f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇

脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;



的人. 2.不识时务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
妻离子散,
妻子,
栖,
栖身,
栖息,
栖息处,
栖枝,
桤木,
桤木林,
凄,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派
- desembocar   intr. (

子里)出来, 通到, 通
, 注
, 汇
- embocar   tr. 放进, 进
(
地方) - boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
- desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风
, 窟窿 - tapabocas   m. 
罩 - boca   f. 
, 嘴, 出
, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街

- bocamanga   f. 袖

- bocanada   f. 一
(水、酒、汤、烟等) - desembocadura   f. (河流的)汇合
,
海
, 街
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
期,
期待,
期待的,
期货,
期间,
期刊,
期刊保管室,
期刊阅览室,
期满,
期票,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在

的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】
角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多
的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m. 


包 - bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨

近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
欺骗性的,
欺人之谈,
欺软怕硬,
欺上瞒下,
欺生,
欺世盗名,
欺侮,
欺压,
欺诈,
欺诈行为,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上
)食物屑,
. (
用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.
嘴
;夸夸其淡
. 2.不识时务
,
瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、
、汤、烟等) - desembocadura   f. (河流
)汇合口, 入海口, 街口 - embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
蹊跷,
蹊跷板,
齐,
齐备,
齐伯林式飞艇,
齐步走,
齐唱,
齐名,
齐全,
齐射,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来,
到, 
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
- desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小

- boquete   m. 

口, 窟窿 - tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
其他,
其他的,
其余,
其余的,
其中,
其状不一,
奇兵,
奇才,
奇耻大辱,
奇丑的人,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在
唇上
)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱
.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多


;夸夸其淡
. 2.不识时务
,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流
)汇合口, 入海口, 街口 - embocadura   f. 哨

义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
奇迹般的,
奇景,
奇克拉约,
奇妙,
奇妙的,
奇诺人,
奇巧,
奇事,
奇数,
奇数的,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(

唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多
的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉


- bocado   m. 
心,小吃 - boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨

近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
奇袭,
奇形怪状,
奇异,
奇异的,
奇遇,
奇珍,
奇装异服,
歧,
歧路,
歧视,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用

)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.


务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
祈请,
祈求,
祈望,
脐,
脐带,
脐的,
脐疝,
脐状的,
畦,
崎岖,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘

上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】
角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多
的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹



- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨

近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
骑车去怎么样,
骑虎难下,
骑跨,
骑马,
骑马持矛的斗牛士,
骑马的,
骑马术,
骑马小跑,
骑墙,
骑士,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,