Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家的天文学家对于大气污染出了警告。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家的天文学家对于大气污染出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有大量的小和慧
撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手箱大小的加拿大卫
正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒
的理论,并为了解环绕一些恒
运
的神秘巨型
供了新的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国文学
对于大气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,文学
发现每隔一段时间就有大量
小行
和慧
撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱大小加拿大卫
正在迫使
文学
们重新思考关于某
理论,并为了解环绕一
运行
神秘巨型行
提供了新
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家的天文学家对于大气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有大量的小行星和慧星撞击球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱大小的加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星的理论,并为了解环绕一些恒星运行的神秘巨型行星提供了新的认识。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家天文学家对于
气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有行星和慧星撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱加拿
卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星
理论,并为了解环绕一些恒星运行
神秘巨型行星提供了新
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25的天文学
对于大气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学发现每隔一段时间就有大量的小
和慧
撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱大小的加拿大卫正在迫使天文学
们重新思考关于某些恒
的理论,并为了解环绕一些恒
的神秘巨型
提供了新的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国的
对于大气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,发现每隔一段时间就有大量的小行星和慧星撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱大小的加拿大卫星正在迫使重新思考关于某些恒星的理论,并为了解环绕一些恒星运行的神秘巨型行星提供了新的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来25
家
天文学家对于大气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有大量小
星和慧星撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱大小加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星
理论,并为了解环绕一些恒星
神秘巨型
星提供了新
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国的天文
于大气污染提出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文发现每隔一段时间就有大量的小行星和慧星撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手提箱大小的加拿大卫星正在迫使天文们重新思考关于某些恒星的理论,并为了
一些恒星运行的神秘巨型行星提供了新的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家天文学家对于大气污染
警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有大量小行
和慧
撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手箱大小
加拿大卫
正在迫使天文学家们重新思考关于某些
理论,并为
解环绕一些
运行
神秘巨型行
供
新
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.
来自25个国家天文学家对于大气
出了警告。
En los últimos años, los astrónomos han incrementado mucho sus conocimientos sobre los asteroides y cometas que chocan con la Tierra a intervalos determinados por el azar.
在过去几年里,天文学家发现每隔一段时间就有大量小行星和慧星撞击
球。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.
这一只有手箱大小
加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星
,并为了解环绕一些恒星运行
神秘巨型行星
供了新
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。