西语助手
  • 关闭

m.

1.【质】变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治的)动荡,动乱;.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe,悲惨结局;desastre;catastrófico性的;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏的;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,我们看到,自然害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场大发生60年之后的今天仍然以用语言表达受害者的苦、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

的余震揭示了一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见的创始人们创建了联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新的和大规模悲剧,到需要为新世纪建设一个复新的联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火、暴风雨、其他、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争和社会的可怕循环之后,呼吁和平与合作的集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹, , 要隘, 要不, 要不得,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,我们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场大劫难发生60年之后今天仍然难以用语言表达受害难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难余震一个可怕真理:每一技术进步出现,都会产生更大、更可怕危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家有远见创始人们创建联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难旱灾、空气污染、气候变化长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实基础,而对人类历史上最大灾难之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争和社会大灾难可怕循环之后,呼吁和平与合作集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治的)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性的;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador的;estallido爆炸;devastación毁灭,毁;caos;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,我们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场大劫难发生60年之后的今天仍然难以用语言表达受害者的苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难的余震揭示一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见的始人们联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新的灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪设一个复新的联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大灾难之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破性战争和社会大灾难的可怕循环之后,呼吁和平与合作的集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


要求的, 要求发言, 要求高的, 要求赔偿, 要求人, 要人, 要塞, 要事, 要是, 要素,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾[水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治的)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性的;diluvio;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏的;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,我们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场大劫难发生60年之后的今天仍然难以用语言表达受害者的苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难的余震揭示了一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家的有远见的创始人们创建了联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新的和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新的联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的他主要威胁包括火灾、暴大灾难旱灾、空气污染、气候化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大灾难之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争和社会大灾难的可怕循环之后,呼吁和平与合作的集体理智呼声通常都在世界政治中占上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


要旨, , 钥匙, 钥匙包, 钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔, 钥匙圈, ,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治的)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性的;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏的;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,我们看到,自然灾害造命损失,对基础结构造破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场劫难60年之后的今天仍然难以用语言表达受害者的苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

灾难的余震揭示了个可怕的真理:每技术进步的出现,都会产、更可怕的危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最灾难之后,美国与来自50多个国家的有远见的创始人们创建了联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新的灾变规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设个复新的联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他灾难旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构的威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原能现象劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最灾难做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争和社会灾难的可怕循环之后,呼吁和平与合作的集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教, 耶稣教徒, 耶稣升天节,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

用户正在搜索


椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂, , 噎人的话,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

去两年里,我们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是这场大劫难发生60年之后今天仍然难以用语言表达受害者苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难余震揭示了一个可怕真理:每一技术进步出现,都会产生更大、更可怕危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家创始人们创建了联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难旱灾、空气污染、气候变化长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以纪念广岛和长崎六十周年之际,经全球铲除为武器目使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实基础,而对人类历史上最大灾难之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):出现破坏性战争和社会大灾难可怕循环之后,呼吁和平与合作集体理智呼声通常都世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治的)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性的;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏的;estallido;devastación坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场大劫难发生60年之后的今天仍然难以用语言表达受害者的苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难的余震揭示了一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难之一发生之后,美与来自50多个家的有远见的创始人们创建了联

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

们不应等待新的灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新的联

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大灾难之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争和社会大灾难的可怕循环之后,呼吁和平与作的集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冶炼粉尘, 冶炼工艺学, 冶炼焦, 冶炼炉, 冶炼烟尘, 冶容, , 野菜, 野餐, 野蚕,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治的)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性的;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏的;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

在过去两年里,我们看到,自然灾造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是在这场大劫难发生60年之后的今天仍然难以用语言表达的苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难的余震揭示可怕的真理:每技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

在世界历史上最大的灾难发生之后,美国与来自50多国家的有远见的创始人们创建联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新的灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设复新的联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原能现象劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大灾难做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争和社会大灾难的可怕循环之后,呼吁和平与合作的集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


野鸡, 野菊花, 野驴, 野蛮, 野蛮的, 野蛮的军队, 野蛮行为, 野蛮人, 野蛮言行, 野猫,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,

m.

1.【质】灾变[指洪水、地陷、地震等].
2.【转】 (社会、政治)动荡,动乱;灾难.
欧 路 软 件
近义词
catástrofe,  desastre,  seísmo

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;desastre灾难;catastrófico灾难性;diluvio暴雨;tsunami海啸;terremoto地震;colapso虚脱;devastador破坏;estallido爆炸;devastación毁灭,毁坏;caos浑浊;

En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.

去两年里,我们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.

就是这场大劫难发生60年之后今天仍然难以用语言表达受害者苦难、悲痛和屈辱。

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

大灾难余震揭示了一个可怕真理:每一技术进步出现,都会产生更大、更可怕危险。

Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.

世界历史上最大灾难之一发生之后,美国与来自50多个国家创始人们创建了联合国。

No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.

我们不应等待新灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新联合国。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难旱灾、空气污染、气候变化长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成威胁。

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以纪念广岛和长崎六十周年之际,经全球铲除为武器目使用原能现象一劳永逸地奠定更坚实基础,而对人类历史上最大灾难之一做出补偿。

El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.

帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):出现破坏性战争和社会大灾难可怕循环之后,呼吁和平与合作集体理智呼声通常都世界政治中占上风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataclismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔, 野外, 野外的,

相似单词


catabólico, catabolismo, catabre, catabrón, catacaldos, cataclismo, catacresis, catacumbas, catadióptrica, catadióptrico,