Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多 大陆。
大陆。
 主要工具之一。
主要工具之一。Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多 大陆。
大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们 地理和人口情况,详见附录A。
地理和人口情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次


 工作将由人口司执行。
工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内 人口组成情况越来越倾向于这一点。
人口组成情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口统计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人 和处
和处 药使用
药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人口学、按规模分类统计、覆盖范围、各种变
 定义以及公司一
定义以及公司一 微观
微观 据等问题。
据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进统一关于下列


 据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功
据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功 因素和对国际资源交流
因素和对国际资源交流 计
计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系 社会网络,仍然是达尔富尔人口分析
社会网络,仍然是达尔富尔人口分析

 一个最重要特征。
一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为了便利广大民众查阅关于亚马逊 一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织
一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织 重要题目
重要题目 调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇
调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇 百科全书”,该书
百科全书”,该书 编辑内容质
编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇 广泛
广泛 人口信息、历史、冲突事件、宇宙
人口信息、历史、冲突事件、宇宙 新构想、图像材料和照片。
新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 计学
计学
 普查是
普查是

 计学的主要工具之一。
计学的主要工具之一。Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤
 也最多的大陆。
也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和
 情况,详见附录A。
情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由
 司执行。
司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的
 组成情况越来越倾向于这一点。
组成情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、

 计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、 数和处方药使用
数和处方药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业
 学、按规模分类
学、按规模分类 计、覆盖范围、各种变
计、覆盖范围、各种变 的定义以及公司一级微观数据等问题。
的定义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进 一关于下列方面的数据:工商服务、工商
一关于下列方面的数据:工商服务、工商
 学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计
学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识

 成员以及与
成员以及与
 结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔
结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔
 分析方面的一个最重要特征。
分析方面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是 了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的
 信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过
分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 学
学 学的主要工具
学的主要工具
 。
。Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组成情况越来越倾向于这 点。
点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口统 、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和处方药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人口学、按规模分类统 、覆盖范围、各种变
、覆盖范围、各种变 的定义以及公司
的定义以及公司 级微观数据等问题。
级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进统 关于下列方面的数据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的
关于下列方面的数据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的
 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
 过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的
过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的 个最重要特征。
个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为了便利广大民众查阅关于亚马逊的 般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。





 的主要工具之一。
的主要工具之一。Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组成情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口
 、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和处方药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人口 、按规模分类
、按规模分类
 、覆盖范围、各种变
、覆盖范围、各种变 的定义以及公司一级微观数据等问题。
的定义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进 一关于下列方面的数据:工商服务、工商人口
一关于下列方面的数据:工商服务、工商人口 、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的
、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的
 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我

 部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是 了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多的
 。
。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
 于它们的地理和人口情况,详见附录A。
于它们的地理和人口情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组成情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口统计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和处方药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人口学、按规模分类统计、覆盖范围、各种变 的定义以及公司一级微观数据等问题。
的定义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进统一 于下列方面的数据:工商服
于下列方面的数据:工商服 、工商人口学、外国附属机构、服
、工商人口学、外国附属机构、服

 、企业间
、企业间 系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计
系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为了便利广 民众查阅
民众查阅 于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:
于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物: 于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有
高,可以提供有 300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详 附录A。
附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级 案的工作将由人口司执行。
案的工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组成情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口统计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和

 使用
使用 都在
都在
 (
( 表31.2)。
表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人口学、按规模分类统计、覆盖范围、各种变 的定义以及公司一级微观数据等问题。
的定义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进统一关于下列 面的数据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计
面的数据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析 面的一个最重要特征。
面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口
 ,详见附录A。
,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组

 越来越倾向于这一点。
越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口统计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和处方药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人口学、按规模分类统计、覆盖范围、各种变 的定义以及公司一级微观数据等问题。
的定义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.


 在实施若干项
在实施若干项 以促进统一关于下列方面的数据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业
以促进统一关于下列方面的数据:工商服务、工商人口学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业 功的因素和对国际资源交流的计
功的因素和对国际资源交流的计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识为部落 员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题 的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。

 的主要工具之一。
的主要工具之一。Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人口也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人口情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人口司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组成情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
在扶贫、人口统计、教育和卫生领域,印度政府已经

 多项发展战略。
多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和处方药使用 都在增加(见表31.2)。
都在增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论 注册、企业人口
注册、企业人口 、
、
 模分类统计、覆盖范围、各种变
模分类统计、覆盖范围、各种变 的
的 义以及公司一级微观数据等问题。
义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前正在实施若干项目以促进统一关于下列方面的数据:工商服务、工商人口 、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计
、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业成功的因素和对国际资源交流的计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为 便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊组织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人口信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 统计学
统计学 普查是人
普查是人 统计学的主要工具之一。
统计学的主要工具之一。Asia es el continente más vasto y de mayor demografía del mundo.
亚洲是世界上最广袤人 也最多的大陆。
也最多的大陆。
En el apéndice A del informe figuran más detalles sobre su geografía y demografía.
关于它们的地理和人 情况,详见附录A。
情况,详见附录A。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案的工作将由人 司执行。
司执行。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人

 情况越来越倾向于这一点。
情况越来越倾向于这一点。
El Gobierno de la India ha formulado varias estrategias de desarrollo en las esferas de alivio de la pobreza, demografía, educación y salud.
 扶贫、人
扶贫、人 统计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
统计、教育和卫生领域,印度政府已经制定了多项发展战略。
Los factores de los gastos médicos, la demografía y la utilización de medicamentos de venta bajo receta también están aumentando (véase el cuadro 31.2).
医疗费用、人数和处方药使用 都
都 增加(见表31.2)。
增加(见表31.2)。
En la reunión también se debatieron cuestiones de registros, demografía empresarial, estadísticas por clase de tamaño, cobertura, definición de variables y microdatos a nivel de empresa.
会议还讨论了注册、企业人 学、按规模分类统计、覆盖范围、各种变
学、按规模分类统计、覆盖范围、各种变 的定义以及公司一级微观数据等问题。
的定义以及公司一级微观数据等问题。
Están en marcha varios proyectos para producir datos más armonizados sobre servicios empresariales, demografía empresarial, afiliados extranjeros, demanda de servicios, relaciones interempresariales, factores que afectan al éxito empresarial y medición de la deslocalización internacional.
目前

 施若干项目以促进统一关于下列方面的数据:工商服务、工商人
施若干项目以促进统一关于下列方面的数据:工商服务、工商人 学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业
学、外国附属机构、服务需求、企业间关系、影响企业 功的因素和对国际资源交流的计
功的因素和对国际资源交流的计 。
。
Ello no obstante, la percepción que tienen las poblaciones de sí mismas como miembros de tribus y las redes sociales vinculadas a las estructuras tribales siguen siendo una característica principal de la demografía de Darfur.
不过,民众自我认识为部落 员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人
员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人 分析方面的一个最重要特征。
分析方面的一个最重要特征。
Se emiten en tres idiomas y tres lenguas (inglés, portugués, español, kofán, quechua y shuar); las páginas Web (www.iniciativaamazónica.org), un sitio en la Web para facilitar el acceso masivo a información general y especializada sobre el Amazonas; y estudios y publicaciones, investigaciones sobre temas importantes para las ciudades indígenas y las organizaciones amazónicas, de los que cabe destacar la Enciclopedia de ciudades indígenas del Amazonas, una edición de gran calidad que proporciona una amplia información sobre demografía, historia, conflictos, visión del cosmos, iconografía y fotografías de más de 300 ciudades amazónicas.
以3种语文和3种土著语文(英文、葡萄牙文、西班牙文、co fan、quichua和shuar文)播放;网页(WWW.iniciativaamazónica.org):该网站是为了便利广大民众查阅关于亚马逊的一般资料和专门资料;研究和出版物:关于土著城镇和亚马逊 织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质
织的重要题目的调查,其中必须强调“亚马逊土著城镇的百科全书”,该书的编辑内容质 高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人
高,可以提供有关300多个亚马逊城镇的广泛的人 信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
信息、历史、冲突事件、宇宙的新构想、图像材料和照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。