Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和菜,我更喜欢拉丁
洲的菜。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和菜,我更喜欢拉丁
洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个考古学家说这个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知,
人民能够战胜灾害,继续生
下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔人的悲痛无
有
。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
飞机晚上九点不到降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他公民一样,发言人要求对该岛进行有效的去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当于55元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,在法律下仍然存在对这一技术的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对人民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有理由剥夺300多万公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,人民一直坚决要求从他们的领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中家,人均年收入600多
元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大的城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在这里,在的
土上,法
愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
的空间安全政策在许多方面一直是
际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和国菜,我更喜欢拉丁
洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个国考古学家说这个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,国人民能够战胜灾害,继续生
下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔国人的悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了国的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
国飞机晚上九点不到降落
机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是国公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他国公民一样,发言人要求对该岛进行有效的去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当于55元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少国方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不,
国法律下仍然存
对这一技术的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对新奥尔良发生的悲剧,我们对
国人民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现没有理由剥夺300多万
国公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,国人民一直坚决要求从他们的领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中国家,人均年收入600多元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大的国城市正
努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
这里,
国的国土上,法国愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
国的空间安全政策
许多方面一直是国际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和美国菜,我更喜欢拉丁美洲菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考古学家说这个洞穴有2000年历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美国人悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了美国特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
美国飞机晚上九点不到降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大制药
中有20家是美国
。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
其他美国
民一样,发言人要求对该岛进行有效
去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当于55美元付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(平分拨[分配])
提法,将决定能否达成妥协,至少美国方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,在美国法律下仍然存在对这一技术合法性问题
关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最深切
慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有理由剥夺300多万美国民
民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
世界人民一样,美国人民一直坚决要求从他们
领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成
悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中国家,人均年收入600多美元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大美国城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在这里,在美国国土上,法国愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇
不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
美国空间安全政策在许多方面一直是国际争论
焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守估计,以色列这场破坏运动造成
损失达35亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙和美国
,我更喜欢拉丁美
。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考古学家说这个洞穴有2000年历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美国人悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了美国特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
美国飞机晚上九降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大制药公司中有20家是美国公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他美国公民一样,发言人要求对该岛进行有效去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收相当于55美元
付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])提法,将决定能否达成妥协,至少美国方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
过,在美国法律下仍然存在对这一技术
合法性问题
关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最深切
慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有理由剥夺300多万美国公民公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,美国人民一直坚决要求从他们领导人那里得
真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成悲剧,感
悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中国家,人均年收入600多美元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大美国城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在这里,在美国国土上,法国愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇
幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
美国空间安全政策在许多方面一直是国际争论
焦
。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守估计,以色列这场破坏运动造成
损失达35亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和菜,我更喜欢拉丁
洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
个
考古学家说这个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,人民能够战胜灾害,继续生
下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔人的悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
飞机晚上九点不到降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他公民
样,发言人要求对该岛进行有效的去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当于55元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,在法律下仍然存在对这
的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对人民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有理由剥夺300多万公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民样,
人民
直坚决要求从他们的领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同朋友
起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是个发展中
家,人均年收入600多
元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
座伟大的
城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在这里,在的
土上,法
愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
的空间安全政策在许多方面
直是
际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和菜,我更喜欢拉丁
洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个考古学家说这个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,民能够战胜灾害,继续生
下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔的悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
飞机晚上九点不到降落
机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他公民一样,发言
要求
该岛进行有效的去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个会收到相当于55
元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,法律下仍然
这一技术的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
新奥尔良发生的悲剧,我们
民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现没有理由剥夺300多万
公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界民一样,
民一直坚决要求从他们的领导
那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同朋友一起,
“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中家,
均年收入600多
元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大的城市正
努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
这里,
的
土上,法
愿
路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
的空间安全政策
许多方面一直是
际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和美国菜,我更喜欢拉丁美洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考古学家说这个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美国人的悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
美国飞机晚上九点不到降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是美国公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他美国公民一样,发言人要求对该岛进行有效的去污。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
为回报,个人会收到相当于55美元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少美国方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,在美国法律下仍然存在对这一技术的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有由剥夺300多万美国公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,美国人民一直坚决要求从他们的领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中国家,人均年收入600多美元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大的美国城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在这里,在美国的国土上,法国愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
美国的空间安全政策在许多方面一直是国际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和美菜,我更喜欢拉丁美洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美考古学家说
个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,美人民能够战胜灾害,继续生
下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美人的悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了美的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
美飞机晚上九点不到降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是美公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
同其他美公民一
,发言人要求对该岛进行有效的去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当于55美元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少美方面
为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,在美法律下仍然存在对
一技术的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美人民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有理由剥夺300多万美公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一,美
人民一直坚决要求从他们的领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也同美朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中家,人均年收入600多美元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大的美城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在里,在美
的
土上,法
愿对路易斯安那州、亚拉巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
美的空间安全政策在许多方面一直是
际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列场破坏运动造成的损失达35亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
比起西班牙菜和美国菜,我更喜欢丁美洲的菜。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考古学家说这个洞穴有2000年的历史了。
Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.
我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生下去。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美国人的悲痛无独有偶。
La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.
美国飞机晚上九点不到降落在机场。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的制药公司中有20家是美国公司。
Como ya han hecho otros ciudadanos estadounidenses, la oradora exige que la isla sea efectivamente descontaminada.
美国公民一样,发言人要求对该岛进行有效的去污处理。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当于55美元的付款。
Desde la perspectiva estadounidense, la idea de mantener la formulación “asignación (distribución) equitativa” puede ser una solución.
是否保留“equitable allocation [distribu- tion]”(公平分拨[分配])的提法,将决定能否达成妥协,至少美国方面这样认为。
No obstante, también se han expresado reservas sobre la legalidad de esa técnica en el derecho estadounidense.
不过,在美国法律下仍然存在对这一技术的合法性问题的关注。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民表示最深切的慰问。
Nada justifica que haya hoy más de tres millones de ciudadanos estadounidenses privados del derecho al voto.
现在没有理由剥夺300多万美国公民的公民权。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
世界人民一样,美国人民一直坚决要求从
们的领导人那里得到真实情况。
Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.
我们也美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
El Pakistán es un país en desarrollo con un ingreso per cápita de más de 600 dólares estadounidenses.
巴基斯坦是一个发展中国家,人均年收入600多美元。
Una gran ciudad estadounidense está trabajando para hacer retroceder las aguas de la inundación y recuperar su futuro.
一座伟大的美国城市正在努力抗击洪水,重拾未来。
Aquí, en territorio estadounidense, Francia desea expresar su pesar por la tragedia que ha asolado a Louisiana, Alabama y Mississippi.
在这里,在美国的国土上,法国愿对路易斯安那州、亚巴马州和密西西比州所遭遇的不幸表示悲痛。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
美国的空间安全政策在许多方面一直是国际争论的焦点。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。