西语助手
  • 关闭


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约期限.

6.张,展,大:

~ el dominio <la dominación> 张版图.
~ influencia 大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发,公

~un nombramiento 公一项任命.


|→ prnl.


1.躺

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.开,落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有纸张都落到了地上.

3.传播,流,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们<座落在河两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词缀)→ 向外伸展 → 张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人占领地在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨任务所做工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难时刻,我们坚定表示对约旦朋友声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力义务教育范围,使它大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续与它们真诚合作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


laconio, laconismo, lacra, lacrar, lacre, Lácrima Christi, lacrimal, lacrimantes, lacrimatorio, lacrimógeno,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这复杂和艰巨的任务所做的工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lactar, lactario, lactasa, lactato, lacteado, lacteado,da, lácteo, lactescencia, lactescente, lacticíneo,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.,张,铺,摊,撒

~ la sábana 铺床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占游击战争.


7.,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【】()同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸)+ -er(动词缀)→ 向外伸 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lactosuria, lactucario, lactumen, lacu-, lacunario, lacustre, lada, ládano, ladeado, ladear,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔.
8.【】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸)+ -er(动词缀)→ 向外伸 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lado, lado de la cama, ladón, ladra, ladrador, ladrante, ladrar, ladrería, ladrido, ladrillado,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全.
La noticia se extendió rápidamente. 迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中是从五十五.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


ladronera, ladronería, ladronerío, ladronesca, ladronesco, ladronía, ladronicio, ladronzuelo, lady, laetón,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,

用户正在搜索


lagartero, lagartija, lagartijero, lagartijo, lagarto, lagartón, lageniforme, lago, lagoftalmía, lagópedo,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<票,收据>.
~ un contrato 立.

8.布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他得太多.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)意出,意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

一张一千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说一些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lagrimeo, lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.出:

~ la mano <los brazos> 出手 <胳膊>.

5.长:

~ el vencimiento de un tratado 长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(展)+ -er(动词缀)→ 向外展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)-
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lamedura, lamelibranquios, lamelicornios, lameliforme, lamelirrostros, lamentable, lamentación, lamentador, lamentar, lamentarse de,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这复杂和艰巨的任务所做的工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lamiente, lamilla, lamín, lámina, lámina de metal, laminable, laminado, laminador, laminar, laminaria,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之,马克思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那数目我们就成交.
ex-()+ tend-(伸展)+ -er(动词缀)→ 伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

千元的支票。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三大洲。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流延伸到城市。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

Extendió el mantel sobre el césped.

他把桌布在草地上。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这复杂和艰巨的任务所做的工作。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了些话,我不会长篇大论

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之还在继续进行

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanzabombas, lanzacohetes, lanzada, lanzadera, lanzado, lanzador, lanzagranadas, lanzallamas, lanzamiento, lanzaminas,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,