Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环


 非正式教育。
非正式教育。
 .
.  ,佛教徒
,佛教徒Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环


 非正式教育。
非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数 社
社 。
。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和信徒在内 许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do 拘禁是政府镇压佛教统一
拘禁是政府镇压佛教统一

 组成部分,政府已经取缔该
组成部分,政府已经取缔该
 。
。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一
 住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒 微笑、基督徒
微笑、基督徒 爱以及摩西对被压迫者
爱以及摩西对被压迫者 怜悯,没有波斯教
怜悯,没有波斯教 火与水,没有古兰经教义
火与水,没有古兰经教义 华美,那生活还有什么意义?
华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视 消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林
消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林 土地
土地 情况。
情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现
观点;若发现
 ,欢迎向我们指正。
,欢迎向我们指正。
Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和信徒在内的许多人以 地方当局代表都探访了他,祝他康复。
地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协会住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒的微笑、基督徒的爱以
 西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺 强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 教的.
教的.  教徒.
教徒. 教)去掉词尾 -ismo + -ista(形容词名词后缀,表关系、支持者等)→
教)去掉词尾 -ismo + -ista(形容词名词后缀,表关系、支持者等)→  教的,
教的, 教徒
教徒Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬

 过僧侣采用
过僧侣采用 教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等 教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、
太教徒、 教徒和穆斯林教徒。
教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括 教僧侣和信徒在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
教僧侣和信徒在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压 教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为

 教统一协会住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
教统一协会住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有 教徒的微笑、基督徒的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
教徒的微笑、基督徒的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让 教徒迁入穆斯林的土地的情况。
教徒迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 、
、
 者等)→ 佛教的,佛教徒
者等)→ 佛教的,佛教徒Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和信徒在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协会住 和领导人之一,Thich Wuang Do显
和领导人之一,Thich Wuang Do显

 其宗教信仰被限制了自
其宗教信仰被限制了自 。
。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒的微笑、基督徒的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍 十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均 互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 、
、
 者等)→ 佛教的,佛教徒
者等)→ 佛教的,佛教徒Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和信徒在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协会住 和领导人之一,Thich Wuang Do显
和领导人之一,Thich Wuang Do显

 其宗教信仰被限制了自
其宗教信仰被限制了自 。
。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒的微笑、基督徒的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍 十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均 互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 词
词 缀,表关系、支持者等)→ 佛教的,佛教徒
缀,表关系、支持者等)→ 佛教的,佛教徒Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有 徒,包括:耶和华见证人教徒、
徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和 徒在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
徒在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协会住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教

 限制了自由。
限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒的微笑、基督徒的爱以及摩西对 压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
.
Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林 基督
基督 占绝大多数的社会。
占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它

 教在关岛都有
教在关岛都有
 ,包括:耶
,包括:耶 华见证人教
华见证人教 、
、 太教
太教 、佛教
、佛教
 穆斯林教
穆斯林教 。
。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣

 在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
在内的许多人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协会住持 领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其
领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其 教
教 仰被限制了自由。
仰被限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教 的微笑、基督
的微笑、基督 的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教 迁入穆斯林的土地的情况。
迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
.  ,佛教徒
,佛教徒Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题 非正式教育。
非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大 数
数

 。
。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、 太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和信徒在内

 人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
人以及地方当局代表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do 拘禁是政府镇压佛教统一协
拘禁是政府镇压佛教统一协
 组成部分,政府已经取缔该协
组成部分,政府已经取缔该协 。
。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协 住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教徒 微笑、基督徒
微笑、基督徒 爱以及摩西对被压迫者
爱以及摩西对被压迫者 怜悯,没有波斯教
怜悯,没有波斯教 火与水,没有古兰经教义
火与水,没有古兰经教义 华美,那生活还有什么意义?
华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视 消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林
消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教徒迁入穆斯林 土地
土地 情况。
情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
.
Camboya ha impartido educación no formal sobre las cuestiones ambientales con monjes que utilizan conceptos budistas.
柬埔寨通过僧侣采用佛教理念实施了有关环境问题的非正式教育。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和

 占绝大多数的社会。
占绝大多数的社会。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信 ,包括:耶和华见证人教
,包括:耶和华见证人教 、
、 太教
太教 、佛教
、佛教 和穆斯林教
和穆斯林教 。
。
Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.
包括佛教僧侣和信 在内的许多人以及地方
在内的许多人以及地方

 表都探访了他,祝他康复。
表都探访了他,祝他康复。
La fuente afirma que la detención de Thich Quang Do forma parte de la represión de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam por el Gobierno, que la ha proscrito.
来文提交人指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛教统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
En su calidad de monje budista y de figura destacada de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, es evidente que la libertad de creencia religiosa de Thich Quang Do es objeto de restricciones.
作为越南佛教统一协会住持和领导人之一,Thich Wuang Do显然由于其宗教信仰被限制了自由。
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica?
事实上,如果没有佛教 的微笑、
的微笑、

 的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
的爱以及摩西对被压迫者的怜悯,没有波斯教的火与水,没有古兰经教义的华美,那生活还有什么意义?
Otro motivo de profunda preocupación son los informes que dan cuenta de la discriminación de la minoría étnica rohingya en el estado septentrional de Rakhine, incluida la destrucción por efectivos del Gobierno de mezquitas y la utilización del trabajo forzado de civiles para la construcción de “aldeas modelo” para el reasentamiento de budistas en tierras pertenecientes a musulmanes.
他仍然十分关切若开邦北部若开少数民族长期受歧视的消息,包括政府部队毁坏清真寺及强迫平民劳动建“模范村”来让佛教 迁入穆斯林的土地的情况。
迁入穆斯林的土地的情况。
Conforme a la Ley contra el blanqueo de capitales, de 2542 de la era budista (1999), hay tres tipos de operaciones financieras que las instituciones financieras tienen la obligación de comunicar a la Oficina de Lucha contra el Blanqueo de Capitales, a saber: 1) las operaciones en efectivo, 2) las operaciones con propiedades y 3) las operaciones sospechosas.
根据反洗钱法B.E.2542(1999),有三种金融交易,金融机构有法律义务向反洗钱司报告,亦即(1) 现款交易报告,(2) 财产交易报告,(3) 可疑交易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不 表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。