西语助手
  • 关闭

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar, 恢;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧, 使服水土, 使服泻药,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.,贮

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv-
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使复杂, 使复杂化, 使复职, 使改变, 使改变主意, 使改道, 使改为俗用, 使改习惯, 使改邪归正, 使钙化,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.(身体):

~se bien (身体)得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener;recuperar新得到,恢复,回收,新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营不良、教育不足和健康欠佳伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分合法性,继续具有大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、、储存并经常维修来自其他特派团发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、、储存并维修来自其他特派团发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器诱惑是巨大

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使馆, 使馆人员, 使光滑的, 使光洁, 使归中央控制, 使国际化, 使过风, 使过热, 使害怕, 使害羞,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的.
(用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆.

3.留;

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv-
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰, 使扩大, 使劳累,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把土地革存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把土地革下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空, 使落入圈套, 使落入陷阱, 使落叶, 使落在后面, 使麻痹,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

用户正在搜索


使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命, 使偏离, 使偏振,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞, 使湿润, 使石化,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还持着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar,维存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger;resguardar;guardar卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛, 使调向, 使停滞,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;持:

~ un secreto 守秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年持着水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,持:

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,护)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar护,维护,存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar维护,护,卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger护;resguardar护;guardar护,卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除们的武装使能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的, 使团, 使推迟,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,

tr.

1.存,贮存:

~ las fuerzas propias y destruir las enemigas 存自己,消灭敌人.
El ejercicio conserva la salud. 锻炼有益于身体健康.
El frío conserva los alimentos. 寒冷有利于食品的贮存.
(也用作自复动词): ~se algo 留作自用.


2.收藏,收存:
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria. 他把一面从土地革命时期存下来的旗子献给了博物馆.

3.留;

~ un secreto 秘密.
El héroe conserva una cicatriz de la guerra en la cara. 英雄脸上还有一块战争留下的伤痕.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría. 虽已年迈,他还着冷水浴的习惯.


4.制成罐头:

~ la fruta 把水果加工成罐头.

|→ prnl.

1.存,

~se en < con > salud 健康.

2.养(身体):

~se bien (身体)养得好.
助记
con-(全部,强调)+ serv-(存,)+ -ar(动词后缀)→ 完全
词根
serv- 存,
派生

近义词
mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse
enlatar,  conservar en lata,  conservar en tarros,  guardar en preserva,  poner en conserva,  preservar en frascos
mantener en buen estado,  proteger de pérdida,  dar mantenimiento a,  mantener en buen estado de funcionamiento,  mantener en buenas condiciones

反义词
perder,  perderse,  desaprovechar

联想词
preservar,维存,预防,防御;mantener养活;recuperar重新得到,恢复,回收,重新利用;salvaguardar卫,捍卫;restaurar修复, 恢复, 复辟;proteger;resguardar;guardar卫;cuidar注意;retener留;recobrar失而复得;

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期下来的旗子献给了博物馆。

Conviene hacer ejercicio para conservar la salud.

运动才能健康。

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他还着冷水浴的习惯。

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今着民间艺术丰富人们的生活。

Necesitamos un refrigerador eléctrico para conservar la comida.

我们需要一个电冰箱食物。

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直着处子之身。

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切努力,能源,开发油气代用品。

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往重大权力。

Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.

很多事仍在未定之天,维现状解决不了任何问题。

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议了其充分的合法性,继续具有重大意义。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、养、储存并维修来自其他特派团的发电机

La tentación de conservar estas armas era grande.

这些武器的诱惑是巨大的。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地着它们古代希伯来语名称。

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是文化和历史遗产的重要工具。

Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.

驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们能力扰乱和平。

Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.

应由委员会来决定它是否希望公约草案自主适用的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conservar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振,

相似单词


conservacionista, conservador, conservaduría, conservadurismo, conservante, conservar, conservar en vinagre, conservatismo, conservativo, conservatoría,