西语助手
  • 关闭

m.
1..
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当程度上可以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进步认真考察后认为,也许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别在强奸案中,任何司法机制都将很难查明谁实施了这些犯罪。 仅这点就足以说明前种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加可能并不足以改善福祉的其他组成内容,但在多数情况下收入却必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本报告其他部分列述,这里也许简短回顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先前苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这点,我们说,举世公认,如各有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅, 二氧化碳, 二氧化物,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当程度以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进一步认真考察后认为,也许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别是在强奸案中,任何司法机制都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这一点就足以说明前一种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身足以消除赤贫、也足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加足以改善福祉的其他组成内容,但是在多数情况下收入却是一项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本报告其他部分列述,这里也许简短顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这一点,我们说,举世公认,如各项有关决议付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


二中择一的, 二重, 二重唱, 二重的, 二重性, 二重元音, 二重奏, 二重奏演奏者, 二足的, ,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展相当程度上可以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进一步认真考察后认为,也许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

许多情况下,特别是强奸案中,任何司法机制都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这一点就足以说明前一种原

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

不允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加可能并不足以改善福祉的其他组成内容,但是多数情况下收入却是一项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已本报告其他部分列述,这里也许简短回顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这一点,我们说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发表意见, 发病, 发病率, 发补助金, 发布, 发布公告, 发布会, 发财, 发颤, 发颤声,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当可以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进步认真考察后认为,也许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别是在强奸案中,任何司法机制都将很难查是谁实施了这些犯罪。 仅这点就足以种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加可能并不足以改善福祉的其他组成内容,但是在多数情况下收入却是项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本报告其他部分列述,这里也许简短回顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

只能说,由于这两个国家原先是苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这点,我们说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发出叮当声, 发出嘎嘎声, 发出回声, 发出火花, 发出火焰, 发出连续急促刺耳的声音, 发出命令, 发出难闻气味, 发出劈啪声, 发出轻微声响,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当程度上可以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我一步认真考察后认为,也许45个位置已

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别是在强奸案中,任何司法都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这一点就足以说明前一种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加可能并不足以改善福祉的其他组成内容,但是在多数情况下收入却是一项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本报告其他部分列述,这里也许简短回顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,因此它和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这一点,我说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发憷, 发慈悲, 发达, 发达的, 发呆, 发呆的, 发电, 发电厂, 发电机, 发电站,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当程度上可以预

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进步认真考察后认为,也许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别是在强奸案中,任何司法机制都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这足以说明前种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加可能并不足以改善福祉的其他组成内容,但是在多数情况下收入却是项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本报告其他部分列述,这里也许简短回顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这,我们说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发凡, 发放, 发放贷款, 发放营业许可, 发粉, 发奋, 发愤, 发愤图强, 发疯, 发疯的,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要,必需;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入增加,消费发展趋势在相当程度上可以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管确意识到继续需要多此类职位,但们经进一步认真考察后认为,也45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

多情况下,特别是在强奸案中,任何司法机制都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这一点就足以说明前一种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允报告作深入分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入增加可能并不足以改善福祉其他组成内容,但是在多数情况下收入却是一项必要先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪种类已在本报告其他部分列述,这里也简短回顾引起个人刑事责任参与国际犯罪各种形

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这一点,说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发光, 发光的, 发光的星体, 发光素, 发光体, 发还, 发汗, 发汗的, 发汗药, 发行,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当程度以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进一步认真考察后认为,许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别是在强奸案中,任何司法机制都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这一点就足以说明前一种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允许我对报告作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身足以消除赤能不足以消除赤

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加能并不足以改善福祉的其他组成内容,但是在多数情况下收入却是一项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本报告其他部分列述,这里简短回顾引个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这一点,我们说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发酵粉, 发酵素, 发警报, 发酒疯, 发卷, 发掘, 发卡, 发苦, 发款处, 发狂,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,

m.
1.绷线,绗线.
2.鞍垫.
西 语 助 手
近义词
manta sudadera,  mantilla,  mantilla para el caballo,  almohadilla de albarda,  carona,  basto

联想词
cabe靠近;menester需要;decir说;citar约会, 召见, 引证;mencionar提到;enumerar列举;necesario必要的,必需的;recordar记住, 回忆起, 提醒, 使联想到;extrañar驱逐,流放,使惊奇,想念,怀念;quizá也许;sólo仅仅, 只, 才;

A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.

随着收入的增加,式的发展趋势在相当程度上可以预测。

Si bien reconocemos que se siguen necesitando muchos de esos puestos, un examen más riguroso por nuestra parte sugiere que quizá baste con 45 puestos.

尽管的确意识到继续需要许多此类职位,但我们经进一步认真考察后认为,也许45个位置已经

En cuanto a los primeros, baste mencionar que, en numerosos casos, en particular los de violación, será muy difícil que un mecanismo judicial determine quién los cometió.

在许多情况下,特别是在强奸案中,任何司法机制都将很难查明是谁实施了这些犯罪。 仅这一点就足以说明前一种原因。

No tenemos tiempo ahora de entrar en un análisis pormenorizado del informe, de modo que baste con destacar algunos aspectos.

时间不允许我作深入的分析;只要突出谈谈几个领域就了。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以除赤贫、也可能不足以除赤贫。

Un aumento de los ingresos tal vez no baste para mejorar los demás elementos que constituyen el bienestar, pero en la mayor parte de las situaciones es una condición previa indispensable.

收入的增加可能并不足以改善福祉的其他组成内容,但是在多数情况下收入却是一项必要的先决条件。

Como las categorías de crímenes internacionales se han enumerado en otra parte del informe, tal vez baste recordar brevemente las diversas formas de participación en crímenes internacionales por las que una persona puede incurrir en responsabilidad penal individual.

国际犯罪的种类已在本其他部分列述,这里也许简短回顾引起个人刑事责任的参与国际犯罪的各种形式。

Por ahora, baste decir que, fruto de su herencia como ex repúblicas soviéticas, en Kirguistán, Tayikistán y Kazajstán, país que visitó en una ocasión anterior, sigue habiendo cierta tendencia a que el fiscal intervenga en los procesos civiles y, especialmente, en los procesos penales.

目前只能说,由于这两个国家原先是前苏联共和国,因此它们和哈萨克斯坦(他之前曾访问过这些国家)的检察官仍然有干涉民事诉讼,特别是刑事诉讼的倾向。

A ese respecto, baste con mencionar aquellas resoluciones sobre las que todo el mundo está de acuerdo en afirmar que su aplicación contribuiría al establecimiento de una paz justa y amplia en la región, en particular las resoluciones 242 (1967) y 338 (1973), a las que se suman otros cientos de resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

关于这一点,我们说,举世公认,如各项有关决议能付诸实施,将有助于该地区实现全面、公正的和平,特别是第242(1967)和第338(1973)号决议,此外还有安全理事会和大会数百项其它决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baste 的西班牙语例句

用户正在搜索


发亮的, 发令枪, 发绺, 发落, 发缕, 发绿, 发绿的, 发麻, 发霉, 发霉的,

相似单词


bastardeo, bastardía, bastardilla, bastardillo, bastardo, baste, bastear, bastedad, bastetano, basteza,