西语助手
  • 关闭

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio;torre楼, 炮, 钻, 钟楼, 发射, 乡别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

你小的时候,你很喜欢海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

德布重建期,图库姆斯博物馆建了一部电梯、残疾人专用卫生展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯口, 灯笼, 灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

使固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆

Es famosa por su castillo.

它以闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专对木制遗产、不动产和城遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯罩, 灯钟, 灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla墙;ciudadela;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

小的时喜欢在海边用子堆

Es famosa por su castillo.

它以

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏;艏.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉.

~de proa
【海】 前.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔, 炮塔, 钻塔, 钟, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当由,因为可以合认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


登月舱, 登载, 登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【】艏;艏甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔, 炮塔, 钻塔, 钟, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


等高线, 等高仪, 等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘, 地皮, 地痞,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


地头蛇, 地图, 地图绘制法, 地图绘制员, 地图集, 地委, 地位, 地位低微的, 地位高的, 地位升高,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【】没有坚实基础的计划,想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人增强能力战胜贫困方面的经验以对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


第三纪的, 第三十, 第三十个的, 第三世界, 第三天, 第三位的, 第三系, 第三系的, 第三者, 第十,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战.
3.幼儿学走.
4.蜂王.
5.(的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, ;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 交人重申,他们的索赔一,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


第一百万, 第一百万的, 第一层, 第一次世界大战, 第一次现金支付, 第一的, 第一个出牌, 第一个的, 第一季无花果, 第一流的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形.
7. 【】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉楼甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布建期间,库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前报的正当理由,因为可以合理认为,提交应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


缔结, 缔约, 缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏;艏甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón大的, 大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre, 炮, 钻, 钟, 发射, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠茄, 颠三倒四, 癫痫, 癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,