西语助手
  • 关闭
tr.

1.使变富,使富裕;使发财:

~ a un país 使一个国家变富.

2.使繁荣,使富强.
3.【转】使丰富,使增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能使土地增加硝酸盐的含量.

|→ intr.-prnl.

1.变富,富裕;发财.
2.繁荣,富强.
助记
en-(无实,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱的,富有的;丰富的)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
派生
  • rico   m.,f. 出身名门的, 有钱的, 富有的, 富饶的, 可口的, 贵重的, 惹人喜爱的
  • enriquecimiento   m. 变富, 丰富
  • riqueza   f. 财富, 富有, 丰盛, 富饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 丰富地

mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar使有活力;profundizar加深;diversificar使不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能使土地增加硝酸盐的含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术丰富人们的生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员的能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变的越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,使你的精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣的是,每周为少女营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区的地质依据,丰富了现有的资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可工作质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎, 双倍的, 双边,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.使,使裕;使发财:

~ a un país 使一个国.

2.使繁荣,使强.
3.【转】使丰,使增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能使土地增加硝酸盐的含量.

|→ intr.-prnl.

1.裕;发财.
2.繁荣,强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱的,有的;丰的)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间的转
派生
  • rico   m.,f. 出身名门的, 有钱的, 有的, 饶的, 可口的, 贵重的, 惹人喜爱的
  • enriquecimiento   m. , 丰
  • riqueza   f. 财, 有, 丰盛, 饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 丰

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar使有活力;profundizar加深;diversificar使同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能使土地增加硝酸盐的含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核站使用的燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术人们的生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类的生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员的能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而国还在越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,使你的精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助难民的食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

繁荣

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们的贡献了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区的地质依据,了现有的资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.裕;发财:

~ a un país 一个国家变.

2.繁荣,强.
3.【转】多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能土地硝酸盐的含量.

|→ intr.-prnl.

1.变裕;发财.
2.繁荣,强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱的,有的;丰的)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
派生
  • rico   m.,f. 出身名门的, 有钱的, 有的, 的, 可口的, 贵重的, 惹人喜爱的
  • enriquecimiento   m. 变, 丰
  • riqueza   f. 财, 有, 丰, , 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 丰

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar;dinamizar有活力;profundizar深;diversificar不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势家族起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能土地硝酸盐的含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站用的燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术人们的生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类的生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员的能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而国还在变的越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,你的精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助难民的食品篮并食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们的贡献了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果了项目在研究地区的地质依据,了现有的资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促报告和决议的目标更为集中,并议程合理化,可提高工作质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双曲线, 双全, 双人床, 双人房, 双人决斗, 双人自行车, 双日, 双色的, 双生, 双生的,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.使变富,使富裕;使

~ a un país 使一个国家变富.

2.使繁荣,使富强.
3.【转】使富,使增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料使土地增加硝酸盐含量.

|→ intr.-prnl.

1.变富,富裕;.
2.繁荣,富强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱,富有)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间转变
派生
  • rico   m.,f. 出身名门, 有钱, 富有, 富饶, 可口, 贵重, 惹人喜爱
  • enriquecimiento   m. 变富,
  • riqueza   f. 富, 富有, 盛, 富饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 富地

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar使有活力;profundizar加深;diversificar使不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他权势使家族富裕起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料使土地增加硝酸盐含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站使用燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术人们生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,使你精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助难民食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们贡献了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区地质依据,了现有资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的, 双眼皮, 双氧水,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.使变富,使富裕;使发财:

~ a un país 使一个国家变富.

2.使繁荣,使富强.
3.【转】使丰富,使增

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能使土地增加硝酸盐的.

|→ intr.-prnl.

1.变富,富裕;发财.
2.繁荣,富强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱的,富有的;丰富的)+ -ecer(动词后缀)← 注意 c qu 之间的转变
派生
  • rico   m.,f. 出身名门的, 有钱的, 富有的, 富饶的, 可口的, 贵重的, 惹人喜爱的
  • enriquecimiento   m. 变富, 丰富
  • riqueza   f. 财富, 富有, 丰盛, 富饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 丰富地

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar使有活力;profundizar加深;diversificar使不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能使土地增加硝酸盐的

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术丰富人们的生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员的能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变的越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,使你的精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区的地质依据,丰富了现有的资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的, 双子叶的, 双子叶植物,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,

用户正在搜索


水罐车, 水柜, 水果, 水果店, 水果赌博机, 水果干, 水果筐, 水果色拉, 水合, 水合物,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.变富,富裕;发财:

~ a un país 一个国变富.

2.繁荣,富强.
3.【转】丰富,增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能土地增加硝酸盐含量.

|→ intr.-prnl.

1.变富,富裕;发财.
2.繁荣,富强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱,富有;丰富)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间转变
派生
  • rico   m.,f. 出身名门, 有钱, 富有, 富, , 贵重, 惹人喜爱
  • enriquecimiento   m. 变富, 丰富
  • riqueza   f. 财富, 富有, 丰盛, 富, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 丰富地

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar有活力;profundizar加深;diversificar不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他富裕起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能土地增加硝酸盐含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术丰富人们生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区地质依据,丰富了现有资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促报告和决议目标更为集中,并议程合理化,提高工作质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库, 水快, 水蓝宝石,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.变富,富裕;发财:

~ a un país 一个国家变富.

2.繁荣,富强.
3.【富,增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能土地增加硝酸盐含量.

|→ intr.-prnl.

1.变富,富裕;发财.
2.繁荣,富强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱,富有)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间
派生
  • rico   m.,f. 出身名门, 有钱, 富有, 富饶, 可口, 贵重, 惹喜爱
  • enriquecimiento   m. 变富,
  • riqueza   f. 财富, 富有, 盛, 富饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 富地

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar有活力;profundizar加深;diversificar不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他权势家族富裕起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能土地增加硝酸盐含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体道处先前已提供补充援助,以帮助难民食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们贡献了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些型反应堆和武器中用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区地质依据,了现有资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促报告和决议目标更为集中,并议程合理化,可提高工作质量。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


水力资源, 水利, 水利工程, 水量, 水疗, 水疗法, 水灵, 水溜, 水溜瓦, 水流,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.使变,使裕;使发

~ a un país 使一个国家变.

2.使繁荣,使强.
3.【转】使丰,使增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能使土地增硝酸盐的含量.

|→ intr.-prnl.

1.变裕;发.
2.繁荣,强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱的,有的;丰的)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
派生
  • rico   m.,f. 出身名门的, 有钱的, 有的, 饶的, 可口的, 贵重的, 惹人喜爱的
  • enriquecimiento   m. 变, 丰
  • riqueza   f. , 有, 丰盛, 饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 丰

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar;dinamizar使有活;profundizar;diversificar使不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能使土地硝酸盐的含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术人们的生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类的生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人员的能建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而国还在变的越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,使你的精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助难民的食品篮并增食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们的贡献了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果了项目在研究地区的地质依据,了现有的资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿, 水煤气, 水门,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,
tr.

1.变富,富裕;发财:

~ a un país 一个国家变富.

2.繁荣,富强.
3.【富,增多:

Este abono enriquece el suelo en nitratos. 这种肥料能土地增加硝酸盐含量.

|→ intr.-prnl.

1.变富,富裕;发财.
2.繁荣,富强.
助记
en-(无实义,构成派生词)+ rico, ca(adj. 有钱,富有)+ -ecer(动词后缀)← 注意此处 c 与 qu 之间
派生
  • rico   m.,f. 出身名门, 有钱, 富有, 富饶, 可口, 贵重, 惹喜爱
  • enriquecimiento   m. 变富,
  • riqueza   f. 财富, 富有, 盛, 富饶, 贵重, 华丽pl. 宝藏
  • ricamente   adv. 富地

近义词
mejorar,  incrementar,  perfeccionar,  acentuar,  dar más relieve a,  dar realce a,  dar relieve a,  mejorar la calidad de,  realzar,  resaltar,  afinar
llenar de riquezas,  lucrar

反义词
despojar,  desposeer,  expoliar,  dejar en la calle,  desapoderar,  desahuciar,  desalojar,  desaviar,  desproveer
empobrecer,  depauperar,  convertir en mendigo,  llevar a la extrema pobreza,  reducir a la miseria,  reducir a la pobreza,  esquilmar,  llevar a un estado paupérrimo,  pauperizar

联想词
complementar补充;ampliar扩大;nutrir给…提供养分;mejorar改善;fortalecer增强;contribuir缴纳;aportar贡献;incrementar增加;dinamizar有活力;profundizar加深;diversificar不同;

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他权势家族富裕起来。

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能土地增加硝酸盐含量

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

浓缩铀是大部分核电站燃料。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术生活。

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于生活。

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高浓缩铀。

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业能力建设

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变越来越

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,精神充实起来

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体道处先前已提供补充援助,以帮助难民食品篮并增加食品品种。

La nación enriquece.

国家繁荣变强

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们贡献了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些型反应堆和武器中用铀,就必须对其进行浓缩

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.

这些结果加强了项目在研究地区地质依据,了现有资料。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促报告和决议目标更为集中,并议程合理化,可提高工作质量。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enriquecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面, 水平线, 水平仪,

相似单词


enrigidecer, enripiado, enripiar, enrique, enriquecedor, enriquecer, enriquecimiento, enriqueño, enriscado, enriscamiento,