西语助手
  • 关闭

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 洗, 除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠洗自己队伍中的机会主分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar;limpiar使洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主和有组织犯之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


神秘感, 神秘论, 神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 纯净:

~el agua 水纯净.

2. 完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 靠清洗自己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar清洁,干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar恢复;vaciar;refrescar;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标统一标准,简化程序并找短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


神气十足, 神枪手, 神情, 神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 洗, 除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠洗自己队伍中的机会主义分而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔'和`逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


神童, 神往, 神威, 神位, 神武, 神物, 神仙, 神仙食物, 神像, 神效,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清出党职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar,剔;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序找出短期、中期和长期的问题和决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


神宇, 神韵, 神正论, 神职, 神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变被清除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党靠清洗自己队伍中的机会主义而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提供养;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮'几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


审处, 审订, 审订教材, 审定, 审度, 审干, 审稿, 审核, 审核预算, 审计,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

用户正在搜索


审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视, 审问, 审讯, 审议,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

用户正在搜索


, 肾病, 肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术, 肾上的, 肾上腺, 肾上腺素,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 化, 使

~el agua 使水.

2. 使完美.
3. (政治上) 清洗, 清除, 洁:

~el Partido 洁党队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中机会主义分子而巩固起来.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. )+ -ar(动词后缀)→ 使
词根
pur- 洁,
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración化;purificar精炼;limpiar使清洁,使;nutrir给…提供养分;corregir,纠,矫,订;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己悲惨状况时所用词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出气体进行清洗,以去除其中所含水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到答复以及现有研究结果分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间关系提出一个更精确概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公地评估联合国开展工作情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢复就业形式,会议目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 甚而, 甚好, 甚为痛快, 甚嚣尘上, 甚至, , 胂酸, , 渗出,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质被清除出党并解除职务.
(也用作自复动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的机会主义巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢复职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提供养;corregir,矫,订;eliminar排除,剔除;regenerar使恢复;vaciar腾出;refrescar使凉;clarificar照亮;reorganizar编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答复以及现有的研究结果的析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢复就业大会”,聚集专家析墨西哥残疾人恢复就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


渗析, , 蜃景, , 瘆得慌, 瘆人, , 慎言慎行, 慎重, 慎重的,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 纯净:

~el agua 水纯净.

2. 完美.
3. (政治上的) 除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被除出党并解除职务.
(也用作动词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(动词后缀)→ 纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar洁,干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar;vaciar腾出;refrescar凉;clarificar照亮;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促举行了“全国就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


生病, 生病的, 生不逢时, 生财, 生菜, 生产, 生产成本, 生产的, 生产方式, 生产关系,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,

tr.

1. 净化, 使纯净:

~el agua 使水纯净.

2. 使完美.
3. (政治上的) 清洗, 清除, 纯洁:

~el Partido 纯洁党的队伍.
Los elementos degenerados han sido depurados del Partido y expulsados de su cargo. 蜕化变质分子被清除出党并解除职务.
(也用作自词): El Partido se fortalece depurándose de los elementos oportunistas. 党是靠清洗自己队伍中的机会主义分子而巩固起来的.


4. 【转】 甄别, 使恢职务.

助记
de-(表加强、强调)+ puro, ra(adj. 纯的,干净的)+ -ar(词后缀)→ 使纯净
词根
pur- 纯洁,干净
派生

近义词
clarificar,  purificar,  librar de impurezas,  acrisolar,  purgar,  refinar,  acendrar,  aquilatar,  descontaminar,  rectificar,  sutilizar,  desinfectar,  filtrar,  pulir,  aclarar,  afinar,  colar,  expurgar,  absterger,  cribar,  hacer a un líquido pasar por una substancia porosa,  quintaesenciar,  trascolar
perfeccionar,  poner en su punto
asear,  lavar,  limpiar
desmalezar,  desyerbar,  escardar,  limpiar de hierbas,  limpiar de rastrojos,  escardillar

反义词
contaminar,  impurificar,  corromper,  mixtificar,  infectar,  adulterar,  causar polución en,  falsear,  desnaturalizar,  hacer impuro,  inficionar

联想词
depuración净化;purificar精炼;limpiar使清洁,使干净;nutrir给…提供养分;corregir改正,纠正,矫正,订正;eliminar排除,剔除;regenerar使恢;vaciar腾出;refrescar使;clarificar;reorganizar改编;

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所用的词。

Además, se continuará depurando las directrices metodológicas y los procedimientos internacionales de verificación cruzada y validación para las encuestas.

另外,对这些调查采用的方法准则以及国际对比核查和验证程序也将继续完善

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。

Sobre la base del análisis de las respuestas recibidas, así como de los resultados de investigaciones disponibles, el documento ofrece un marco conceptual para llegar a una idea más depurada de la relación entre el terrorismo y la delincuencia organizada.

根据对所收到的答以及现有的研究结果的分析,本文件为就恐怖主义和有组织犯罪之间的关系提出一个更精确的概念提供了一个概念框架。

Sin la auditoría de los estados financieros, la investigación de las denuncias, la evaluación del rendimiento de los programas y el resto de exámenes efectuados por esos órganos, el personal directivo interno y los órganos rectores carecerían de una evaluación imparcial del funcionamiento de la Organización o, cuando se detectasen irregularidades, no podrían depurar responsabilidades.

不对财务报表进行审计,不对指控进行调查,不评价方案业绩,这些机构不进行所有其他审查,则内部管理当局和理事机构就无法公正地评估联合国开展工作的情况,在查出缺陷时,也无法追究有关人员的责任。

Se han llevado a cabo 32 reuniones de trabajo con las mesas, dando como resultado la realización del Encuentro Nacional de Rehabilitación para el Trabajo, que reunió a especialistas para analizar la situación de la rehabilitación para el trabajo de las personas con discapacidad en México, a fin de unificar criterios, depurar procesos y detectar problemas y soluciones a corto, mediano y largo plazos

这些工作小组总共举行了32次会议,最终促使举行了“全国恢就业大会”,聚集专家分析墨西哥残疾人恢就业的形式,会议的目标是统一标准,简化程序并找出短期、中期和长期的问题和解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 depurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


生产者, 生产指标, 生产资料, 生辰, 生成物, 生成元, 生词, 生存, 生存竞争, 生存条件,

相似单词


deprimir, deprisa, depsido, depuración, depurador, depurar, depurativo, depuratorio, deque, derby,