Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把这本书写完。
子.Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他推我一
,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外国投资的国际议程一直围绕着“大力促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
计划大大推进了一步.
子.Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
再努力一
,一个星期内
就能
这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他推我一
,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外国投资的国际议程一直围绕着“大力促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搡, 冲击.
进:
进了一步.
. Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把
本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他
我一下,我掉进了
。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大力
”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外国投资的国际议程一直围绕着“大力促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他推我一下,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外

的
际议程一直围绕着“大力促进”使外
直接
规则自由化、采用
家处理方法以及撤消
内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搡, 冲击.
进:
计划大大
进了
步.
:
下子.
. Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努

,
星期内你就能
这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他
我
下,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大
动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外国投资的国际议程
直围绕着“大
促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搡, 冲击.
进:
进了
步.
:
下子.
. Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再

把,
个星期内你就能把这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他
我
下,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大
动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外国投资的国际议程
直围绕着“大
促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搡, 冲击.
进:

进了一步.
:
.
. Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努
一把,一个星期内你就能把这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他
我一
,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要
“

动”,使其打破低增长和贫困增加
恶性循环。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.
到目前为止,关于外国投资
国际议程一直围绕着“
促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司
战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搡, 
.
进:
进了一步.
. Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他
我一下,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大力
动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循
。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.

前为止,关于外国投资的国际议程一直围绕着“大力促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搡, 
.
进:
进了一步.
. Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把这本书写完。
Me dio un empujón y me caí al agua.
他
我一下,我掉进了水里。
Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.
这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要的“大力
动”,使其打破低增长和贫困增加的恶性循
。
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un "gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED, aprobar un tratamiento a nivel nacional y retirar apoyo estratégico a las empresas nacionales.

前为止,关于外国投资的国际议程一直围绕着“大力促进”使外国直接投资规则自由化、采用国家处理方法以及撤消国内公司的战略支持等方面展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。