Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少气体排放。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是气体的一个来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少气体的排放采取了具体而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化的气体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于气体富集水平增加而捕获的热
,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗亚已正式打算批准《京
议定书》,并正在采取措施减少
气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定气体聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进一步减少能源需求和
气体排放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
的16%,而且几乎没有
气体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业会释放
气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少气体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球气体排放
的预测增长数,也许有一半仅仅通过提高能源利
率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于气体在大气层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》的国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大气层排放气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动会导致排放气体,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些化学投入产生气体,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理的投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利可再生能源、减少
气体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,气体清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温的一个来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温的排放采取了具
而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温效应的部门之一,也是一个经历着
候变化影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致候变化的温
排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温富集水平增加而捕获的热
,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施减少温。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定温聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进一步减少源需求
和温
排放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核占世界总
的16%,而且几乎没有温
排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释放温。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高效,还在于减少污染,包括减少温
排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温排放
的预测增长数,也许有一半仅仅通过提高
源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温在大
层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些温效应
排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》的国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大层排放温
。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动会导致排放温,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些化学投入产生温,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理的投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生源、减少温
排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,温清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以温室
放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷放是温室
的一个来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为温室
的
放采取了具
而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着候变化影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要导致
候变化的温室
放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室富集水平增加而捕获的热
,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施温室
。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定温室聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进一步能源需求
和温室
放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
的16%,而且几乎没有温室
放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释放温室。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高能效,还在于污染,包括
温室
放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温室放
的预测增长数,也许有一半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温室在大
层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些温室效应放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》的国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺向大
层
放温室
。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动会导致放温室
,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些化学投入产生温室,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理的投入来
放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生能源、温室
放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,温室清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
自农业
甲烷排
是温室气体
一
。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马西亚为减少温室气体
排
采取了具体而明确
措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温室效应部门之一,也是一
经历着气候变化影响
部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化温室气体排
。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室气体富集水平增加而捕获热
,海洋
吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施减少温室气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃政策实现进一步减少能
需求
和温室气体排
标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
16%,而且几乎没有温室气体排
。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释温室气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少温室气体排
。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温室气体排预测增长数,也许有一半仅仅通过提高能
利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温室气体在大气层中富集水平升高,预计飓风
强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些温室效应气体排大国无实质性行动,严重威胁我们
生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大气层排
温室气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述活动会导致排
温室气体,但大多数活动是必要
,而且很多情况下是不可避免
。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些化学投入产生温室气体,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理投入
减少排
。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生能、减少温室气体排
。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作投资得到了回报,温室气体清单和报告方面有了长足
改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少室气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是室气体的一个来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少室气体的排放采取了具体而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致室效应的部门之一,也是一个经历着气候变化影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化的室气体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于室气体富集水平增加而捕获的热
,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗亚已正式打算批准《京
议定书》,并正在采取措施减少
室气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社必须商定该日期后稳定
室气体聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进一步减少能源需求和
室气体排放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
的16%,而且几乎没有
室气体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用释放
室气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少室气体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球室气体排放
的预测增长数,也许有一半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于室气体在大气层中的富集水平升高,预计飓风的强度也
增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》的国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大气层排放室气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动导致排放
室气体,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些化学投入产生室气体,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理的投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生能源、减少室气体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,室气体清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业甲烷排放是温室气体
来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体排放采取了具体而明确
措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温室效应部门之
,也是
经历着气候变化影响
部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化温室气体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室气体富集水平增加而捕获热
,海洋
吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施减少温室气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积指
。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃政策实现进
步减少能源需求
和温室气体排放
。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
能发电
占世界总发电
16%,而且几乎没有温室气体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释放温室气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少温室气体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温室气体排放预测增长数,也许有
半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温室气体在大气层中富集水平升高,预计飓风
强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们
生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大气层排放温室气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述活动会导致排放温室气体,但大多数活动是必要
,而且很多情况下是不可避免
。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
些化学投入产生温室气体,因此
些农民选择替代品,或经特殊处理
投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进步利用可再生能源、减少温室气体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作投资得到了回报,温室气体清单和报告方面有了长足
改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
自农业
甲烷排放是温室气体
源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马西亚为减少温室气体
排放采取了具体而明确
措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温室效应部门之
,也是
经历着气候变化影响
部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化温室气体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室气体富集水平增加而捕获热
,海洋
吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施减少温室气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积指
。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃政策实现进
步减少能源需求
和温室气体排放
。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
16%,而且几乎没有温室气体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释放温室气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少温室气体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温室气体排放预测增长数,也许有
半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温室气体在大气层中富集水平升高,预计飓风
强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们
生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大气层排放温室气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述活动会导致排放温室气体,但大多数活动是必要
,而且很多情况下是不可避免
。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
些化学投入产生温室气体,因此
些农民选择替代品,或经特殊处理
投入
减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进步利用可再生能源、减少温室气体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作投资得到了回报,温室气体清单和报告方面有了长足
改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是体的一个来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少体的排放采取了具体而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致效应的部门之一,也是一个经历着
候变化影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致候变化的
体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于体富集水平增加而捕获的热
,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施减少体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定体聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进一步减少能源需求和
体排放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能占世界总
的16%,而且几乎没有
体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释放体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球体排放
的预测增长数,也许有一半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于体在大
层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些效应
体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》的国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向大层排放
体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动会导致排放体,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些化学投入产生体,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理的投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生能源、减少体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,体清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温室效应的部门之,也是
历着气候变化影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化的温室气体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室气体富集水平增加而捕获的热,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已正式打算批准《京都议定书》,并正在采取措施减少温室气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定后稳定温室气体聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进步减少能源需求
和温室气体排放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
的16%,而且几乎没有温室气体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转化非农业用地都会释放温室气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少温室气体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温室气体排放的预测增长数,也许有
半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温室气体在大气层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定书》的国家——俄罗斯联邦已批准了《议定书》并承诺减少向大气层排放温室气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动会导致排放温室气体,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
些化学投入产生温室气体,因此
些农民选择替代品,或
特殊处理的投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进步利用可再生能源、减少温室气体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,温室气体清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.
事实上,农业是导致温室效应的部门之一,也是一个经历着气影响的部门。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气的温室气体排放。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室气体富集水平增加而捕获的热,海洋的吸收速度有多快?
Su país tiene previsto ratificar el Protocolo de Kyoto y está tomando medidas encaminadas a reducir los gases con efecto invernadero.
克罗地亚已式打算批准《京都议定
》,
在采取措施减少温室气体。
La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.
国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积的指标。
Es posible obtener reducciones adicionales de la demanda de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero mediante políticas más ambiciosas.
可通过实行更为雄心勃勃的政策实现进一步减少能源需求和温室气体排放的目标。
La energía nuclear genera el 16% de la electricidad que se consume en todo el mundo y ello sin emitir gases de efecto invernadero.
核能发电占世界总发电
的16%,而且几乎没有温室气体排放。
Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.
某些肥料和杀虫剂及清理和转非农业用地都会释放温室气体。
Esos proyectos no sólo tienen por objeto aumentar la eficiencia energética, sino también reducir la contaminación, incluida la emisión de gases de efecto invernadero.
这些项目的目的不仅在于提高能效,还在于减少污染,包括减少温室气体排放。
Tal vez podría evitarse la mitad del aumento previsto de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero simplemente mediante una mayor eficiencia energética.
全球温室气体排放的预测增长数,也许有一半仅仅通过提高能源利用率就可以避免。
A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.
由于温室气体在大气层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。
La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
签署《东京议定》的国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定
》
承诺减少向大气层排放温室气体。
Aunque las actividades que se describen más arriba producen emisiones de gases de efecto invernadero, la mayoría de ellas son necesarias y, en muchos casos, inevitables.
虽然以上描述的活动会导致排放温室气体,但大多数活动是必要的,而且很多情况下是不可避免的。
Si bien algunos insumos químicos generan gases de efecto invernadero, algunos agricultores eligen métodos alternativos o insumos especialmente tratados para reducir la emisión de esos gases.
一些学投入产生温室气体,因此一些农民选择替代品,或经特殊处理的投入来减少排放。
En nuestras iniciativas por proteger el medio ambiente, tenemos que potenciar el uso de la energía renovable y reducir las emisiones de gases con efecto invernadero.
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生能源、减少温室气体排放。
La inversión realizada en los últimos años ha permitido lograr importantes mejoras en los inventarios y los informes sobre las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI).
过去几年作的投资得到了回报,温室气体清单和报告方面有了长足的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。