西语助手
  • 关闭
epidemiológico, ca
adj.

流行病

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会的;demográfico人口统计的,人口统计的;psicosocial;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico的,的;farmacológico的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险传统的和出血性登革热进行流行病控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和流行病的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与有关疾病的流行状况,主要肠道传染病,可以估计出的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病的研究中性别与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和流行病网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的区域流行病网络在协调数据收集和向各国提培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病研究的目的主要检测创伤导致的紧张症造成心和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行病研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


庄稼长得好, 庄严, 庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会的;demográfico人口统计的,人口统计的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理的;farmacológico药理的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的和出血性登革热进行流行控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和流行的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行疫情的变化要求相关部门根据发率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行组成部分,涉及每五年象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

过某些与水有关疾流行状况,主要是肠道传染,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性媒检验(传播疾昆虫)以便把流行分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行究中性别是与各种精神疾具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行侦察系统更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行究的依据的初步公众健康究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和流行网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域流行网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行指标表明,在巴西,发达国家的典型疾(心脏血管和慢性-变性疾)与发展中国家的典型疾(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


装配工, 装配机器, 装配图, 装配线, 装瓶, 装瓶工人, 装腔, 装腔作势, 装腔作势的, 装窃听器,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

病学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地传统的和出血性登革热进病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床病学组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的况,主要是肠道传染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

病学的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家侦察系统也更强大了,提高了全球、和国家各级上关于这个病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中病学的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为病学研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期病学研究,科威特建议继续进目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执如果得当,应当能够在地一级形成决策、规划和及时应和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

病学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

病学研究列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的和出血性登革热病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床病学组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

病学的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议病学研究的依据的初步公众健康研究结果可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并反映人口中病学的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为病学研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流病学研究,科威特建议继续目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金的流病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的指标,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应和生态变化的技术能力。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医;socioeconómico经济;sociológico学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区统的和出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和流行病的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病学组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进行体

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的流行状况,主要是肠道染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的、文化、经济和流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域流行病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学研究的目的主要是测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,

用户正在搜索


追求数量, 追求享乐, 追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,

用户正在搜索


准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨, 拙见, 拙荆, 拙劣, 拙劣的表演, 拙劣的作品,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学究表明,不列颠哥伦比有140 000名儿童和青少存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的和出血性登革热进行流行病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和流行病的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病学组成部分,涉及每五象的5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的流行状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两流行病状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病学究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家流行病侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流行病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学究的依据的初步公众健康究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病学的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和流行病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域流行病学网络在协调数据收集和向各国提供培训与资源方面发挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病学究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进行的流行病学究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

流行病

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会;demográfico人口,人口;psicosocial心理;sanitario卫生;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理,地理;farmacológico药理;empírico经验主义;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注家药物信息系和区域流行病网络建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区和出血性登革热进行流行病控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论际合作一个重要方面,即灾害造成健康和流行病后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重新确定医疗工作重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床流行病组成部分,涉及每五年研究5%至10%进行体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病流行状况,主要是肠道传染病,可以估出供水质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,流行病状况略有好转,是供水系得到某些改善迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

流行病研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

流行病侦察系也更强大了,提了全球、区域和家各级上关于这个流行病各项估可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病研究依据初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中流行病基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂社会、文化、经济和流行病网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意是区域流行病网络在协调数据收集和向各提供培训与资源方面发挥作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病研究主要是检测创伤导致紧张症造成心理和身体后果假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流行病研究,科威特建议继续进行目前采用第一批“F4”索赔赔偿金进行流行病研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种流行病环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放执行如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应流行病和生态变化技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓越的贡献, 卓越人物, 卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

病学的

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会学的;demográfico人口统计的,人口统计学的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理学的;farmacológico药理学的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统区域病学网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的出血性登革热进病学控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国的一个重要方面,即灾害造成的健康的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移疫情的变化要求相关部门根据发病率死亡率数据重新确定医疗工的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床病学组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾病的状况,主要是肠道传染病,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

病学的研究中性别是与各种精神疾病具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家侦察系统也更强大了,提高了全球、区域国家各级上关于这个病的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来为建议进病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中病学的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康营养涉及复杂的社会、文化、经济病学网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域病学网络在协调数据收集向各国提供培训与资源方面发挥的用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为病学研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期病学研究,科威特建议继续进目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进病学研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(心脏血管慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划及时应生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,
epidemiológico, ca
adj.

近义词
epidemiólogo

联想词
clínico临床医生;socioeconómico社会经济;sociológico社会的;demográfico人口统计的,人口统计的;psicosocial心理;sanitario卫生的;dengue矫揉造作;diagnóstico诊断;geográfico地理的,地理的;farmacológico药理的;empírico经验主义的;

Se prestará particular atención a la creación de sistemas nacionales de información sobre drogas y redes epidemiológicas regionales.

办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域网络的建立。

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断的精神障碍。

El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.

在墨西哥危险地区传统的和出血性登革热进控制。

Debatimos, en particular, un aspecto importante de la cooperación internacional, a saber, las consecuencias sanitarias y epidemiológicas de los desastres.

具体而言,我们正在讨论国际合作的一个重要方面,即灾害造成的健康和的后果。

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和疫情的变化要求相关部门根率和死亡率数重新确定医疗工作的重点。

Asimismo, propone añadir un componente epidemiológico clínico que incluya el examen físico del 5 al 10% de los sujetos cada cinco años.

科威特建议增加临床组成部分,涉及每五年研究象的5%至10%进体检。

La calidad del agua puede determinarse por la situación epidemiológica de algunas enfermedades relacionadas con el agua, fundamentalmente las enfermedades intestinales contagiosas.

也许通过某些与水有关疾状况,主要是肠道传染,可以估计出供水的质量。

Una cierta mejora de la situación epidemiológica en los dos últimos años podría indicar una cierta mejora del sistema de abastecimiento de agua.

过去两年,状况略有好转,是供水系统得到某些改善的迹象。

La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

应当在本国的高危、中危、低危区进选择性媒检验(传播疾昆虫)以便把分类。

Según los estudios epidemiológicos, el sexo es el factor de riesgo que da origen a mayores diferencias en todos los tipos de perturbaciones mentales.

的研究中性别是与各种精神疾具有最密切关系的风险因素。

Los sistemas nacionales de vigilancia epidemiológica también se han reforzado, aumentando así la fiabilidad de las estimaciones mundiales, regionales y nacionales sobre la epidemia.

国家侦察系统也更强大了,提高了全球、区域和国家各级上关于这个流的各项估计数的可靠性。

El Iraq sostiene que los resultados preliminares del estudio de Kuwait sobre la salud pública, citados como justificación del estudio epidemiológico propuesto, no son fiables.

伊拉克称,科威特用来作为建议进研究的依的初步公众健康研究结果不可靠。

La cifra no refleja el perfil epidemiológico de la población, sino más bien las pautas de frecuentación de los centros de salud primaria del Organismo.

然而,这并不反映人口中的基本情况,只反映了工程处基本保健服务设施的使用格局。

El UNICEF reconoce que la salud y la nutrición de las madres y los niños forman parte de una compleja red de circunstancias sociales, culturales, económicas y epidemiológicas.

儿童基金会认识到,妇幼健康和营养涉及复杂的社会、文化、经济和网络

Además, merece la pena señalar el papel desempeñado por las redes epidemiológicas regionales en la armonización de la compilación de datos y la aportación de capacitación y recursos a los países.

还值得注意的是区域网络在协调数收集和向各国提供培训与资源方面挥的作用。

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

Con respecto al estudio epidemiológico a largo plazo, Kuwait propone continuar el estudio epidemiológico que se está llevando a cabo con fondos de la indemnización otorgada en la primera serie de reclamaciones "F4".

关于长期流研究,科威特建议继续进目前采用第一批“F4”索赔的赔偿金进的流研究。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的指标表明,在巴西,达国家的典型疾(心脏血管和慢性-变性疾)与展中国家的典型疾(产妇死亡和营养不良)并存。

Materiales y mosquiteras tratadas con insecticida (MTI): si se ponen en práctica y se utilizan adecuadamente, las MTI son tan eficaces como la pulverización residual en la prevención del paludismo y pueden utilizarse en varias situaciones epidemiológicas.

经杀虫剂剂处理的蚊帐和材料:如果使用方法得当,经杀虫剂处理的蚊帐在预防疟疾方面同残留喷洒一样有效,可架设在各种环境

Cuando se lleva acabo adecuadamente, la descentralización puede conducir a la creación de capacidad técnica a nivel de distrito para la formulación de decisiones, la planificación y la respuesta oportuna ante cambios ecológicos y epidemiológicos a nivel local.

权力下放的执如果得当,应当能够在地区一级形成决策、规划和及时应和生态变化的技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 epidemiológico 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


epidemiado, epidemial, epidemicidad, epidémico, epidemiología, epidemiológico, epidemiólogo, epidérmico, epidermis, epidermólisis,