的

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立禁产特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料固定区域的不对称性,那么它将加速而不是抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链中缺损的一个关键环节是缺乏一项裂变材料禁产(《禁产》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产我们就会“停止”生产最危险的核裂变材料:注定用于核爆炸的材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的裂变材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁谈会是谈判裂变材料最合适也是最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可核查的国际,禁止生产、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的裂变材料储存会转变成核武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问题的新的和更严酷的挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分的.
近义词
escindible,  hendible,  físil

uranio天空的;reactor喷气式发动机;material物质的;nuclear有核的;explosivo爆炸的;atómico原子的;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关物质的条将增进我们大家的安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

料的禁产必须接受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产料的条的努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

禁产”是《不扩散条》和《全面禁试条》的合乎逻辑的必要的修正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判条件明显成熟的问题就是禁产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判禁产是走向核裁军的极为重要的一步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产《禁产条》将有助于消除扩散的潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

料条有助于创造条件使所有有关国家进一步进行核裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵的料生产攀升的条

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们重申对“成立禁产条特设委员会”的立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果料条固定区域的不对称性,那么它将加速而不是抑制核武器的扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

这个链条中缺损的一个关键环节是缺乏一项料禁产条(《禁产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过禁产条我们就会“停止”生产最危险的料:注定用于核爆炸的料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几个核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用的料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁谈会是谈判料条最合适也是最合理的论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定一份非歧视性和可核查的国际条,禁止生产、储存和利用

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的料储存会转成核武器,进一步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关料和相关问题的新的和更严酷的挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


走卒, 走嘴, , 奏国歌, 奏捷, 奏凯, 奏乐, 奏鸣曲, 奏疏, 奏效,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,

adj.
可分裂.
近义词
escindible,  hendible,  físil

联想词
uranio天空;reactor喷气式发动机;material物质;nuclear有核;explosivo爆炸;atómico原子;

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质将增进我们大家安全。

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

令必须涵盖实际已经生产出来、已经成为储存裂变材料。

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料产必须接受国际核查才能确保成功。

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判止生产裂变材料努力由来已久。

El tratado sobre el material fisible es una enmienda lógica y necesaria al TNP y al Tratado de prohibición completa.

”是《不扩散条》和《全面试条合乎逻辑正。

Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.

现在谈判条件明显成熟问题就是产条

Irlanda considera que la negociación de un tratado sobre el material fisible es un paso crucial hacia el desarme nuclear.

爱尔兰认为谈判是走向核裁军极为重步。

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

Poniendo fin a la producción futura de material fisible, el TCPMF contribuirá a la eliminación de una potencial fuente de proliferación.

通过制止今后生产裂变材料产条》将有助于消除扩散潜在来源。

Un tratado sobre el material fisible contribuiría a sentar las condiciones para que todos los Estados pertinentes continuaran el desarme nuclear.

裂变材料条有助于创造条件使所有有关国家进步进行核裁军成为可能。

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于防止危险昂贵裂变材料生产攀升

Hoy quisiéramos reiterar nuestra posición sobre el establecimiento de un comité ad hoc encargado de negociar un tratado sobre el material fisible.

今天我们想重申对“成立产条特设委员会”立场。

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条固定区域不对称性,那么它将加速而不是抑制核武器扩散。

El principal eslabón perdido en esta cadena es la falta de un tratado sobre la prohibición de la fabricación de material fisible.

链条中缺损关键环节是缺乏裂变材料产条(《产条》)

El tratado nos permitiría poner fin a la producción de los materiales fisibles más peligrosos, es decir, los que se destinan a explosiones nucleares.

通过产条我们就会“停止”生产最危险核裂变材料:注定用于核爆炸材料。

Varias Potencias nucleares decidieron unilateralmente suspender la producción de material fisible para armas, pero su producción no ha cesado en todo el mundo.

尽管几核武器国家已经宣布单方面暂停生产武器用裂变材料,但这种生产在全球范围内并没有停止。

Creemos que la Conferencia de Desarme es el foro más adecuado y legítimo para las negociaciones acerca de un tratado sobre el material fisible.

我们认为裁谈会是谈判裂变材料条最合适也是最合理论坛

Por otra parte, es necesario negociar un tratado internacional, no discriminatorio y verificable que prohíba la producción, el almacenamiento y el uso de material fisible.

此外,应当商定份非歧视性和可核查国际条止生产、储存和利用裂变材料

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间推移大量裂变材料储存会转变成核武器,进步加剧不对称性。

Sin embargo, mientras seguíamos atascados con el programa de trabajo, han surgido retos nuevos y más amenazantes en relación con el material fisible y cuestiones conexas.

然而,就在我们在工作计划上陷入僵局时,有关裂变材料和相关问题和更严酷挑战已经出现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


租钱, 租税, 租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够,

相似单词


fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico, fisicomatemático,