西语助手
  • 关闭

tr.

1. 治, 治疗; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我的病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他的伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤的最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说他的病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他的威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生
  • curandero   m.,f. 江湖
  • cura   f. 教区教士
  • curación   f. 治愈
  • curado   adj. 腌制的, 司空见惯的, 喝醉的
  • curativo   adj. 用于治疗的
  • incurable   adj. 无法治愈的, 无法改正的, 不能弥补的

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治愈;curación治疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他的生会治好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元的有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他的伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量的药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他的威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营的大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端的原因来校正弊端似乎是不正确的,是不合理的。

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒的工具、未愈合的伤口以及此过程引起的其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈的疾病遭受可预防的冲突和忍受可以减轻的饥饿的数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要的;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者的道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好我的病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期的无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成的创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


exquisito, exsangüe, éxtasi, extasiar, extasiarse, éxtasis, extático, extemado, extemporal, extemporáneamente,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治疗; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说他病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(心)+ -ar(动词)→ 心病人 →
词根
cur-/gur-
派生

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治愈;curación治疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他生会治好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒工具、未愈合伤口以及此过程引起其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈疾病遭受可预防冲突和忍受可以减轻饥饿数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己方式,凭自己体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación, extenuado, extenuar, extenuativo, exterior,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治疗; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我的病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他的伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤的最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说他的病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理().


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他的威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生
  • curandero   m.,f. 江湖
  • cura   f. 教区教士
  • curación   f. 治愈
  • curado   adj. 腌制的, 司空见惯的, 喝醉的
  • curativo   adj. 用于治疗的
  • incurable   adj. 无法治愈的, 无法改正的, 不能弥补的

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治愈;curación治疗;prevenir准备;aliviar;combatir;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他的生会治好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元的有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他的伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量的药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他的威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营的大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端的原因来校正弊端似乎是不正确的,是不合理的。

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒的工具、未愈合的伤口以及此过程引起的其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈的疾病遭受可预防的冲突和忍受可以减的饥饿的数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要的;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者的道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好我的病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期的无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成的创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo, extinto, extintor,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治疗; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位能治好我的病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他的伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤的最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 们说他的病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他的威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治愈;curación治疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他的会治好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元的有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他的伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量的药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他的威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营的大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端的原因来校正弊端似乎是不正确的,是不合理的。

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒的工具、未愈合的伤口以及此过程引起的其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈的疾病遭受可预防的冲突和忍受可以减轻的饥饿的数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要的;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者的道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好我的病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期的无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成的创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


extra-, extra grande, extraaxilar, extrabucal, extracción, extracolumela, extraconyúgal, extracorpóreo, extracorriente, extractable,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治疗; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说病能好.
La herida se curó sola. 自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治愈;curación治疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

相信生会治好

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象、需要很长时间愈合身心创

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒工具、未愈合以及此过程引起并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈疾病遭受可预防冲突和忍受可以减轻饥饿数以百万计男女老少来说,我们应该为们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶和抚慰受害者道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期无视、排斥、非正义和不良施政千百万人造成无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己方式,凭自己体制来愈合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


extraditar, extradós, extradural, extraeconómico, extraembriónico, extraente, extraer, extraescolar, extrafino, extrahumano,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

用户正在搜索


extrañamente, extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

用户正在搜索


extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno, extraterrestre, extraterritorial, extraterritorialidad, extrauterino,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我的病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新方法治.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他的伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤的最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说他的病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制().
5. 白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他的威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生
  • curandero   m.,f. 江湖
  • cura   f. 教区教士
  • curación   f. 治愈
  • curado   adj. 腌制的, 司空见惯的, 喝醉的
  • curativo   adj. 用于治
  • incurable   adj. 无法治愈的, 无法改正的, 不能弥补的

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治愈;curación;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他的生会治好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元的有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他的伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量的药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他的威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治和可治愈的疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营的大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端的原因来校正弊端似乎是不正确的,是不合理的。

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒的工具、未愈合的伤口以及此过程引起的其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈的疾病遭受可预防的冲突和忍受可以减轻的饥饿的数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要的;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者的道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好我的病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期的无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成的创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar, extremaunción,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 疗; 愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能好我的病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他的伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是某些精神创伤的最好药.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说他的病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他的威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生
  • curandero   m.,f. 江湖
  • cura   f. 教区教士
  • curación   f. 
  • curado   adj. 腌制的, 司空见惯的, 喝醉的
  • curativo   adj. 用于疗的
  • incurable   adj. 无法愈的, 无法改正的, 不能弥补的

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar, 愈;curación疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他的生会好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元的有效

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能你的感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他的伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得量的药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他的威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可疗和可的疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营的型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端的原因来校正弊端似乎是不正确的,是不合理的。

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒的工具、未愈合的伤口以及此过程引起的其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可的疾病遭受可预防的冲突和忍受可以减轻的饥饿的数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要的;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者的道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位我的病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期的无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成的创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的式,凭自己的体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


extrorso, extroversión, extrovertido, extrudir, extrusión, extrusor, extubearancia, exuberancia, exuberante, exudación,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治疗; 治

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我的病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给他用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给他的伤口换一次.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤的最好方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说他的病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把他的威吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生
  • curandero   m.,f. 江湖
  • cura   f. 教区教士
  • curación   f. 治
  • curado   adj. 腌制的, 司空见惯的, 喝醉的
  • curativo   adj. 用于治疗的
  • incurable   adj. 无法治的, 无法改正的, 不能弥补的

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


联想词
sanar治, 治;curación治疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

他相信他的生会治好他。

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元的有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你的感冒因为感冒是一病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给他的伤口一次.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了得吃大剂量的

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他的威吓放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一可预防、可治疗和可的疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间的身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外一领域经营的大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端的原因来校正弊端似乎是不正确的,是不合理的。

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒的工具、未的伤口以及此过程引起的其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可的疾病遭受可预防的冲突和忍受可以减轻的饥饿的数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人的希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要的;我们么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者的道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好我的病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期的无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成的创伤无法在一夜之间

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


exuvial, exuvias, exvincular, exvoto, eyaculación, eyacular, eyaculatorio, eycrá, eyección, eyectable,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,

tr.

1. 治, 治疗; 治愈:

Estoy seguro de que ese médico me curará. 我确信那位生能治好我病.
Le curan con un nuevo tratamiento. 给用新方法治疗.
Estas pastillas curan la gripe. 这种药片治感冒.
Le curan la herida una vez al día. 每天给伤口换一次药.
El tiempo es el mejor remedio para ~ciertas dolencias del alma. 时间是治某些精神创伤最好药方.
(也用作不及物自复动词).: Los médicos dicen que curará. 生们说病能好.
La herida se curó sola. 伤口自己愈合了.


2. 补救(坏事).
3. «a» 加工,干制, 熏制, 腌制(鱼、肉等):

~ al humo 熏制.
~al aire 风干.


4. 鞣制(皮革).
5. 漂白(棉纱、 布匹).
6. 干燥, 处理(木材等).


|→ intr.-prnl.
当心, 注意:
Poco (me) curo de sus amenazas. 我很少把吓放在心上.

|→ prnl.
【转, 口】 酒醉, 喝醉.
谚语: Como te curas. duras. 保重才能长命.
助记
cur-(关心)+ -ar(动词后缀)→ 关心病人 →
词根
cur-/gur- 关心
派生

近义词
sanar,  aliviar,  remediar,  componer,  restituir la salud de,  tratar,  lenificar
cicatrizar,  restañar
dar alivio a,  subsanar
encurtir,  acecinar

反义词
enfermar,  poner enfermo


sanar治, 治愈;curación治疗;prevenir准备;aliviar减轻;combatir战斗;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;diagnosticar诊断;calmar使平静;remediar补救;purificar精炼;regenerar使恢复;

Cree que su médico le puede curar.

相信生会治好

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元有效方法

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

Le curan la herida una vez al día.

每天给伤口一次药.

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量药。

Poco curo de sus amenazas.

我很少把放在心上.

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以、需要很长时间愈合身心创伤

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外在这一领域经营大型市场参与者只有一家,即Carecross。

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒工具、未愈合伤口以及此过程引起并发症,便于艾滋病毒进入身体。

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈疾病遭受可预防冲突和忍受可以减轻饥饿数以百万计男女老少来说,我们应该为们采取这一行动。

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈希望甚小

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必要;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者道义责任。

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位能治好病.

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成创伤无法在一夜之间愈合

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己方式,凭自己体制来愈合伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curar 的西班牙语例句

用户正在搜索


fa-, fabada, fabismo, fabordón, fábrica, fábrica de cerveza, fabricación, fabricador, fabricante, fabricar,

相似单词


curamagüey, curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela,