Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
些
估是在维和部其他办事处的支持下
行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特业务
行自己的
估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持
估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建
了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建
。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表讲师的身份参
讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持
项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有
采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立设和平支助
的
。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长
持这
评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处
权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事处支持下执行
。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中特定业务定期执行自己
评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助助理秘书长主持这
评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立个执行办公室,以加强安全和安保部
行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有单独开业,有
供职于某
咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超办事
的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他办事的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取
后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 次级方案由发展筹资
负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设和平支助的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事工作
协助联合国
居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被办公室的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本办事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持
项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有
取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立设和平支助
的
。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,办公用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问办公室负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域办事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被的工作紧紧地拴住了。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本事处的权利范围。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该的8个员额因此将被终止。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维部其他
事处的支持下执行的。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助的助理秘书长主持这项评估审查。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域事处的财政状况尤其没有保障。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减少高级代表事处人员。
La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.
将成立一个执行,以加强
保部的行政能力。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本的一项主要活动。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资负责。
Respaldamos la propuesta de establecer una oficina de apoyo a la consolidación de la paz.
我们支持关于设立建设平支助
的建议。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,用地费用共计418 618美元。
Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).
宣传新闻
主任,D-1(重新说明员额理由)。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐的气象局,包括南极气象局。
11.16 El subprograma incumbe a la responsabilidad de la Oficina del Asesor Especial para África.
16 本次级方案由非洲问题特别顾问负责执行。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。