西语助手
  • 关闭


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解, 阴云, 缄默, 迟,

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式为我没有打洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 匠, 卖
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 
  • cerrajería   f. 制业,
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. , 塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 进, 禁, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括围困我们的城市、村庄营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路限制了人们获得保健教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche;abrir开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

问题的时候应该在开头和上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 闭,闭合.
2. ,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)板,柜台板:

echar los ~s 上板.
~s metálicos (窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. ,
  • encierro   m. 进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路限制了人们获得保健和服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


机头, 机尾, 机械, 机械的, 机械工业, 机械化, 机械加工, 机械锯, 机械论, 机械论的,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,

用户正在搜索


基本上, 基本生活保障, 基本性的东西, 基本原则, 基本知识, 基层, 基层单位, 基础, 基础的, 基础的加固,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩,
  • encierro   m. 进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路限制了人们获得保健和育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


基督教的, 基督教教会的, 基督教教徒, 基督教界, 基督受难图, 基督徒, 基辅, 基加利, 基价, 基建投资,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸发处.
6. 报纸包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一重要成就是快中子增殖试验应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. ,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门,
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


畸胎, 畸形, 畸形的, 畸形经济, , 稽查, 稽查员, 稽核, 稽考, 稽留,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 匠, 卖
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 
  • cerrajería   f. 制业,
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


激流, 激流般的, 激流处, 激怒, 激起, 激起爱情, 激起愤慨, 激起涟漪, 激起热情, 激切,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


羁旅, , 及格, 及格的, 及龄, 及时, 及时的, 及时地, 及物的, 及物动词,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,