西语助手
  • 关闭

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,;cansancio倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量动反而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


打屁股, 打乒乓球很有意思, 打平手, 打破, 打破记录, 打破口儿, 打畦, 打旗的, 打气, 打钎,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别在目前标准普遍很低的情况下尤其这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水, 打死, 打算,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量动反而对身体有.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


打下, 打下手, 打先锋, 打响, 打消, 打消念头, 打楔子, 打旋的, 打雪仗, 打眼,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量动反而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在些便利设施中的妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


打造, 打战, 打仗, 打招呼, 打折扣, 打摺, 打褶, 打针, 打制, 打中,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的为.
5.«co-meter» 暴.

~de peso (de equipaje) 李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量动反而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产特别是在准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这便利设施中的妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


大辩论, 大冰雹, 大兵, 大兵团, 大伯, 大不列颠, 大不列颠的, 大不列颠及北爱尔兰联合王国, 大不列颠人, 大步,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

用户正在搜索


大肠, 大氅, 大潮, 大车, 大臣, 大城市, 大城市的, 大吃, 大吃大喝, 大吃一惊,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.余,剩余;余部,剩余部

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超两米,你就把余的部剪下来.

2.大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 地,地,大地.pecar por ~ 大.por ~«diferencia, aproximación» 偏,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

动反而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把的部剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须43 200元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供于求的风险,而且元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要,在这些便利设施中的妇女人数

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大的,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多;多部分,部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤害他身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分;derroche挥霍;exagerado夸大;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量动反而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮引发严重后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成力过新船建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供过于求风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致不同形式社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管即时得到信息数量浩繁,但不同信仰和文明间误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高会影响有关国家自已掌握方案力,进而影响方案执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


大都会, 大都会的, 大都市, 大豆, 大杜娟, 大肚器皿, 大肚水罐, 大肚陶罐, 大肚子, 大度,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部,剩余部

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超两米,你就把多余的部剪下来.

2.多,大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.量会伤害他的身体.

3.«cometer» 无度,放纵,无节制.
4.«cometer» 有碍公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ ,.pecar por ~ 多,大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio不平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente不必要;excesivamente;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

动反而对身体有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

际上,我们已超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

会伤害他的身体。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控制造成能力剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

不仅存在着供于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水都导致不同形式的社会经济不安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但不同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易将包容性与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


大法官, 大帆, 大帆船, 大凡, 大方, 大方的, 大方向, 大粪, 大风, 大风大浪,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,

m.

1.多余,剩余;多余部分,剩余部分:

Si hay más de dos metros, corta el ~ .如果超过两米,你就把多余的部分剪下来.

2.过分,过多,过大:

El ~ de ejercicio puede perjudicarle.动过量会伤害他的.

3.«cometer» 无度,放纵,无节.
4.«cometer» 有公共秩序的行为.
5.«co-meter» 暴行,罪行.

~de peso (de equipaje) 行李超重. en ~ 过分地,过多地,过大地.pecar por ~ 过分,过多,过大.por ~«diferencia, aproximación» 偏多,偏大.
派生

近义词
demasía,  excedente,  superabundancia,  gran abundancia,  sobrante,  sobreabundancia,  plétora,  sobra,  abundancia,  cantidad excesiva,  empalagamiento,  empalago,  hartura,  remanente,  sobrexcedente,  superávit,  abastanza,  atiborramiento,  derroche,  empacho,  exuberancia,  hartazgo,  profusión
abuso,  abusión,  desmesura,  destemplanza,  extralimitación,  falta de sobriedad,  mal uso,  uso abusivo,  intemperancia
descomedimiento,  falta de moderación,  permisividad,  translimitación
mercancías excedentes

反义词
carencia,  insuficiencia,  escasez,  falta,  carestía,  cortedad,  defecto,  penuria,  deficiencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  déficit,  estrechez,  falencia
moderación,  sobriedad,  templanza,  abstinencia,  desentrañamiento,  ayuno,  austeridad,  comedimiento,  frugalidad,  privación,  temperancia,  atemperación,  eutrapelia,  mesura,  parquedad,  control de sí mismo,  economía,  abstención,  continencia,  control,  discreción,  refrenamiento,  parsimonia

联想词
excesivo过分的;derroche挥霍;exagerado夸大的;sobrecarga超载;desequilibrio平衡,失调;carencia缺少;innecesariamente必要;excesivamente过分地;desorden杂乱;agotamiento虚脱,衰竭;cansancio疲倦;

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量动反而对有害.

El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

天气太热对商品有所损坏.

El pelo es tan largo, corta el exceso.

头发太长了,你就把多余的部分剪下来

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害。

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的后果。

Por esta situación, la empresa cubana pagó 43.200 dólares en exceso.

由于这种情况,古巴公司必须多支付43 200美元。

De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.

实际上,我们已实现并超越一些目标。

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他的

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

能容许过多地占有和消费财产特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。

Una delegación expresó que era necesario controlar la construcción de nuevos buques que podrían agravar el exceso de capacidad.

一个代表团指出,必须控造成能力过剩的新船的建造。

Existe el riesgo del exceso de oferta y además la diversificación acarrea riesgos, y estos riesgos se deben reducir.

仅存在着供过于求的风险,而且多元化经营也具有风险,所以必须降低这些风险。

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中重复性正式发言太多表示关注。

Ambos extremos, es decir, tanto la escasez como el exceso de recursos hídricos, se traducen en distintas formas de inseguridad socioeconómica.

极度缺水和降水过量都导致同形式的社会经济安全。

En el mismo período la producción de acero bruto aumentó en 260 Tm, lo que indica que el exceso se ha reducido.

同期,粗钢产量增加2.60亿吨,表明过剩有所减少。

Pese al exceso de información disponible al instante, parece que el abismo de incomprensión entre las religiones y civilizaciones se hubiera ensanchado.

尽管可即时得到的信息数量浩繁,但同信仰和文明间的误解鸿沟似乎有增无已。

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很容易过分地将包容性与政治正确相联系而对之加以批评审视。

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多。

Generó inquietud asimismo la posibilidad de que, con exceso de condiciones, los países dejarían de sentir los programas como propios, lo cual dificultaría su ejecución.

还有人担心,条件过高可能会影响有关国家自已掌握方案的能力,进而影响方案的执行。

Las personas que viven en la pobreza explotan en exceso los recursos naturales y el ecosistema para sobrevivir, y perjudican con ello al medio ambiente.

生活贫穷的人为了生存而过度开发其自然资源和生态环境时,造成了环境破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


大干, 大纲, 大缸, 大糕点, 大公, 大公夫人, 大公爵, 大公司/企业, 大公无私, 大功,

相似单词


exceptuar, excerpta, excesivamente, excesivamente caro, excesivo, exceso, exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo,