西语助手
  • 关闭

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
extra-(在……之外,远)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. ;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


电表, 电冰箱, 电波, 电厂, 电场, 电唱机, 电车, 电池, 电池电流, 电池电流的,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放什么地方了.

3. 使(目光,离,使茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
extra-(……外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


电的, 电灯, 电灯泡, 电动, 电动锤, 电动的, 电动机, 电动缆车, 电动力学, 电度表,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


电焊, 电荷, 电贺, 电弧, 电化教学, 电话, 电话簿, 电话的, 电话号码, 电话黄页,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知把剪刀放在什么.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 路)+ -ar(词后缀)→ 离开路 → 迷路
词根
vi(a)-
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 路, 线路, 交通线, 铁路, 管, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


电话通了, 电话通知, 电话销售, 电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放什么地方了.

3. 使(目光,离,使茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
extra-(……外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料, 电铃,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  , , 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. , 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


靛青的, 靛青色, , 刁悍, 刁滑, 刁难, 刁顽, 刁钻, , 叼着,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


跌价, 跌价幅度, 跌跤, 跌落, 跌碰, 跌足, , 迭次, 迭句, 迭起,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,找不

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)迷离,迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, , 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派, 寄, , 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


, 蝶骨, 蝶骨的, 蝶形花, 蝶形花科的, 蝶泳, 蝶状的, , 丁当作响, 丁点儿,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


叮当响, 叮叮作响, 叮铃, 叮嘱, , 盯梢, 盯着看, , 顶板, 顶不住,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,