En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂
,研究组既赞成

的原则,也赞成发展
的方法。

代.
代的;现代的
;
代的,现代的;
;
间
, 圣职人员的奉禄;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂
,研究组既赞成

的原则,也赞成发展
的方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成

的原则(即:只

所解释的条约
期的规定),但是不能武断地排除这样的可能
:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生
;现代
,现代
;
奉禄;

,前驱
;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂时性,研

赞成同时性
原则,也赞成发展性
方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成同时性
原则(即:只考虑与所解释
条约同时期
规定),但是不能武断地排除这样
可能性:缔约方可能希望按照后来
发展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
时代.
时代
;现代
时代
,现代
;
奉禄;
,前驱派
;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂时性,研究组既赞成
时性
原则,也赞成发展性
方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成
时性
原则(即:只考虑与所解释
条约
时期
规定),但是不
武断地排除这样

性:缔约方
希望按照后来
发展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
时代.
时代的;现代的
词
想词
时代的,现代的;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂时性,研究组既赞成
时性的原则,也赞成发展性的方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成
时性的原则(即:只考虑与所解释的

时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔
方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个
。
声明:以上
句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代.
生
代
;现代
代
,现代
;
间性, 圣职人员
奉禄;
,前驱
;
接;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相

性,研究组既赞成同
性
原则,也赞成发展性
方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成同
性
原则(即:只考虑与所解释
条约同
期
规定),但是不能武断地排除这样
可能性:缔约方可能希望按照后来
发展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;现代
,现代
;

奉禄;
,前驱派
;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂时性,研究组既
同时性
原则,也

展性
方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有

同时性
原则(即:只考虑与所解释
条约同时期
规定),但是不能武断地排除这样
可能性:缔约方可能希望按照后来
展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。

.

;现

义词
性;

,现
;
间性, 圣职人员
奉禄;
,前驱派
;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂
性,研究组既赞成同
性
原则,也赞成发展性
方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成同
性
原则(即:只考虑与所解释
条约同

规定),但是不能武断地排除这样
可能性:缔约方可能希望按照后来
发展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


性;
员的奉禄;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽
有
赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用
个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
;



性;
,

;
奉禄;
,前驱派
;En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对暂时性,研究组既赞成同时性
原则,也赞成发展性
方法。
Aunque había quienes apoyaban el principio de contemporaneidad (es decir, que tan sólo debían tenerse en cuenta las disposiciones contemporáneas del tratado que se interpreta), no podía excluirse a priori que las partes pretendieran que la interpretación y aplicación de un tratado siguieran la evolución posterior del derecho.
虽然有人赞成同时性
原则(即:只考虑与所解释
条约同时期

),但是不能武断地排除这样
可能性:缔约方可能希望按照后来
发展情况来解释和适用一个条约。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。