Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废排到
里污染了
流。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废排到
里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生的核废和有毒废
。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器在密封的货
集
箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋圾还可能在两个海洋之间输送外来
种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废实际上大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获具有代表性的取样正是废
取样工作的关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生核废物和有毒废物。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封货物集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之输送外来物种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定问题,例如过期药
问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”海洋垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺残留物包括用过
液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃物问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废物设置标签和标识订立了相关国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性取样正是废物取样工作
关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列在那里掩埋以色列工业场地产生的核废物和有毒废物。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾可能在两个海洋之间输送外来物种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学原工艺的残留物包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃物问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化厂把
排到
里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列业场地产生的核
和有
。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
弃喷雾器不得装在密封的货
集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处固体和液体
料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋实际上大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体除非进行某种形式的预处
也无法进行处
。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处液体和固体
。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原艺的残留
包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体料投入也会产生固体残留
。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处海洋
弃
问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的取样正是取样
作的关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废排到
里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生的核废和有毒废
。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得在密封的货
箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废实际上大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的取样正是废取样工作的关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生的核废物和有毒废物。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的法
不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃物问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废排到
里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场核废
和有毒废
。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封货
集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”海洋垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废实际上大部分来自沿海
区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余有陆上和船上两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废除非进行某种形式
预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺残留
包括用过
液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会固体残留
。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废设置标签和标识订立了相关
国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性取样正是废
取样工作
关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生的核废物和有毒废物。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
垃圾还可能在两
之间输送外来物种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,废物实际上大部分来自沿
地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
残余物有陆上和船上两
来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指,必须从多
层面处理
废弃物问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到里污染了
流。
Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.
此外,以色列还在那里掩埋以色列工业场地产生的核废物和有毒废物。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
殊废料构成
定的问题,例如过期药品问题。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”的海洋垃圾问题册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际大部分来自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆和船
两个来源。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应别放在双盖钢铁圆桶内。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃物问题。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,我们一贯予以反对。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。