El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰一项较少人
运动。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰一项较少人
运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在苏格兰,管制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们
承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将加拿大政府在这一领域开展合
。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方程
合
伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供照料资金,以促
健康发展并支助需要
照料
从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求一步分享权力
呼声促成了苏格兰国家一级
权力移交
程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口调查、焦点组调查、二次数据分析和照料者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会工
提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心是牵头合伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省福利计划
详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交
第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在苏格兰举行八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所
各项承诺,则将能够取得更大
展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家
福利金方案(见本报告导言部分)
一部分,新斯科舍省政府在解决
贫困方面取得了重大
步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰一项较少人参与
运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在苏格兰,管制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们
承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程合
伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童照料资金,以促进儿童健康发展并支助需要儿童照料
从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力呼声促成了苏格兰国家一级
权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项:基于新斯科舍省人口
、焦点组
、二次数据分析和照料者情况
。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会工
提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心是牵头合伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交
第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在苏格兰举行八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所
各项承诺,则将能够取得更大
进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家儿童福利金方案(见本报告导言部分)
一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得了重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于格兰的一
较少人参与的运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群雁飞过
格兰的蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在格兰,管制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团的格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿政府在这一领域开展合
。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理的儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩并加强了帮助低收入家庭的方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童照料资金,以促进儿童的健康发展并支助需要儿童照料的从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力的呼声促成了格兰国家一级的权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展查:基于新斯科舍省人口的
查、焦点组
查、二次数据分析和照料者情况
查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会的工提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省的公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及西洋妇女健康中心是牵头合
伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划的详细信息,见加拿根据《公民及政治权利国际公约》提交的第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在格兰举行的八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛的上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在格兰举行的八国集团首脑会议所
的各
承诺,则将能够取得更
的进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家儿童福利金方案(见本报告导言部分)的一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得了重
进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高起源于苏格兰
一项较少人参与
运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在苏格兰,管制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们
承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会三方进程
合
伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理儿童
服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童资金,以促进儿童
健康发展并支助需要儿童
从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力呼声促成了苏格兰国家一级
权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口调查、焦点组调查、二次数据分析和
者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会工
提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心牵头合
伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交
第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在苏格兰举行八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所
各项承诺,则将能够取得更大
进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家儿童福利金方案(见本报告导言部分)
一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得了重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰的蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在苏格兰,制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能我们的承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向的儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭的方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童照料资金,以促进儿童的健康发展并支助需要儿童照料的从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力的呼声促成了苏格兰国家一级的权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口的调查、焦点组调查、二次数据分析和照料者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会的工提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责新斯科舍省的公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询事会及大西洋妇女健康中心是牵头合
伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划的详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交的第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在苏格兰举行的八国首脑会议出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛的上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能充分和迅速地执行最近在苏格兰举行的八国集团首脑会议所
的各项承诺,则将能
取得更大的进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家儿童福利金方案(见本报告导言部分)的一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得了重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于兰的一项较少人参与的运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞兰的蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在兰,管制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团的兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理的童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭的方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省童照料资金,以促进
童的健康发展并支助需要
童照料的从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力的呼声促成了兰国家一级的权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口的调查、焦点组调查、二次数据分析和照料者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会的工信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省的公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心是牵头合伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省童福利计划的详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》
交的第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在兰举行的八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛的上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在兰举行的八国集团首脑会议所
的各项承诺,则将能够取得更大的进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家
童福利金方案(见本报告导言部分)的一部分,新斯科舍省政府在解决
童贫困方面取得了重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于兰的一项较少人参与的运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过兰的蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在兰,管制权已经从
家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八集团的
兰会议表明
我们如何能够兑现我们的承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理的儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强帮助低收入家庭的方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童照料资金,以促进儿童的健康发展并支助需要儿童照料的从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力的呼声促成兰
家一级的权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口的调查、焦点组调查、二次数据分析和照料者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会的工
提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省的公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心是牵头合伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划的详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利际公约》提交的第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在兰举行的八
首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛的上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在兰举行的八
集团首脑会议所
的各项承诺,则将能够取得更大的进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立多样性人才库、包容多样性基金并设立
多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为
家儿童福利金方案(见本报告导言部分)的一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得
重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于格兰
一项较少人参与
运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过格兰
蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在格兰,管制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团格兰会议表明了我们如何能够兑现我们
承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程合
伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年向被管理儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童照料资金,以促进儿童健康发展并支助需要儿童照料
从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权声促成了
格兰国家一级
权
移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口调查、焦点组调查、二次数据分析和照料者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会工
提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责管理新斯科舍省公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心是牵头合伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交
第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在格兰举行
八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在格兰举行
八国集团首脑会议所
各项承诺,则将能够取得更大
进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家儿童福利金方案(见本报告导言部分)
一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得了重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰的一项较少人参与的运动。
Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰的蒙特罗丝池塘。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在苏格兰,制权已经从国家转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团的苏格兰会议表明了们如何能够
们的承诺。
Nueva Escocia también trabajará con el Gobierno del Canadá en esta esfera.
新斯科舍省还将与加拿大政府在这一领域开展合。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合伙伴。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省每年理的儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Nueva Escocia ha ampliado y reforzado los programas y servicios de ayuda a las familias con ingresos bajos.
新斯科舍省扩大并加强了帮助低收入家庭的方案和服务。
Nueva Escocia financia guarderías para promover el desarrollo saludable de los niños y ayudar a los padres trabajadores que las necesitan.
新斯科舍省提供儿童照料资金,以促进儿童的健康发展并支助需要儿童照料的从业父母。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力的呼声促成了苏格兰国家一级的权力移交进程。
Se siguen cuatro líneas de investigación: una encuesta de la población de Nueva Escocia, grupos específicos, análisis de datos secundarios y tipología de cuidadoras.
正在开展四项调查:基于新斯科舍省人口的调查、焦点组调查、二次数据分析和照料者情况调查。
Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.
拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会的工提供信息。
La Comisión de la Administración Pública se encarga de que en la función pública de Nueva Escocia se respete la equidad en el empleo.
公务员制度委员会负责理新斯科舍省的公务员就业平等。
Son socios destacados el Consejo Asesor sobre la Condición de la Mujer de Nueva Escocia y el Centro Atlántico de Excelencia en Materia de Salud de la Mujer.
新斯科舍省妇女地位咨询理事会及大西洋妇女健康中心是牵头合伙伴。
Para más información acerca de las prestaciones por hijo de Nueva Escocia véase el quinto informe periódico del Canadá acerca del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
有关新斯科舍省儿童福利计划的详细信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交的第五次报告。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,们期待下月在苏格兰举行的八国首脑会议
出重要决定。
El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.
新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛的上诉人。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行的八国集团首脑会议所的各项承诺,则将能够取得更大的进展。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
新斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
El Gobierno de Nueva Escocia ha dado pasos importantes para solucionar la pobreza infantil en el marco de la prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (Véase la introducción del presente informe).
为国家儿童福利金方案(见本报告导言部分)的一部分,新斯科舍省政府在解决儿童贫困方面取得了重大进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎
们指正。