Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打击的时候了。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打击的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然的袭击不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性的打击。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛击(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤猛击。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允

部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主
分子以决定性的打击。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,
们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满的恐怖主
分子以沉重一击。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语发言):
首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭击后造成的严重破坏的美利坚合众
全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个
家,造成数以千计的生命损失和空前的物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
, 打:
.Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样
暗示,现在是给予敌人以决定性打
时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然


分贫
、
或

,对人类和基础设施实行毁灭性
打
。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院
判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛
(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤猛
。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干
政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义分子以决定性
打
。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落
人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与
满
恐怖主义分子以沉重一
。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语
言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风
后造成
严重破坏
美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民
支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计
生命损失和空前
物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
, 打:
.Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打
的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然的袭

贫
、发

发
,对人类和基础设施实行毁灭性的打
。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛
(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤猛
。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干
政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义
子以决定性的打
。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与
满的恐怖主义
子以沉重一
。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭
后造成的严重破坏的美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计的生命损失和空前的物质破坏。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样
暗示,现在是给予敌人以决定性打击
时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然
袭击不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性
打击。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院
判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛击(受害者)',完全没有考

是谁用铁锤猛击。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义分子以决定性
打击。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落
人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满
恐怖主义分子以沉重一击。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭击后造成
严重破坏
美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民
支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计
生命损失和空前
物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打击的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然的袭击不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性的打击。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛击(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤猛击。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府

丹政府,因为
丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义分子以决定性的打击。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满的恐怖主义分子以沉重一击。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿
马尼总统(以法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭击后造成的严重破坏的美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计的生命损失和空前的物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能

这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打击的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然的袭击不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性的打击。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用

击(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用

击。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义分子以决定性的打击。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满的恐怖主义分子以沉重一击。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭击后造成的严重破坏的美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计的
命损失和空前的物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 打:
.Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人以决定性打
的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然的袭
不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁
性的打
。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤
(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤
。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义分子以决定性的打
。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满的恐怖主义分子以沉重一
。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭
后造成的严重破坏的美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计的生命损失和空前的物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样
暗示,现在
给予敌人以决定性打击
时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自然
袭击不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性
打击。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院
判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛击(受害者)',完全没有考虑

谁用铁锤猛击。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,以便给那些恐怖主义分子以决定性
打击。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落
人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满
恐怖主义分子以沉重一击。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(以法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭击后造成
严重破坏
美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民
支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数以千计
生
损失和空前
物质破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(
) .
, 瞩
. Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人
决定性打击的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
自然的袭击不分贫
、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性的打击。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛击(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤猛击。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行动,
便给那些恐怖主义分子
决定性的打击。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩

,我们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满的恐怖主义分子
沉重一击。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(
法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭击后造成的严重破坏的美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数
千计的生命损失和空前的物质破坏。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。