西语助手
  • 关闭

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为己在促进这一联系方面发挥重要用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论, 自然神学, 自然史,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调供必要的技术支助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若, 自杀, 自杀的,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

告是的第二份

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私, 自私的, 自私自利,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示, 自我暴露, 自我辩解,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,提出以下建供委员会

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

认为促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

查了这些文件,了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,本报告下文提出了某些新的建

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家这一过程中已经要求协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自我批评, 自我调节, 自我牺牲, 自我形象, 自我炫耀, 自我意识的, 自我约束, 自我作古, 自习, 自习时间,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
,配必需之物:
~un barco 装船只. ~de ropa a un colegial 给学衣物. ~para un viaje 旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具训练有素和装精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们齐全的

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处向协调提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学, 自学的, 自学课本,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,配备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指定,委;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按规定配备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协提供必要的技术支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换, 自由发表意见, 自由泛滥,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,

tr.
«con, de»
装备,备,准备必需之物:
~un barco 装备船只. ~de ropa a un colegial 给学生准备衣物. ~para un viaje 准备旅行用物.

(也用作自复动词)
近义词
aparejar,  aviar,  acondicionar,  armar,  condicionar,  adecuar,  apropiar,  equipar con accesorios,  poner en condiciones,  proporcionar,  dotar
formar en equipo,  hacer trabajar en equipo

联想词
dotar陪嫁;modernizar使现代化;fabricar制造;diseñar设计,绘制设计图;integrar使结合;montar登,骑;construir建筑;complementar补充;reclutar征募;capacitar使有资格;destinar用于,指,委派;

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

其余国家的情况仍不清楚,监测将继续调查。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测提出以下建议供委员会审议。

El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.

监测认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。

Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.

因此特派团必须拥有足够的资金和装备

Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.

所有船舶按备适当仪器。

Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.

南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。

Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.

由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测所作的正式简报。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。

No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.

虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。

El presente informe es el segundo del Equipo.

本报告是的第二份报告

El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.

监测认为,安理会和委员会也应加以利用。

Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.

有些国家在这一过程中已经要求监测协助。

El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.

委员会在监测协助下,已经作出努力,解决这一问题。

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测的关注并不仅限于理论。

El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.

监测同丹麦官员澄清了某些事项。

El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.

分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。

Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.

因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。

La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.

秘书处将向协调提供必要的技术支助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equipar 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由职业的, 自由职业地, 自由职业者, 自由中卫, 自由主义, 自由主义的, 自由资本主义, 自由资产阶级, 自由自在, 自由自在的,

相似单词


equipaje de mano, equipaje dejado en consigna, equipaje permitido, equipal, equipamiento, equipar, equiparable, equiparar, equipartlción, equipo,