西语助手
  • 关闭

tr.

1.(野兽)陷井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐陷阱.

2.圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,口】复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那么多的事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa陷阱;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴, 数字, 数字的,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)陷井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸陷阱.

2.圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,口】复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.多的主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa陷阱;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , , 耍把, 耍笔杆的,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)落入井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸落入.

2.落入圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,口】复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.入困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter放入,进入,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, , 衰败, 衰变,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)入陷井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸入陷.

2.入圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,口】复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.的主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷入困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter放入,进入,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头, 摔跤, 摔跤比赛,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)落入陷井.


(不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸落入陷阱.

2.落入圏套,.
3.骗.
4. 【转,口】复杂化.


(自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那么多的主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷入困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar骗;trampa陷阱;manipular;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter放入,进入,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, , 闩 门, 闩上,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)入陷井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 入陷阱.

2.入圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,口】复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那么多的主情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷入困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa陷阱;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter放入,进入,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方, 双方数目平等, 双方意见相持不下,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)落入陷井.


(不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸落入陷阱.

2.落入圏套,.
3.骗.
4. 【转,口】复杂化.


(自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那么多的主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷入困境.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar骗;trampa陷阱;manipular;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter放入,进入,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.(野兽)落入陷井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸落入陷阱.

2.落入圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那么多的主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷入困境.
2.【转,,背.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa陷阱;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter放入,进入,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


双曲线, 双全, 双人床, 双人房, 双人决斗, 双人自行车, 双日, 双色的, 双生, 双生的,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,

tr.

1.陷井.


(也用作不及物自复动词). :

~ (se) la zorra 狐狸陷阱.

2.圏套,上当.
3.欺骗.
4. 【转,口】复杂化.


(也用作自复动词) :

Con tantos pareceres se entrampó el asunto.那么多的主意,把事情给复杂化了.

5. 【转,口】抵押(产业).


|→ prnl.

1.陷.
2.【转,口】负债,背债.
近义词
enmarañar,  embrollar,  atrapar,  coger,  pillar,  coger en una red,  coger en una trampa,  enredar en una red,  involucrar,  pescar,  sorprender,  echar el gancho a,  pepenar,  trincar

反义词
liberar,  librar,  libertar,  poner en libertad,  hacer libre,  independizar,  dar suelta a,  largar

联想词
engañar欺骗;trampa陷阱;manipular操作;confundir混合;debilitar衰弱;atrapar捉住;meter,走私;inducir引诱;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;burlar欺骗;penetrar穿透,透过;

用户正在搜索


双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的, 双眼皮, 双氧水,

相似单词


entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse, entraña, entrañable, entrañablemente,