西语助手
  • 关闭


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复词)


2.,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.出:

~ la mano <los brazos> 出手 <胳膊>.

5.长:

~ el vencimiento de un tratado 长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之后,马思主义在中国迅速传播.


4.:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(展)+ -er(词后缀)→ 向外展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)-
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla, narigada, narigón, narigudo, nariguera, narigueta,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.张,展,

~ el dominio <la dominación> 张版图.
~ influencia 影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟的十月革命之后,马思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词后缀)→ 向外伸展 → 张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续与它们的真诚合作和流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力义务教育的范围,使它到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


naso, nasofaringe, nasofaríngeo, nasofaringistis, nasofaringitis, nasón, Nassau, nastia, nastuerzo, nasudo,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之后,马思主义中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现我们的脚下<座落河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词后缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布三个大洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论正规课时之后还继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


natillas, natío, natividad, nativismo, nativista, nativo, nato, ñato, natral, natri,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.张,大:

~ el dominio <la dominación> 张版图.
~ influencia 大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之后,马思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸)+ -er(动词后缀)→ 向外伸张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力义务教育的范围,使它大到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


náusea, nauseabundo, nausear, náuseas del embarazo, nauseativo, nauta, náutica, náutico, nautilo, nautiloideo,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,扩散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十之后,马思主义迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现我们的脚下<座落河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词后缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布三个大洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论正规课时之后还继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


navajonazo, navajudo, navajuela, naval, navarca, Navarra, navarro, navazo, nave, nave espacial,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,

用户正在搜索


Ne, ne quid nimis, nea, neánico, nearca, nébeda, nebel, nebenkern, nebí, nebilio,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.张,大:

~ el dominio <la dominación> 张版图.
~ influencia 大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之后,马思主在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸)+ -er(动词后缀)→ 向外伸张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸
派生

untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主领域也规定这种务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力务教育的范围,使它大到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefasto, nefato, nefel-, nefelibata, nefelina, nefelinita, nefelio, nefelismo, nefelita, nefelometría,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.扩张,扩展,扩大:

~ el dominio <la dominación> 扩张版图.
~ influencia 扩大影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 扩大知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.开,

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张到了地上.

3.传播,流布,扩,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病扩>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟大的十月革命之后,马思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 详细地谈了对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词后缀)→ 向外伸展 → 扩张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar扩大;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个大洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

我今天上午已经说了一些话,我不会长篇大论

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


neguilla, neguillón, negundo, negus, neis, néisico, Neiva, neivano, neja, nejayote,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸出:

~ la mano <los brazos> 伸出手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.张,展,

~ el dominio <la dominación> 张版图.
~ influencia 影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 知识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写出:

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合同.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟的十月革命之后,马思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)同意出,同意付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您同意出那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词后缀)→ 向外伸展 → 张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力义务教育的范围,使它到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


neo, neo-, neoaislacionismo, neoarsfenamina, neocathysia, neocatolicismo, neocatólico, neocelandés, neocito, neoclasicismo,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,


tr.
1.展开,张开,铺开,摊开,撒开:

~ la sábana 铺开床单.
~ el mantel sobre la mesa 把台布铺在桌子上.
~ el pienso al sol 把草摊开来晒. (也用作自复动词)


2.涂,抹(油, 漆,颜料).
3.传播,散布(消息等).
4.伸

~ la mano <los brazos> 伸手 <胳膊>.

5.延长:

~ el vencimiento de un tratado 延长一个条约的期限.

6.张,展,

~ el dominio <la dominación> 张版图.
~ influencia 影 响.
~ uno los límites de sus conocimientos 识面.
~ la guerra de guerrillas en la zona ocupada por el enemigo 在敌占区开展游击战争.


7.开,写

~ un docu- mento <una factura, un recibo> 开证明<发票,收据>.
~ un contrato 立合.

8.发布,公布:

~un nombramiento 公布一项任命.


|→ prnl.


1.躺下:

~se al sol en la playa 躺到沙滩上晒太阳.

2.散开,散落:

Todos los papeles se han extendido por el suelo. 所有的纸张都散落到了地上.

3.传播,流布,散,蔓延:

Esa raza de ovejas se ha extendido por todo el país. 那种绵羊已经遍布全国.
La noticia se extendió rápidamente. 消息迅速传开.
Hay que tomar medidas para impedir que el incendio <la epidemia> se extienda. 必须采取措施防止火势蔓延<疫病散>.
Después de la Gran Revolución de Octubre se extendió rápidamente el marxismo en China. 伟的十月革命之后,马思主义在中国迅速传播.


4.延伸,伸延:

La llanura se extiende hasta el horizonte. 原野一望无际.
La Edad Media se extiende desde el siglo V hasta el XV de nuestra era. 中世纪是从五世纪到十五世纪.
La ciudad se extiende a nuestros pies <a ambos lados del río>. 城市展现在我们的脚下<座落在河的两岸>.


5.达到:

Sus atribuciones no se extienden a eso. 那不属于他的职权范围.

6 .«en» 详述,铺叙,铺陈:
Se extendió demasiado al hablar de este problema. 这个问题他谈得太多了.
Se extendió en consideraciones acerca de las cuestiones económicas. 他详细地谈了他对经济问题的看法.


7.【转,口】装腔作势.
8.【商】(买主)付:

Si se extiende hasta esa cantidad, cerrare- mos el trato. 如果您那个数目我们就成交.
助记
ex-(向外)+ tend-(伸展)+ -er(动词后缀)→ 向外伸展 → 张,传播
词根
tend-/ten(s)- 伸展
派生

近义词
untar,  abrir,  desparramar,  dispersar,  esparcir,  achaflanar,  capialzar,  diseminar
ampliar,  expandir,  extrapolar,  ensanchar,  alargar,  dilatar,  explayar,  agrandar,  estirar,  anchar,  descoger,  expansionar,  proyectar
prorrogar,  renovar,  aplazar,  posponer,  prolongar,  dejar en suspenso,  diferir
extender en forma de alas

反义词
reducir,  disminuir,  rebajar,  recortar,  aminorar,  hacer bajar,  bajar,  atenuar,  minorar,  cortar,  deprimir,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  menguar,  paliar,  abreviar,  aflojar un poco,  amortiguar,  economizar en,  economizar en el uso de,  escatimar,  hacer descender,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  reducir el uso de,  relajar,  amputar,  laxar,  mitigar

联想词
ampliar;prolongar加长;alargar加长,延长,拖长;limitar划定界线;incrementar增加;intensificar加强,强化,加紧;abarcar搂,抱;aumentar增加;consolidar加固;estirar绷紧;reforzar加强;

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人的占领地分布在三个洲。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们眼前展现一片秀丽的景色。

La ciudad se extiende a nuestros pies.

城市展现在我们的脚下。

Me extendió un cheque de mil yuanes .

了一张一千元的支票。

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸到城市。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更的情况不仅局限于德国和犹太人。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.

在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。

Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.

我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成这一复杂和艰巨的任务所做的工作。

Esta obligación se extenderá a la esfera de la financiación del terrorismo.

在资助恐怖主义领域也规定这种义务。

Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.

但这些政策不能适用于私人组织和企业。

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今天上午已经说了一些话,我不会长篇

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重影响,这些行动就必须加以推广

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续与它们的真诚合作和交流。

El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.

这些专业领域的培训期为四至五年。

El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.

国家将努力义务教育的范围,使它到其他阶段。”

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extender 的西班牙语例句

用户正在搜索


nérveo, nervino, nervio, nerviosamente, nerviosidad, nerviosismo, nervioso, nervosamente, nervosidad, nervoso,

相似单词


extemado, extemporal, extemporáneamente, extemporaneidad, extemporáneo, extender, extenderse, extendidamente, extendido, extensamente,