西语助手
  • 关闭

tr.
汇集,汇,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入;traducir译,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些国家也反对条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何都不能提供一个涉及所有情况的绝对规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

员会的目标是促进国际法的逐步发展和

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

员会某些成员对该专题的内容是否合适表示怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展示了对过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家, 政治眼光, 政治正确,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入;traducir译,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些国家也反对条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何都不能提供一个涉及所有情况的绝对规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

员会的目标是促进国际法的逐步发展和

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

员会某些成员对该专题的内容是否合适表示怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

司向特设员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅司负责向员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展示了对过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书, 支付协定, 支付住院费,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar;procesar…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者公共政策确定的或法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些国家也反编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标促进国际法的逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员编纂该专题的内容适表示怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联国国际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法,先确定原则或准则,然后再开展这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展示了编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

,他问起:应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器, 只顾, 只管,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar,翻);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团进行这样的编纂工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践,有些国家也反对编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


知名, 知名的, 知名人士, 知母, 知难而进, 知难而退, 知其一,不知其二, 知情, 知情不报, 知情达理,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些国家编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员编纂该专题的内容是否合适表示怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》法人的刑事责任了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展这些行为进行编纂的雄勃勃的工

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展示了编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席, 织造, 织造厂,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定法典实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样编纂工作可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些家也反对编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况绝对

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会目标是促进际法逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题内容是否合适表示怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂《刑法典》对法人刑事责任作了定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益做法是,先确定原,然后再开展对这些行为进行编纂雄心勃勃工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级展示了对编撰过程一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯际法际刑事法院约第28(a)⑵条用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要是通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径, 直径的, 直立,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,,有些国家也反对编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过编纂而制定一个――甚至在事之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日, 值日表, 值日生,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀进行这样的编纂工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些国家也反对编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的国际习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进国际法的逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到申并被编入国际法

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合国国际仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展示了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

要的是通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


摭拾, 摭拾群言, 踯躅, 踯躅街头, , 蹠骨, 蹠骨痛, , 止不住的, 止步,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,

tr.
汇集,汇编,整理(法律、法令等).
派生

近义词
poner en clave,  poner en código,  cifrar,  poner código a
reducir a un código

反义词
descifrar,  interpretar,  decodificar,  desenmarañar

联想词
descifrar解译,翻译(密码);transmitir传送;interpretar解释;procesar对…起诉;trasmitir配售;asignar分配;reproducir再生产;memorizar记住;identificar识别;almacenar存入仓库;traducir翻译,表达,解释;

Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.

前者是公共政策确定的或是法典的规则或实体

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能性。

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰法方面发挥核心作用。

Asimismo, como demostraba la práctica, los Estados, también hacían reservas a convenciones de codificación.

此外,实践示,有些家也反对编纂条约

Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.

不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况的绝对规则。

El proyecto de artículo codifica una norma consuetudinaria de derecho internacional que ya existe.

该条款草案把现存的习惯法加以编撰

Su objetivo es la promoción del desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación.

委员会的目标是促进法的逐步发展和编纂

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀疑。

En la nueva codificación del Código Penal se preverá la responsabilidad penal de las personas jurídicas.

重新编纂的《刑法典》对法人的刑事责任作了规定。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入

La División de Codificación prestó los servicios sustantivos al Comité Especial y su Grupo de Trabajo.

编纂司向特设委员会及其工作组提供实质性服务。

La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión.

法律事务厅编纂司负责向委员会提供实质性服务。

La División de Codificación ha preparado y publicado el volumen 24 de Reports of International Arbitral Awards.

第24卷联合仲裁裁决报告已由编纂司完成,并已出版。

Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.

有益的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。

La codificación por barras del ADN es un adelanto reciente en el campo de las técnicas moleculares.

分子技术领域最近的进展就是开发出DNA条码系统。

En el ámbito profesional los códigos ponen de manifiesto una serie de enfoques diferentes del proceso de codificación.

专业一级的守则展示了对编撰过程的一系列不同处理方法

Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.

全球定位系统编码信号大大提高了100米以内的定位精度。

No obstante, se preguntaba si era conveniente proceder a una codificación de jus cogens como subproducto del tema objeto de examen.

但是,他问起:是否应该在审议本专题时顺便着手编纂强制法。

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂习惯法的刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

Pero se trataba sobre todo de establecer, mediante la codificación, un mecanismo que permitiera determinar tales actos incluso ante factum.

但重要的是通过编纂而制定一个――甚至在事实之前――确认这类行为的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 codificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸捻, 纸牌, 纸片, 纸钱, 纸莎草, 纸上谈兵, 纸绳, 纸沓, 纸筒, 纸头,

相似单词


codicilar, codicilo, codiciosamente, codicioso, codificador, codificar, código, código binario, código de conducta, código de práctica,