西语助手
  • 关闭

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 信, 望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他同志中间很有望.

3. 权性;权, 有权人:

tener ~ sobre uno 对某人有权.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究.
una ~ académica 学术权.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大员国并没有任何真正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事是否拥有同样

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班研究的权威.
una ~ académica 术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申者提交申缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权;权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

已请刚果当局在这一领域加倍努

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权;权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

已请刚果当局在这一领域加倍努

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 信, 望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有望.

3. 权性;权, 有权的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权.
una ~ académica 学术权.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的和声望提

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema;competente格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 信, 望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他同志中间很有望.

3. 权性;权, 有权人:

tener ~ sobre uno 对某人有权.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究.
una ~ académica 学术权.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申交申书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会会员国并没有任何真正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中和声望高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局出了庇护申并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局供了基本社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威,

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共统重申理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加,它们指定了共127个家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在际社会中的权威提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟形的, , 衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, ,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 信, 望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他同志中间很有望.

3. 权性;权, 有权人:

tener ~ sobre uno 对某人有权.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究.
una ~ académica 学术权.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申交申书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会会员国并没有任何真正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中和声望高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局出了庇护申并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局供了基本社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,