Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前种情况下,
可能有别的解决办法.
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前种情况下,
可能有别的解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装下
件
。
Este libro no cabe en el cajón.
本书抽屉里放
下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
架钢琴通
过
扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无题,那次胜利是件值得看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决的筹资题能够在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余下来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织的经历就是与此相关的实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在一领域的
多数的法律细则也是
种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无,各国自己的发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,可能有别的解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,利是件值得看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得
解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余下来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织的经历就是与此相关的实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情,
可
有别的解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问,那次胜利是件值得看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决的筹资问在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(源)成败交织的经历就是与此相关的实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域的大多数的法律细则也是这种情。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,可能有别
解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我行李箱装
下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余下来各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动目
并总是合法
。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织经历就是与此相关
实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域大多数
法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧防扩散措施是
对
。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,可能有别的解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余下来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际法的组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织的经历就是与此相关的实。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在前这种情况下,
可能有别
解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我行李箱装
下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看重事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余下来各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动总是合法
。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织经历就是与此相关
实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域大多数
法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对
。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,可能有别的解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速解决余下来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩为国际惯例法的组
部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)败交织的经历就是与此相关的实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,可能有别的解决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见到了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值得看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确和迅速解决余下来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织的经历就是与此相关的实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
在这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值得考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设,其余的仍然保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
目前这种情况下,
可能有别的
决办法.
No cabe este abrigo en mi maleta.
我的行李箱装下这件大衣。
Este libro no cabe en el cajón.
这本书抽屉里放下.
Me cabe la suerte de ver Beyonce.
我很幸运见了碧昂斯。
El piano no cabe por la puerta.
这架钢琴通过这扇门。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无问题,那次胜利是件值看重的事情。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那些没有决的筹资问题能够
蒙特利尔
决。
Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.
但是,必须确认和迅速决余下来的各种障碍。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。
También cabe considerar el número de víctimas.
还可以从受害者人数来考虑。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
A ese respecto, cabe señalar las experiencias mixtas del Reino Unido (ferrocarril) y California (energía).
联合王国(铁路)和加利福尼亚州(能源)成败交织的经历就是与此相关的实例。
Lo mismo cabe decir de la mayoría de los reglamentos en esta materia.
这一领域的大多数的法律细则也是这种情况。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受重大冲突破坏。
También cabe destacar la decisión de establecer equipos especiales de protección de los niños.
建立儿童保护工作队的决定也值考虑。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是对的。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发展由其本国负责。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。